Ирвин Уэлш - Резьба по живому

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирвин Уэлш - Резьба по живому» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Резьба по живому: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Резьба по живому»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли человек полностью измениться? Самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, казалось бы, остепенился: теперь он живет в Калифорнии с красавицей-женой и двумя маленькими дочками, стал успешным скульптором, его работы нарасхват. Но вот из Эдинбурга приходит сообщение, что убит его старший сын, — и Бегби вылетает на похороны. Он вовсе не хотел выступать детективом или мстителем, не хотел возвращаться к прошлому — но как глубоко внутрь он загнал былую агрессию и сможет ли ее контролировать?.
Впервые на русском — недавний роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература — лучший наркотик» (Spin).
В книге присутствует нецензурная брань!

Резьба по живому — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Резьба по живому», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эта Сандра, Фрэнк, ты был прав за нее. Ты просчитал эту овцу, — говорит красноглазый изможденный Джо, полируя сидр глоточком виски из бутылки «Граус».

Он протягивает ее Франко, но тот снова отмахивается, вспоминая о Сандре и чипсах. Они всегда ассоциировались у него друг с другом после подросткового секса на старом товарном складе.

— Вытурила тебя, угу?

— Ебаная блядская сука, — цедит Джо, и глаза у него загораются. — Натравила на меня спиногрызов, и все такое. — Он качает головой, но потом его лицо вдруг веселеет. — По-любасу рад тебя снова видеть. Я знал, что ты вернешься.

— Только на похороны. Потом свалю.

Лицо Джо сердито морщится, и он опускает виски на деревянный журнальный столик, почерневший по периметру от затушенных бычков.

— Тока не говори мне, что не ищешь того мудака, который Шона порешил! Уж я-то ищу!

— Угу, лежа на диване?

— Я ищу! — протестует Джо. — Это не так просто… ты не в курсах, что тут щас творится…

— Угу, жизнь — нелегкая штука, — вежливо соглашается Франко.

— Курева нема.

— Какая трагедия. Прими мои пофигезнования.

— А ты завязал?

— Угу.

— Смолить?

— Угу.

— Завязал с куревом?

Франко качает головой:

— Ну как тебе еще сказать?

— Гммф. — Джо сверлит брата взглядом. — Значит, это художество бабло приносит?

— У меня все тип-топ.

— Угу, читал за все это, базара нет. Угу, у тебя-то все пучком! Шкары, — озлобленно говорит Джо, кивая на начищенные черные кожаные туфли Франко. Похоже, это его заводит, и он вдруг взрывается: — Не говори только, что не совершал ошибок, Фрэнк!

Фрэнк Бегби сохраняет спокойствие и ровно, размеренно втягивает воздух.

— Ошибки совершают другие люди. Люди, которые пытались меня объебать. Вот они совершали ошибки. Обычно они за это расплачивались.

Брату приходится сбавить обороты.

— Калифорния. Как тебе там, Фрэнк?

— Вполне.

— Кто бы сомневался. — Глаза Джо бегают, точнее, бегает что-то в их глубине. — Вот как такие попадают в Калифорнию? — говорит он, еле ворочая языком, а потом вдруг резко: — Большой домина, да?

— Пять спален. Большая пристройка, переоборудованная под мастерскую, или студию, как я ее называю. — Франко буквально поет, ощущая приятный вкус во рту.

— Рядом с морем?

— Не-а. Ну, где-то в трех четвертях мили.

— Но зато большой домина, — с упреком продолжает Джо.

— Угу, хотя в округе полно домов еще больше. А ты? Так и валандаешься по чужим диванам, братан?

— Угу, это хата моего другана Даррена.

— Приятного мало, — кивает Франко, снова окидывая взглядом комнату, стены которой как будто немного сдвигаются всякий раз, когда он на них смотрит. — Может, я просто не догоняю, в чем тут гламур.

Джо вне себя и злобно смотрит на Фрэнка:

— Вернулся сюда, чтобы жировать тут над всеми…

— Видать, когда сам кормишься халявой, кажется, что все остальные жируют, — говорит Франко.

— Позычь, а? — просит Джо совсем другим тоном. Франко еще в самом начале разговора понял, что добродушие или презрение окружающих совершенно не влияют на настроение Джо. Оно целиком определяется количеством алкоголя, гуляющего по организму, и беспорядочным внутренним монологом, который отрывисто звучит в его затуманенном мозгу.

Франко встает и выуживает из кармана хрустящую десятку. Кладет на стол.

— До встречи на стадике за воротами.

11

Второй сын

Он прошел мимо старой школы «Литская академия» на Дьюк-стрит, теперь переоборудованной в многоквартирный дом, вспоминая, как сидел рядом с тощим рыжеволосым Рентоном на уроке английского. Как силился понять слова на странице, зная, что учитель Хезерингтон, задиристый бородатый регбист с кожаными заплатами на локтях клетчатого пиджака, снова заставит его читать. Мысленным взглядом он увидел, как учитель, выпучив зенки, озирает класс, а у маленького Фрэнка внутри все сжимается и душа уходит в пятки.

— Фрэнсис, следующим читаешь ты…

Класс охватывает бурная радость от предстоящего унижения. Затем сидящий рядом Марк Рентон шепчет:

— Джули сходила в кино с Элис.

— Джули сходила в кино с Элис… — повторяет Франко.

— Очень хорошо, Фрэнсис Бегби. Но было бы куда лучше, если бы Марк Рентон держал рот на замке… Следующая строка, Фрэнсис.

У него перед глазами, эхом отражаясь друг в друге, пляшут каракули.

— Ш… ш… ш…

— Так что же там Джули и Элис… еще помнишь их?.. Что там Джули и Элис ходили смотреть в кино, Бегби? Какой фильм они посмотрели?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Резьба по живому»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Резьба по живому» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Резьба по живому»

Обсуждение, отзывы о книге «Резьба по живому» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x