Больше никто пока не появился, если не считать поваров и капитана яхты. В голове мелькали видения моей вечеринки в честь дня рождения. Все несъеденные конфеты, лежащие на столе. Эта вечеринка тоже так начиналась. Рядом с нами была припаркована большая белая яхта, ряды ее окон отражали заходящее солнце. С пирсом ее соединял металлический трап, но никто не собирался на него ступать. Разве не должен был приехать хотя бы один человек? Я посмотрела на телефон.
– Мы приехали на час раньше, – сказала Блэр.
– Но через час эта яхта отправится на ночь в океан, с людьми или без них, – отметила я.
– Они придут, – заверила меня Блэр.
Элиз потерла руки, когда поднялся ветер. Вода хлестала по пирсу, и она посмотрела на яхту.
– Мы можем подождать на яхте?
– Да, можем. Давайте проверим, как там готовят еду и все ли оборудование на месте.
Возможно, эту ситуацию можно было сравнить с закипающим чайником: если на него неотрывно смотреть, он никогда не вскипит. Повара раскладывали продукты, которые я заказала. Которые, по моему мнению, понравились бы моим сверстникам: мини-хот-доги, маленькие гамбургеры, пицца, чипсы. Нормальная еда для больших вечеринок? И почему я прежде не ходила на вечеринки?
Наконец вода закипела. Конечно, в переносном смысле. Начали сходиться ребята – по двое, по трое. Впятером, всемером. Я узнавала многих: Брайс с математики, Лаура с химии, но кто‐то был мне незнаком.
– О, смотри, это Колтон, – сказала Элиз, показывая на своего бывшего, который только что спустился в главный зал. – Кто его пригласил?
– Кто такой Колтон? – спросила Блэр, и Элиз улыбнулась.
Нос яхты бурно зашумел, и я успокоилась. Вошла Трина, обняв меня. На ней был наряд, купленный во время нашей поездки по магазинам, – короткое розовое платье с одним открытым плечом и серебристая лента, обхватывающая ее бицепс. Я удивилась, как круто все были одеты. Это в порядке вещей или слово «яхта» всех так подстегнуло?
– Выглядишь потрясающе, – сказала Трина.
– Ты тоже, – отметила я.
Рядом с Триной стояла, широко раскрыв глаза, ее подруга Бет.
– Я тебя даже не узнала, – сказала она.
– Спасибо.
Интересно, наверно, половина пришедших на эту яхту тоже меня не узнали. Я действительно выглядела по‐другому. Трина раскинула руки в стороны.
– А ты гений. Твоя вечеринка не может провалиться, потому что никто не сможет уйти.
– Что ты имеешь в виду?
– Знаешь, иногда люди приходят, решают, что у тебя отстойная вечеринка, и уходят. Нет ничего хуже, чем закончить вечеринку в десять, потому что гостей осталось всего ничего.
– Я об этом даже не подумала.
Что, если моя вечеринка будет отстойной и кто‐то захочет уйти? Они окажутся в ловушке. Им придется от отчаяния сигать за борт.
– Не переживай. Все будет круто. Пойду возьму себе немного еды. У тебя тут, как ни странно, нормальная еда, а не одни сладости, – сказала Трина.
– Это плохо?
Она погладила меня по руке:
– Успокойся. Все хорошо.
Когда она ушла, Элиз вздохнула.
– Почему ты ни разу не представила нас Трине?
– Что? Ни разу? Простите. Наверное, я… – «Думала, что вы ее знаете» – вот как я собиралась закончить это предложение, но это была неправда. Я понимала, что они не были с ней знакомы, как и я до этого не знала ее. – Когда вернется, я вас познакомлю.
Ко мне подошла владелица яхты – женщина по имени Патрис.
– Мы отчаливаем через десять минут.
– Хорошо, – сказала я и ахнула.
– Что? – спросила Блэр.
– Группа. Здесь нет группы. По крайней мере, я их не видела. Я встала на цыпочки, пытаясь хоть что‐то увидеть поверх голов. Я не подумала взять с собой музыку на случай, если они не появятся.
– Сейчас вернусь. Не уплывайте без меня, – попросила я Патрис.
– Без тебя не отчалим.
Я протолкнулась через толпу и вышла на верхнюю палубу, затем спустилась на пирс. Лео нигде не было видно. И я не взяла его номер, чтобы с ним связаться. Вот тебе и «Заказ группы. Вводный курс». Так называлось бы мое руководство, если бы я его написала. За две минуты до отплытия ко мне подошел Лео, держа в руках гитару. За ним тащилось несколько парней.
– Как хорошо, что вы появились! – сказала я.
– Ты сказала, в восемь. Я пришел за две минуты.
– Я сказала – в половину восьмого, но не важно. Я рада, что вы здесь. Идемте.
Лео взмахнул гитарой, будто я только что его похвалила, и поднялся на борт. Как раз вовремя, потому что по лестнице поднималась Патрис.
– Готовы? – спросила она меня.
Читать дальше