Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повезет в любви [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет в любви [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет в любви [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я встала из‐за стола и пошла по коридору, внимательно прислушиваясь. В гостиной работал телевизор, но я услышала тихие голоса родителей. Папа что‐то сказал, и мама рассмеялась. Я с улыбкой прислонилась к стене. Это хорошо. Очень хорошо. Вошла в гостиную.

– Я встречусь с Блэр. Ничего?

Я по очереди посмотрела на них. Они сидели рядышком на диване. Папа посмотрел на маму заговорщическим взглядом.

– Ничего, – ответила она.

– Спасибо.

Я задержалась на несколько минут – так приятно было смотреть на столь редкую сцену.

– Что‐то еще? – спросил папа.

– Нет. Просто… – Я наклонилась и обняла их – одной рукой папу, второй маму. – Спасибо.

Они засмеялись и обняли меня в ответ.

* * *

Я подошла к входной двери Блэр с упаковкой кислых мармеладок и с бумагами о Стэнфорде. Постучалась. Открыла ее мама.

– Привет, Мэдди. Я сейчас позову Блэр. Давненько тебя не видела.

– Знаю. Была занята.

– Вы, девочки, всегда так заняты. Кстати, поздравляю с выигрышем в лотерею.

– Спасибо.

Надо ли что‐то еще говорить? Я до сих пор не понимала, как на это отвечать. Из-за слова «спасибо» казалось, что я эти деньги каким‐то образом заработала. Она завела меня внутрь и оставила у входа. Блэр подошла через несколько минут.

– Все не привыкну к твоим волосам.

Я запустила в них руку:

– Я тоже.

Она показала на упаковку конфет:

– Это для меня?

– Да. Подкупаю тебя, потому что вчера подвела вас.

Она улыбнулась:

– Тебе не надо меня подкупать, Мэдди. Ты моя лучшая подруга.

Я все равно протянула ей конфеты:

– Знаю.

Она сняла с вешалки свитер и надела шлепки.

– Идем.

Оказавшись в машине, Блэр натянула ремень безопасности.

– Ого, роскошно.

– Это всего лишь ремень безопасности.

– Нет, я имею в виду машину. Так много света и кнопочек.

– Знаю, мне иногда кажется, она за мной шпионит и собирается завладеть моей жизнью.

Блэр молчала три секунды, а потом расхохоталась.

– Ты все такая же зануда.

– Знаю! – Я подняла бумаги о Стэнфорде и помахала перед ее лицом. – Где мы этим займемся?

– В «Старбаксе»?

Я попыталась мысленно подсчитать, сколько в «Старбаксе» может оказаться наших одноклассников.

– О, точно, – сказала Блэр, словно прочитав мои мысли. – Ты же стала знаменитой.

– Это не так.

– Если еще нет, то уж точно станешь после своей вечеринки на яхте.

– Нашей вечеринки на яхте, – поправила я.

– Я же ничего не делала.

– Ты снабдила меня почти всеми идеями о еде.

– Да. Это замечательные идеи. – Она посмотрела на знаки, мимо которых мы проезжали. – Поехали на семнадцатую трассу. Ты права, в нашей кофейне мы ничего не сделаем.

Тот «Старбакс» находился всего на несколько миль дальше, но разница была большая. Я заехала на парковку, и мы вышли из машины. Сделав заказ, мы устроились за небольшим столиком в углу и стали ждать, когда принесут напитки.

– Итак, – сказала я, положив руки на стол ладонями вниз. – Хочешь что-нибудь обсудить?

Она улыбнулась:

– Ты же знаешь, что хочу. Открывай первую страницу.

Я закатила глаза:

– Я серьезно.

– Я знаю, что ты серьезно, потому и люблю тебя.

– Значит, вот причина номер один. Ты любишь меня так сильно, что не вынесешь мысли о нашей учебе в разных университетах.

– Ты права.

– Права?

– Да. – Я застонала. – Блэр, я хочу учиться с тобой в одном университете. Просто это сложно, понимаешь?

– Не понимаю.

– У родителей наконец все налаживается, и я боюсь испортить это резкими переменами.

– Серьезно? Значит, тебе нужно остаться, если у них не все хорошо и… если все хорошо?

– Я всегда представляла, что буду жить в общежитии в часе езды от дома, чтобы можно было приезжать к ним в любое время.

– Даже если для тебя это не самый лучший вариант? – Она показала на меня. – Для тебя, Мэдди. Не для твоих родителей, брата или кого‐то другого. Для тебя.

– Но я связана с этими людьми, которых, по твоим словам, должна рассматривать как самостоятельные единицы. Мы все связаны.

– Ты же не вечная.

– Разве не это называется семьей?

– Но в какой‐то момент тебе придется начать жить своей жизнью.

– Знаю. – Я постучала по бумагам. – Это было очень убедительно.

– Надеюсь. Мне понадобилась неделя. Стэнфорд обязан взять меня на работу в качестве автора рекламных проспектов.

Я захихикала.

– Еще один момент, – сказала она, постукивая по странице. – Деньги. Ты всегда говорила, что получить академическую стипендию в Стэнфорде сложнее, чем в Калифорнийском. Но теперь ты можешь об этом не беспокоиться. У тебя есть деньги. Тебе не нужна стипендия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет в любви [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет в любви [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повезет в любви [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет в любви [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x