– А еще она очень любопытная, – добавила я.
– Да, – ответил ей Сет. – Вероятность.
– Вероятность? – встряла я.
Блэр засмеялась:
– И кто у нас тут любопытный? Это любимый раздел Мэдди.
– У тебя есть любимый раздел алгебры? – спросил Сет.
– А разве не у всех он есть?
– Нет. Я твердо могу ответить «нет» на этот вопрос. Могу сказать, что это мой самый нелюбимый раздел. Не понимаю, как сюда вписывается треугольник Паскаля.
Я сделала глоток латте и развернула к себе учебник Сета и листок. Блэр фыркнула:
– Ты попал, Сет.
* * *
Полчаса спустя я начала опасаться, что мы с Блэр уже достали Сета. Мы нависли над его учебником плечом к плечу. И разными способами объяснили ему концепцию. Он как будто во всем разобрался, но я не была уверена.
– Схожу за добавкой, – сказала Блэр, поднимаясь. – Кому что принести?
Я попросила еще латте, а Сет покачал головой. Когда Блэр ушла, я показала на один из пронумерованных вопросов.
– Ты уже все по нему понял?
– Кажется, да. Я и не подозревал, как все может быть ясно, если все объясняет самая умная девушка в мире.
Я знала, что он шутит, но щеки все равно покраснели. Ну зачем они так со мной поступали?
– Не самая умная. Блэр умнее. – Я протянула руку. – Дай мне свой блокнот, я запишу еще один способ решить эту задачу.
Он передал мне его, и я перевернула страницу, но следующая оказалась с записями. Я не хотела читать, но глаза тут же выхватили слова. Только я собралась перелистнуть страницу, как Сет заметил свои записи.
– О. – Он быстро перевернул страницу. – Это ерунда.
– Это сценарий или сюжет, над которым ты работаешь?
– Просто случайные мысли.
– Хорошие мысли. Интересные.
Он пожал плечами. Я заметила, что он не хотел об этом говорить, поэтому закрыла тему и остановилась на чистой странице, чтобы объяснить ему математическое понятие. Он посмотрел на меня, и я поняла, насколько близко друг к другу мы сидели за этим крошечным столиком для двоих. Мой правый бок прижимался к его левому, начиная от плеч и заканчивая коленями.
– Спасибо, – сказал он.
– Рада помочь.
– Ты так говоришь всем сотрудникам зоопарка.
Теперь я ощущаю себя частью твоей работы.
– Извини. Это не специально.
Его глаза загорелись.
– Я просто тебя дразню.
– О. Ясно.
Мне пришлось отодвинуться: моя кожа горела.
Он опустил взгляд на учебник.
– Я не полный неудачник, – прошептал он.
– Что? Никогда тебя таким не считала.
– Просто ты такая умная и нацеленная на учебу.
– Мне кажется, ты имеешь в виду скучная.
Он поднял взгляд:
– Нет. Совсем не скучная. Просто потрясающая.
От его слов у меня закружилась голова. На помощь пришла Блэр, поставив передо мной напиток.
– В этот раз я взяла тебе без кофеина, чтобы ты спала ночью.
– Спасибо.
Воспользовавшись моментом, я отодвинулась от стола. Сет посмотрел на документы о Стэнфорде, которые все еще лежали на моих коленях.
– Мне пора, – заявил он. – Сказал маме, что пробуду здесь час. А уже прошло два. – Он протянул руку Блэр. – Приятно было познакомиться.
Блэр пожала его руку:
– Мне тоже.
– Увидимся в субботу, Мэдди.
Он наклонился и обнял меня, причем длилось это, как мне показалось, чуть дольше обычного (или, может, мне это нравилось больше обычного?). Потом закинул рюкзак на плечо и ушел. Блэр скрестила руки на груди и склонила голову набок.
– Что?
– Это из-за него ты не хочешь поступать в Стэнфорд.
– Что?
– Он удерживает тебя здесь. Ты была бы полностью за, если бы не этот парень.
– Это не так.
– Вот почему между нами есть договоренность, Мэдди. Договоренность.
– Знаю. Я ее не нарушила. Мои сомнения связаны не с ним, а с семьей.
Мое красное лицо никак не подкрепляло мои слова.
– Хорошо. Потому что с твоей семьей я готова мириться. Но не уверена, что могу соперничать с мистером красноречивым.
Она уставилась на дверь, в которую он вышел, словно он мог вернуться и сказать ей, что она права. Но я знала, что он не такой. Сет со всеми вел себя дружелюбно. И я не была для него кем‐то особенным.
– А теперь, – сказала Блэр, – давай по пунктам разберем эту информацию, хорошо?
Я кивнула, но все же невольно оглянулась на дверь.
В ПЯТНИЦУ В СЕМЬ ЧАСОВ вечера я стояла на пирсе с Блэр и Элиз. Они обе взяли у меня кое-что из новых шмоток и, должна признаться, выглядели сногсшибательно. Я надела мини-юбку, легкий топик и ботинки на танкетке. Блэр выбрала ботинки до лодыжек, джинсы и блузку-холтер без рукавов. А Элиз была в изумрудно-зеленом шелковом платье-рубашке и сандалиях на завязках. Мы словно участвовали в фотосъемке для яхт-клуба, только без фотоаппаратов.
Читать дальше