Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повезет в любви [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет в любви [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет в любви [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Больше никто пока не появился, если не считать поваров и капитана яхты. В голове мелькали видения моей вечеринки в честь дня рождения. Все несъеденные конфеты, лежащие на столе. Эта вечеринка тоже так начиналась. Рядом с нами была припаркована большая белая яхта, ряды ее окон отражали заходящее солнце. С пирсом ее соединял металлический трап, но никто не собирался на него ступать. Разве не должен был приехать хотя бы один человек? Я посмотрела на телефон.

– Мы приехали на час раньше, – сказала Блэр.

– Но через час эта яхта отправится на ночь в океан, с людьми или без них, – отметила я.

– Они придут, – заверила меня Блэр.

Элиз потерла руки, когда поднялся ветер. Вода хлестала по пирсу, и она посмотрела на яхту.

– Мы можем подождать на яхте?

– Да, можем. Давайте проверим, как там готовят еду и все ли оборудование на месте.

Возможно, эту ситуацию можно было сравнить с закипающим чайником: если на него неотрывно смотреть, он никогда не вскипит. Повара раскладывали продукты, которые я заказала. Которые, по моему мнению, понравились бы моим сверстникам: мини-хот-доги, маленькие гамбургеры, пицца, чипсы. Нормальная еда для больших вечеринок? И почему я прежде не ходила на вечеринки?

Наконец вода закипела. Конечно, в переносном смысле. Начали сходиться ребята – по двое, по трое. Впятером, всемером. Я узнавала многих: Брайс с математики, Лаура с химии, но кто‐то был мне незнаком.

– О, смотри, это Колтон, – сказала Элиз, показывая на своего бывшего, который только что спустился в главный зал. – Кто его пригласил?

– Кто такой Колтон? – спросила Блэр, и Элиз улыбнулась.

Нос яхты бурно зашумел, и я успокоилась. Вошла Трина, обняв меня. На ней был наряд, купленный во время нашей поездки по магазинам, – короткое розовое платье с одним открытым плечом и серебристая лента, обхватывающая ее бицепс. Я удивилась, как круто все были одеты. Это в порядке вещей или слово «яхта» всех так подстегнуло?

– Выглядишь потрясающе, – сказала Трина.

– Ты тоже, – отметила я.

Рядом с Триной стояла, широко раскрыв глаза, ее подруга Бет.

– Я тебя даже не узнала, – сказала она.

– Спасибо.

Интересно, наверно, половина пришедших на эту яхту тоже меня не узнали. Я действительно выглядела по‐другому. Трина раскинула руки в стороны.

– А ты гений. Твоя вечеринка не может провалиться, потому что никто не сможет уйти.

– Что ты имеешь в виду?

– Знаешь, иногда люди приходят, решают, что у тебя отстойная вечеринка, и уходят. Нет ничего хуже, чем закончить вечеринку в десять, потому что гостей осталось всего ничего.

– Я об этом даже не подумала.

Что, если моя вечеринка будет отстойной и кто‐то захочет уйти? Они окажутся в ловушке. Им придется от отчаяния сигать за борт.

– Не переживай. Все будет круто. Пойду возьму себе немного еды. У тебя тут, как ни странно, нормальная еда, а не одни сладости, – сказала Трина.

– Это плохо?

Она погладила меня по руке:

– Успокойся. Все хорошо.

Когда она ушла, Элиз вздохнула.

– Почему ты ни разу не представила нас Трине?

– Что? Ни разу? Простите. Наверное, я… – «Думала, что вы ее знаете» – вот как я собиралась закончить это предложение, но это была неправда. Я понимала, что они не были с ней знакомы, как и я до этого не знала ее. – Когда вернется, я вас познакомлю.

Ко мне подошла владелица яхты – женщина по имени Патрис.

– Мы отчаливаем через десять минут.

– Хорошо, – сказала я и ахнула.

– Что? – спросила Блэр.

– Группа. Здесь нет группы. По крайней мере, я их не видела. Я встала на цыпочки, пытаясь хоть что‐то увидеть поверх голов. Я не подумала взять с собой музыку на случай, если они не появятся.

– Сейчас вернусь. Не уплывайте без меня, – попросила я Патрис.

– Без тебя не отчалим.

Я протолкнулась через толпу и вышла на верхнюю палубу, затем спустилась на пирс. Лео нигде не было видно. И я не взяла его номер, чтобы с ним связаться. Вот тебе и «Заказ группы. Вводный курс». Так называлось бы мое руководство, если бы я его написала. За две минуты до отплытия ко мне подошел Лео, держа в руках гитару. За ним тащилось несколько парней.

– Как хорошо, что вы появились! – сказала я.

– Ты сказала, в восемь. Я пришел за две минуты.

– Я сказала – в половину восьмого, но не важно. Я рада, что вы здесь. Идемте.

Лео взмахнул гитарой, будто я только что его похвалила, и поднялся на борт. Как раз вовремя, потому что по лестнице поднималась Патрис.

– Готовы? – спросила она меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет в любви [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет в любви [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повезет в любви [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет в любви [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x