Юлия Монакова - Три девицы под окном

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Монакова - Три девицы под окном» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три девицы под окном: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три девицы под окном»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Непохожие друг на друга как внешне, так и по характерам, они вместе с детства. Взбалмошная фантазёрка и красотка Ася, дочь знаменитого телеведущего; справедливая и добрая Рита, брошенная богемной кукушкой-матерью и воспитанная бабкой с дедом; «книжная девочка» Нелька, привыкшая считать себя гадким утёнком… Лучшие подруги идут по жизни с переменным успехом: находя и теряя, разочаровываясь и радуясь, плача и смеясь, влюбляясь и ревнуя, приобретая новый опыт и переживая огонь, воду и медные трубы.

Три девицы под окном — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три девицы под окном», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подхватив свои вещи (Нелька взяла лишь заплечный рюкзак, зато Ася, будучи в своём репертуаре, набила целую дорожную сумку с комплектом тех жизненно необходимых «тряпочек», которые могли ей потребоваться в эти два дня), они ввинтились в толпу, состоящую из бабушек, сдававших комнаты посуточно, частных извозчиков, а также встречающих с цветами.

– Может, такси возьмём? – предложила Нелька, едва поспевая за размашистым Асиным шагом.

– Нет, – отрывисто бросила она, давая понять, что именно она здесь командует парадом. – Сначала нужно выпить кофе и съесть что-нибудь. Жрать хочу – умираю! Вчера не успела поужинать…

Они вышли на Невский проспект.

Нельку, как всегда в первые мгновения после приезда в Питер, ошарашила мощь и энергетика этого места. Невозможно было без внутреннего трепета шагать по улице, где каждое здание, каждый переулок, каждый мост дышал историей. Асю же в данный момент мало заботили здешние красоты – она озабоченно шарила взглядом по окнам и дверям кафешек, которые были бы открыты в этот ранний час. Задачка выдалась не из лёгких…

Когда они пересекали Фонтанку по перекинутому через неё Аничкову мосту, Ася мимоходом спросила, кивнув на скульптуры обнажённых юношей, укрощающих коней:

– А ты знаешь, что в народе этот мост называют Мостом Шестнадцати Яиц?

– Почему это? – Нелька понятия не имела. Ася коротко рассмеялась:

– Ну, считай сама… четыре коня да четыре голых мужика – сколько яиц получится в итоге?

Нелька густо покраснела. Она не была любительницей подобных шуточек. А Ася, словно нарочно желая смутить её и вывести из себя, продолжала издеваться:

– Правда, до революции вообще говорили, что это мост не шестнадцати, а восемнадцати яиц. По той простой причине, что на мосту в те годы круглосуточно находился городовой!

Нелька никак не отреагировала на эту весёлую историю, и Ася, наконец-то, заткнулась.

Они миновали столь любимую Нелькой Малую Садовую улицу, где на стенах домов сидели маленькие скульптуры кота Елисея и кошки Василисы. Прохожие и туристы швыряли в них монетки на удачу. Впрочем, даже если бы Ася с Нелькой приняли участие в этой забаве, удача явно была не на их стороне: все кафешки на Малой Садовой тоже оказались закрытыми.

Между тем идти становилось всё холоднее и неуютнее, поскольку принялся накрапывать мелкий нудный дождик.

– Бред! – ругнулась Ася с досадой. – Скажи кому – не поверят: не можем найти в Питере место, где бы нам подали горячий кофе и свежий завтрак!

– Рано ещё, – пожала плечами Нелька. – Ты у нас в Москве много ресторанов и кафе знаешь, которые открывались бы до девяти утра? Может, потерпишь уже до Риткиного дома?

– Думаешь, она нас покормит? – рассмеялась Ася скептически. – Да Рита в это время суток обычно дрыхнет как сурок, так что, скорее всего, нам самим придётся готовить и её же потом кормить! Уф, желудок аж сводит… Я бы сейчас даже на какую-нибудь шаурму согласилась.

– На шаверму, – поправила Нелька наставительным тоном. – Дорогая, мы же в Питере…

Они оставили позади канал Грибоедова, миновали Казанский собор, дошли до реки Мойки… Наконец, Ася углядела какое-то заведение общепита, табличка на застеклённой двери которого была перевёрнута с CLOSED на OPEN [6] closed, open – закрыто, открыто (англ.) , и издала победный индейский клич.

Заведение в итоге оказалось очень уютной столовой, где торговали в том числе и на вынос. Подруги устроились за столиком у окна со своими подносами. У каждой на тарелке лежало по огромному, свёрнутому в конвертик аппетитному блину, мерцающему румяным масляным бочком. Нелька выбрала в качестве начинки сёмгу, а Ася – сыр и грибы. Не успели они приступить к трапезе, как дождь по ту сторону окна резко усилился и бешено забарабанил по стеклу. Они переглянулись.

– Вовремя мы сюда нырнули, – сказала Ася.

– Ой, – спохватилась Нелька, – я, кажется, забыла взять сахар к чаю…

Она вскочила со стула и побежала к кассе.

– Можно мне сахар, пожалуйста? – обратилась она к девушке-операционистке. Та растерянно улыбнулась и переспросила:

– Сахар?.. К сожалению, у нас его нет.

– Как нет? – опешила Нелька. – Совсем-совсем, что ли?

– Нет, и никогда не бывает… – девушка пожала плечами.

Некоторое время они смотрели друг на друга в полном недоумении, а затем Нелька осторожно спросила:

– Значит, все ваши посетители пьют несладкие чай или кофе? А как же вы, к примеру, десерты и компоты готовите? Мне всего лишь чай подсластить…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три девицы под окном»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три девицы под окном» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три девицы под окном»

Обсуждение, отзывы о книге «Три девицы под окном» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x