* * *
Ну, я! — усмехнулся Чумаков, начал двигаться в глубь квартиры, хозяин бледный, почти без сознания отступал
Он видел это много раз
Как человек бледнел и бился
В истерике и не пытался
Как обреченный
Себя хотя бы напоказ
Попытаться защитить
* * *
Получилось очень неудачно, в квартире оказался еще Вадим, кроме жены и двух детей — мальчика и девочки (ну, этот фактор очень-очень частый, трудно избегаемый); Чумаков знал, как поступать в этом случае; нельзя сказать, что это вызывало у него восторг, но он знал, как поступать
Хозяин бел был, заодно
Все с ним смертельно побледнели
Как будто чистым полотном
Их одинаково покрыли
Всех
Даже детей
* * *
Чумаков, Чумаков, ты что? Тебе заплатили? Я тоже, тоже заплачу! — Чумаков не отвечал, он быстро окидывал взглядом помещение; все было нехитро — квартира советского номенклатурного работника — в прошлом, в прошлом
Матушка-номенклатура
Батюшка — советский строй
Строим, строим — строй не строй
Все получится халтура
Вместо обещанного коммунизма
* * *
В педагогическом училище, на историческом, Чумаков был не последним комсомольцем, знавал и некоторую номенклатурную шушеру, руководившую им и делавшую на таких, как он, свою нехитрую, но сладкую карьеру; именно такой вот младший инструктор райкома комсомола понудил его, в ту пору бывшего уже комсомольским секретарем, провести показательное собрание, заклеймить и исключить из комсомола его ближайшего друга Сашку Текшева, который что-то там заявил про демократию и одобрительно отозвался о Солженицыне (он что-то там прочел, он много читал), вот и случилось собрание, по ходу которого Чумаков чувствовал, как закипает в нем злость на этого идиота Сашку Текшева, так его подведшего, и Чумаков пригвоздил его: В гражданку таких, как ты, к стенке ставили
Когда врагов свирепых ряд
Сметая по дороге местной
Пыльной
Революционный двигался отряд
Вверху пред ним вставал небесный
Образ
Коммунистического общежития
* * *
Я заплачу! Я заплачу! — трясся хозяин, Чумаков знал, что где-то здесь, под полом и в простенках этой вроде бы небогатой квартирки, а также на зарубежных счетах прячутся безумные, бешеные деньги; Чумаков еще раз быстро огляделся и вынул пистолет с глушителем
Вот ты — великий господин
Во славе все проводишь дни
Свои
Но
Приходит смерть и ты — один
Или их много — но они
Там
Ждут тебя за пологом смерти
* * *
Начинать надо было с хозяина, затем — Вадим и непримечательные дети — как все дети; но еще молодая жена, она напомнила вдруг Чумакову Гальку; они сошлись, кстати, после того злополучного собрания, они и до этого знали друг друга: он — секретарь, она — такая строгая комсомолочка — ни-ни, только по делу: субботники, шефская работа, стенгазета и прочая подобная чушь того времени
Ах, Галинка-комсомолочка
Ты растаяла во сне
Твоя красная футболочка
Как вздымающийся снег
Белый
Твоя белая упругая грудь
* * *
После того собрания они шли вместе, они были злы и очень нервны, они выпили. Чумаков стал смотреть на нее и понял, что она недурная баба, она молча терпела его разглядывание, он повел ее к себе домой и тут же полез к ней в трусы, она молчала, он сорвал с нее кофту и начал кусать ее подрагивающую грудь, она все молчала, и когда он только скинул брюки, она вдруг схватила его член и какими-то судорожными движениями стала засовывать его себе в рот, втягивать в себя почти захлебываясь; ну, потом они встречались, но все было обычно и менее интересно
Так что ж ты есть — неподдающаяся
Ни осознанию, ни делу
Осознанному, только телу
Телу души и телу тела
Как ужас и как смерть дающаяся
Любовь
Неосвобождающая
* * *
Выстрелами в упор, в голову, Чумаков порешил всех, для верности добивал уже ножом, ударом в шею; Вадим кончался дольше всех, детей, конечно, было жаль
Вот, Гамлет мой, пять трупов спящих
Словно немыслимый узор
Из жизни в смерть переходящий
Но
На полпути пытливый взор
Твой
Останавливает непроходимая завеса невидимости
Ты еще здесь — в жизни
* * *
Чумаков огляделся, прислушался, заглянул для верности во все комнаты, в кухню, в туалет, открыл шкафы, посмотрел под кроватью, приоткрыл дверь на лестничную площадку, посмотрел вверх и вниз, плотно прикрыл дверь; спустился и вышел в сырой темнеющий вечер
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу