Бэт Риклз - Будка поцелуев

Здесь есть возможность читать онлайн «Бэт Риклз - Будка поцелуев» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Издательство АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будка поцелуев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будка поцелуев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга, по которой NETFLIX снял умопомрачительный фильм!
Встречайте Рошель Эванс – невероятно популярную, милую девчонку… которую никто никогда не целовал. У нее и ее лучшего друга – добродушного Ли Флинна – одна душа на двоих. Без них никто не может представить ни одной вечеринки, и Эль кажется, что беззаботное время развлечений не закончится никогда.
Но однажды в ее веселую жизнь врывается Ной – темпераментный парень, который ни дня не может прожить без драк. Разум подсказывает избегать его. Она не хочет влюбляться, ведь тогда всё никогда не будет, как прежде. Но будка поцелуев, организованная Рошель и Ли на весеннем карнавале, уже открыта, и Ной готов подарить Эль свою любовь…

Будка поцелуев — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будка поцелуев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я улыбнулась ему, гадая, почему же он так нервничает. Обычно Уоррен уверен в себе.

– Не знаю…

– Тогда мы могли бы пойти как друзья?

– Давай так: если ты не найдешь девушку, я с тобой пойду. Но уверена: тебе будет из кого выбирать, – снова улыбнулась я.

Он выглядел немного расстроенным, но улыбнулся.

– Ловлю тебя на слове.

– Хорошо, – засмеялась я. – Удачи.

– Она мне точно понадобится. Все рванули выбирать себе пару, как только раздали флайеры. Осталось меньше недели.

– Знаю. Это смешно. Я только в субботу купила платье.

– Правда?

Я кивнула.

– Ну тогда пойду искать себе пару. Увидимся, Эль.

Я закрыла шкафик и, повернувшись, подскочила от испуга, потому что передо мной стоял Томас и широко ухмылялся.

– Привет, Эль.

– Эм, привет… – Мне хотелось убежать или послать его куда подальше, но я не могла набраться мужества. Вдруг до меня дошло, что имел в виду Ной, говоря о моей доброте…

– И почему ты ему отказала? – спросил он, кивнув на Уоррена.

– Не твое дело, – огрызнулась я. – А теперь прости…

Я попыталась обойти его, но он встал на пути. Я повернула в другую сторону, но он снова перегородил мне дорогу. Не успела я поднять голову и сердито посмотреть на него, как он сделал шаг вперед, заставив меня прислониться к шкафчикам.

– Тогда что скажешь насчет того, чтобы пойти со мной?

– Нет, спасибо.

– Ох, да ладно тебе, Эль, почему нет? – спросил он самоуверенно и беспардонно. – У тебя нет пары, у меня тоже. Почему ты отказываешь?

– Я не пойду с тобой. Ясно?

Он уже приготовился спорить, но кто-то оттолкнул его к шкафчикам. Я вздрогнула от испуга, сердце начало биться быстрее.

– Отвали, – пригрозил ему Ной.

Томас нахмурился, смерил его взглядом и, толкнув в ответ, ушел. Не успела я и слова сказать, как Ной схватил меня за руку и потащил за собой.

– Куда мы?

Он затащил меня в небольшой кабинет, где стояли компьютеры, полки, диваны и старая сломанная кофемашина. К счастью (или, возможно, наоборот), здесь никого не было, и он закрыл за нами дверь. В этот момент прозвенел звонок, оповещая о начале урока. У меня было окно, но сейчас это не имело никакого значения.

– И сколько сегодня парней к тебе подошли? Четыре? Пять?

– Вообще-то, два. И Уоррен не считается. Так что один, – рассердилась я.

– Понимаешь, что я имею в виду?

Я закатила глаза.

– Я слышал, как ты говорила про платье, – продолжил он. – Какое выбрала?

– Короткое, с глубоким вырезом и в обтяжку, – произнесла я с усмешкой. Он изогнул бровь, а я закатила глаза и вздохнула. – По колено, зеленого цвета, с пышной юбкой. Очень красивое.

– Неплохо, – кивнул он. – Уверен, ты будешь выглядеть потрясающе. – А потом понизил голос: – И, эм, так как мы уже опоздали…

Он сделал пару шагов ко мне, а я встала на цыпочки, чтобы его поцеловать. Мне надо было найти предлог и уйти, но так не хотелось. Он обхватил меня за талию теплыми, заботливыми руками, и я улыбнулась.

– Эль? Ной? Вы… – Ли замолчал.

Я отскочила от Ноя, но запуталась в собственных ногах и покачнулась. Мое тело превратилось в желе, и я вдруг поняла, что едва могу дышать. Я перевела взгляд на Ноя, который тоже застыл на месте и с непонятным выражением лица смотрел на брата.

Снаружи затихли шум и суета учеников, которые опаздывали на урок, и вскоре нас троих окружила тишина. Только сейчас Ли закрыл рот и сделал вдох, будто собирался что-то сказать, но слова не последовали. Я тоже молчала. Ли должен понять: я не могу его потерять. Он не должен был узнать все вот так. Теперь он возненавидит меня. Я должна была что-то сказать, но то, что не испортило бы ситуацию еще больше.

Я посмотрела на Ноя, который пожал плечами; он тоже не знал, как все исправить.

– Ной? – наконец выдавил Ли, глядя на меня. В его глазах отражалась не грусть, не злость, а смятение. – Ной? Пожалуйста, Шелли, скажи, что это не то, что я вижу. Найди разумное объяснение.

– Я… Ли, я… ты должен мне поверить, я не… мы…

– Рошель, – взволнованно произнес Ли. – Скажи, что это не то, что я вижу. – Его глаза с надеждой посмотрели на меня. Но я знала: он ни на секунду не усомнился в увиденном.

Ли, тяжело ступая, медленно подошел ко мне, остановился в нескольких шагах, как будто что-то его сдерживало. Следующее слово прозвучало как отчаянная мольба, которая разбила мне сердце:

– Пожалуйста.

У меня был лишь один ответ, который, по моему мнению, причинил бы ему еще больше боли.

– Прости, Ли, мне так жаль…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будка поцелуев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будка поцелуев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будка поцелуев»

Обсуждение, отзывы о книге «Будка поцелуев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.