Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повезет в любви [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет в любви [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет в любви [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока не подъехала к дому и не попрощалась с Триной, я не доставала телефон. Лишь когда она уехала на своей машине, я проверила сообщение. Это были не родители.

«Ты где?!?!» Это была Блэр. В голове забегали мысли. Где я должна была находиться? Я про что‐то забыла? И только через несколько минут я вспомнила. Наши занятия! Черт. Я открыла входную дверь и прокричала:

– Мам, я дома, но опять уезжаю. У меня занятия с девочками!

– Но уже больше десяти! – крикнула она в ответ.

– Буду дома к комендантскому часу! – Он наступал в одиннадцать часов. И я приходила к нему только в те дни, когда мы занимались.

Я закрыла дверь и поспешила к машине. Покупки можно было разгрузить позже. Я понеслась к дому Блэр. Когда я вошла, Блэр и Элиз уже собирали вещи.

– Извините, что опоздала, – сказала я. – Вы уже закончили?

– Если бы ты пришла полтора часа назад, это считалось бы опозданием, – сказала Блэр. – Но все в порядке.

– Извините.

Застегнув рюкзак, Блэр подняла голову, и у нее отвисла челюсть.

– Извините, – снова произнесла я.

– Нет… твои волосы.

– О. – Я прикоснулась к ним. – Я их подстригла.

– Ты выглядишь…

– Плохо? – Трина сказала, что вышло круто, но меня испугала реакция Блэр.

– Нет. Просто по‐другому. Словно с обложки журнала.

Почему выражение ее лица подсказывало мне, что это что‐то плохое?

– Смотрится потрясающе! – воскликнула Элиз. Я улыбнулась:

– Да, Трина сводила меня сегодня за покупками.

– Трина, – произнесла Блэр так, словно теперь ей все стало понятно.

– Трина? – спросила Элиз. – Вы были только вдвоем или она брала с собой друзей?

– Только вдвоем. Это заняло гораздо больше времени, чем я рассчитывала.

Я не стала говорить, что мы ездили в Лос-Анджелес.

– И много нарядов прикупила? – спросила Элиз.

– Я думала, мы вместе поедем за покупками, – сказала Блэр.

– Что? – спросила я.

– Когда мы отправились за покупками для комнаты в общежитии, я спросила тебя, поедем ли мы потом за одеждой, и ты сказала, что да.

– Правда? Прости, я забыла.

Я не была уверена, что разговор проходил именно так, но явно ее обидела, а мне этого не хотелось. Надо было пригласить с собой Блэр и Элиз. Я искренне думала, что они не захотят ехать.

– Не важно, – ответила Блэр.

– Приходите в пятницу на вечеринку – подыщем вам что-нибудь из одежды, – сказала я.

Элиз широко улыбнулась:

– Хорошо.

Блэр кивнула.

– Я приду к тебе домой, но принесу с собой свою одежду. Вдруг мне не понравятся твои покупки?

Я пихнула ее локтем:

– Договорились.

Я посмотрела на рюкзак, висевший у Блэр на плече.

– Вы уже закончили заниматься?

– Да. – Блэр окинула меня взглядом, затем заглянула мне за спину. – Ты вообще принесла учебники?

Я уставилась на свои пустые руки и поняла, что ничего с собой не взяла.

– Я слишком быстро выбежала из дома.

Блэр с улыбкой покачала головой.

– У тебя совсем крыша едет, Мэдди.

– Ну уж нет. Моя крыша всегда при мне.

Блэр рассмеялась.

– Продолжай такое говорить, и, несмотря на все свои деньги, не впишешься в компанию крутых детишек.

– Я и не пытаюсь вписаться в компанию крутых детишек, – сказала я.

Блэр закинула руку на мое плечо и повела к двери, но ничего больше не сказала.

* * *

Дома на моей кровати лежала стопка писем. Когда я увидела большой конверт, мое сердце затрепетало. Наконец письмо из Калифорнийского? Но на нем не было логотипа. Я открыла его и увидела, что это вовсе не письмо о зачислении. Это двоюродный дедушка отправил мне документы.

Я пролистала страницы, вникая в описание дома, который мы покупали. После звонка Барри я поискала информацию о нем в интернете. Он очень успешно занимался вложениями в недвижимость. Поэтому я с интересом просматривала присланные страницы. Я гордилась, что впервые во что‐то инвестирую. Это мой первый шаг к тому, чтобы деньги работали на меня. Деньги потратить легко, но я знала, что хочу их еще и приумножить.

Я написала свое имя на всех выделенных строчках, засунула листы в конверт с адресом, который он тоже прислал, и с помощью его подсказок перевела ему пятьсот тысяч.

Дальше пошел мусор. Я каким‐то образом попала в списки сотни рассылок и теперь ежедневно получала рекламу. Но я внимательно просмотрела каждый конверт – вдруг среди них затерялось другое важное письмо? Где конверт из Калифорнийского? Он должен был скоро прийти.

Глава 24

В ЧЕТВЕРГ ВЕЧЕРОМ дома было очень тихо, поэтому, когда запиликал мой телефон, я вздрогнула от неожиданности. На экране высветилось напоминание в календаре. «Встретиться с Блэр, чтобы обсудить информацию о Стэнфорде». Чуть не забыла. Интересно, а она помнила? Я быстро отправила ей сообщение и почти сразу получила ответ: «Только что пришло напоминание. Тебя забрать?» – «Да. Скоро увидимся».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет в любви [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет в любви [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повезет в любви [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет в любви [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x