Хелен Джонс - Если ты мне веришь

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Джонс - Если ты мне веришь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 13, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Если ты мне веришь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Если ты мне веришь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В психбольницу одного из городов попадает молодая пациентка, которая тут же заинтересовывает разочаровавшегося в жизни психиатра. Девушка пытается убедить его в том, что то, что она видела — настоящая правда, и даже приводит доказательства. Однако мужчина находится в сомнениях и пытается самостоятельно выяснить это. Но сможет ли он узнать, что же видела на самом деле его пациентка: галлюцинации или нечто, казалось бы, нереальное?

Если ты мне веришь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Если ты мне веришь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сон тут же улетучился и, не приходил еще очень долго, словно боялся ворчливого мистера Бэнкса и нуспевшую мне изрядно надоесть миссис Стрэнфолд.

— Кристен, ты спишь? — взглянула она мне прямо в глаза. От этого я чуть отдернула голову назад, и рана дала о себе знать. Я сморщилась, хватаясь за поцарапанную щеку. И тут же заметила испуганное лицо старушки.

— Извини, извини, не хотела тебя напугать, — запаниковала она и только начала вставать с моей кровати, как я, даже сама того нехотя, произнесла:

— Ничего страшного, Кларенс, вы что — то хотели?

Женщина заметно обрадовалась такому повороту событий. Очевидно, это была просто болтливая старушенция, которая вечно всем надоедала. Теперь мне было предельно ясно, почему мистер Бэнкс невзлюбил свою соседку по палате.

Мужчина снова фыркнул, выказывая свое недовольство по поводу наших разговоров, но ни я, ни та пожилая женщина не обратили на него внимания. От этого он снова впился глазами в газету, прочитывая который час одну и тут же статью.

— О, нет, Кристен, совсем ничего. Ты просто очень похожа на мою дочь, вот и все. У нее были такие же черные волосы и алые губы, — старушка провела кривыми пальцами по моим волосам, зацепляясь за них и путая, чем доставила мне не только неудобство, но и страх.

Я, старательно сделала вид, что очень рада такому стечению обстоятельств и посмотрела на старушку. Она, сложив руки на коленях, добродушно мне улыбалась, разглядывая все, что только на мне было.

— Так вы только за этим разбудили меня? — недовольно спросила я, хотя планировала сказать это немного мягче. Все морщинистое лицо женщины тут же съежилось, будто вот — вот рассыпится на миллиарды песчинок. Так она выражала стеснительность, что я поняла позднее.

— Я хотела спросить про то, что ты говорила во сне. Как только тебя привезли сюда, — осторожно произнесла женщина, стараясь, чтобы не услышал мистер Бэнкс. Но ему было больше чем все равно.

— Я… я ничего не помню, — вяло ответила я и машинально схватилась за голову, пытаясь хоть что — то выудить оттуда.

Женщина чуть нагнулась ко мне и проговорила еще тише:

— Ты говорила о каком то парке и повторяла «не оставляй меня, не оставляй меня», — старушка робко улыбнулась и словно на ее лице появилось еще несколько «новых» морщин. Я точно знала, о чем и о ком идет речь. Но что мне было ответить этой женщине? Она была черезчур любопытной и дотошной. Мне просто не повезло с ней оказаться в одной палате. И какое ей только было дело до меня и моих снов?

— Не знаю, Кларенс, возможно, это был только сон, — я нарочно зевнула, показывая женщине, что очень устала, и пора было бы прекратить этот глупый разговор. Кларенс загадочно кивнула, словно поняла, о чем я не хотела говорить, и бесшумно легла на свою кровать, снова притворившись мертвецом.

Глава 27

Проснулась я уже посреди ночи, наверное, от того, что просто выспалась, и мне хотелось хоть немного пободровствовать.

Кларенс все также лежала, сложив руки на груди, а мистер Бэнкс отвернулся к стене, но даже во сне он ворчал. Лунный свет светил явно ему в лицо, от этого он нервно подергивался на кровати, пытаясь закрыть лицо то руками, то подушкой. Но все же я была уверена, что старик спит крепко.

Я осторожно открыла окно. Воздух был пропитан сыростью, после прошедшего вновь дождя, что придавало некой свежести. Холодный поток воздуха тут же ударил мне в нос, забираясь внутрь тела. И я почувствовала, как мой организм наполняется леденящей массой.

Луна успела достигнуть самого верха, будто нарочно пыталась убежать как можно дальше. Однако звезды не боялись смотреть на меня. Напротив, они заглядывали мне в глаза, и на миг мне показалось, что и я могу так же светиться, указывая путь ночным жителям города.

И вообще мне нравились звезды. Они были со мной всегда, когда я сидела на той старой облупленной лавочке, ожидая своего гостя. Они всегда слушали мои мысли и даже, быть может, помогали мне, но теперь они отчего — то смотрели на меня совершенно по — иному, будто я изменилась, стала совсем не той, кем была раньше. А может, так оно и было.

Я облокотилась на холодный подоконник, упершись локтями. На улице все оставалось неизменным, даже создавалось впечатление, что вот он — конец света. Ни людей, ни животных, ни даже ветра.

Сосредоточив взгляд на одной из звезд, я старалась увидеть на ней хоть что — то, сщурив глаза. Казалось, она двигалась, все ближе и ближе, увеличиваясь в размерах. Поначалу я не поверила увиденному, и чтобы хоть как то оправдать это, чуть нагнулась вперед вытянув шею насколько это было возможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Если ты мне веришь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Если ты мне веришь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Если ты мне веришь»

Обсуждение, отзывы о книге «Если ты мне веришь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.