По дороге в поле я только и гадала, чего от меня хочет Тимми. Наверно, денег, думаю. И опять гадаю: а деньги-то ему зачем? Спрашивать я его не стала, а только поглядывала краешком глаза. А на Тимми смотришь — и видишь Роберта Семсона. Плечи подняты, локти прижаты — вылитый Роберт. И соломенная шляпа чуть на глаза надвинута — ну Роберт и Роберт! Только в глазах пусто: смотрят вперед, будто все так и надо. Я поглядела на Ти-Боба. Он тоже молчал. Но они с Тимми все это задумали вместе.
На поле мы поехали туда, где Грейс и остальные рубили сахарный тростник. Грейс посмотрела на меня и говорит:
— Фу-ты ну-ты, барышня приехала!
— Небольшая вечерняя прогулка, — говорю.
— Вам, барышня, только и дела, что гулять, — говорит Грейс. — А я человек простой, без работы не проживу.
Вот так мы разговариваем, и я еду за Грейс по полю. А Ти-Боб и Тимми где-то сзади. А потом мне холодно стало, и я говорю Грейс, что, пожалуй, домой поеду. Только я это сказала, как Ти-Боб перемахнул через несколько рядов тростника и помчался к дороге. Маленький Джонни бежал так быстро, что мордой почти земли касался.
— Что это с ним? — говорю. — Взбесился, что ли, ни с того ни с сего?
А тут Грейс как закричит:
— Джейн, держись!
Но Тимми уже стегнул Регса тростниковым стеблем, и он чуть из-под меня не выскочил.
Теперь уже были только поле, Регс и я. Я вцепилась в гриву и в уздечку. А люди по всему полю кричали мне вслед:
— Держитесь, мисс Джейн, держитесь! Держитесь, мисс Джейн, держитесь!
Регс выскочил с поля и наклонился вправо, будто вот-вот упадет, но все же устоял на ногах. Тут он выбрался на боковую дорогу и наклонился влево, но опять устоял на ногах. Теперь были только я, Регс и дорога. Ти-Боба я уже давно обогнала, и помощи ждать неоткуда, пока Регс не упрется в ворота большого дома и не остановится сам. Конечно, Тимми на своем Урагане мог бы перехватить меня. В то время Ураган мог обогнать любую лошадь в нашей округе, а то и во всем штате. Но Тимми было запрещено обгонять Ти-Боба. Что бы ни случилось, Ти-Боб всегда должен был скакать впереди, пусть самую чуточку, но впереди. А потому мне оставалось только ждать, пока Регс не упрется в ворота. Я бы спрыгнула, да некуда было. Дорога вымощенная, и земля тверже камня, а мне за шестьдесят, и хлопнулась бы я наземь при скорости сто миль в час, так в куски разлетелась бы, что твой арбуз. А потому я не прыгала, а держалась что было силы.
Дядюшка Джилл и тетушка Сара сидели на крылечке, и тетушка Сара услышала, что лошадь понесла. Она это сразу поняла: когда лошадь бежит спокойно, копыта совсем не так стучат. Куда громче и не так ровно, как если бы ее пустили галопом. Она рассказывала, что окликнула дядюшку Джилла, может, три, а может, четыре раза — он все не слышит.
— Лошадь понесла! — кричит. — Лошадь Джейн. Джилл, слышишь? Лошадь Джейн!
Она сразу сообразила, что это я. Тимми-то со своим Ураганом легко справлялся, а Джонни, пони Ти-Боба, не мог так скакать.
— Лошадь Джейн! — кричала тетушка Сара. — Джилл! Джилл, ты слышишь?
Он наконец сообразил, в чем дело, и вышел на дорогу со своей палкой. Я еще с края поселка увидела, что он размахивает палкой вверх-вниз. Не вправо и влево, как надо, а вверх-вниз, вверх-вниз. И все быстрее, все быстрее. Потом схватил ее обеими руками, машет, а сам пятится. Машет и пятится, машет и пятится. А потом я перестала его видеть. Когда и как Регс пронесся мимо дядюшки Джилла или над ним, я не разобрала. Только что он махал палкой — и уже церковь позади осталась. У ворот большого дома Регс встал как вкопанный, и я чуть не слетела на землю через его голову. Мисс Амма Дин стояла на заднем крыльце со своим биноклем. Она все в него видела. Когда тростник убирают, открывается и дорога, и поля на две мили вглубь. Потом она рассказывала, что видела, как Регс выскочил с поля на дорогу и понесся к большому дому прямо на нее, точно поезд по рельсам. Она говорила, что видела, как Ти-Боб скакал на Джонни, расставив локти, бил Джонни каблуками, чтоб он бежал еще быстрее, будто пони, если его как следует погонять, может потягаться с ветром. Она видела и Тимми — чуть позади Ти-Боба. Оба они хохотали. Нет, она, конечно, не могла разглядеть в бинокль их лица или разглядеть в бинокль мои глаза. Но она видела, как я крепко вцепилась в Регса, и догадалась, что я перепугана до смерти. А Тимми и Ти-Боб сидели в седле небрежно, и она поняла, что они смеются, хотя и не слышала их смеха. Когда Регс встал перед воротами, она свинтила бинокль и побежала через двор.
Читать дальше