Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возможно, в другой жизни [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возможно, в другой жизни [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном?
С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.

Возможно, в другой жизни [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возможно, в другой жизни [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не мог бы ты… – киваю я в сторону ходунков. Он тут же ставит их передо мной. Я быстро хватаюсь обеими руками за поручни. Все, мне больше не нужна другая опора!

Доктор Винтерс хлопает в ладоши, как будто я и правда младенец, который наконец-то пополз.

– Скажите мне, когда захотите присесть, мисс Мартин, – говорит Тед.

– Ханна! Я же просила называть меня Ханна, – вырывается у меня.

– Тед, не мог бы ты оставить нас с мисс Мартин наедине?

Тед выходит и прикрывает за собой дверь.

– Сможешь сесть сама? – спрашивает доктор Винтерс.

Я киваю, хоть и без особой уверенности. Я пытаюсь осторожно согнуть ноги, но в последний момент все-таки падаю на кровать.

– Мне надо извиниться перед Тедом.

– Можешь не беспокоиться, – улыбается доктор Винтерс. – Ему и не такое приходилось слышать.

– И все же…

– Я понимаю, до чего это неприятно, когда ты не можешь ходить. Но это долгий процесс, и ты не вправе себя торопить.

– Мне просто хочется побыстрее выбраться отсюда.

– И с этим не стоит торопиться.

– Да ладно! – Я чувствую, что близка к истерике. – Я лежу в постели уже много дней. Я потеряла ребенка. Я не в состоянии сделать даже пары шагов. Вся моя жизнь рухнула в одночасье, и я не знаю, что с этим делать.

Доктор Винтерс молча смотрит на меня.

– Простите. – Я пытаюсь совладать со своими эмоциями.

– Поднеси подушку к лицу, – говорит доктор.

Она что, спятила?

– Давай, давай, – настаивает она.

Я подношу к лицу подушку.

– А теперь кричи.

– Что?

– Кричи так, будто от этого зависит твоя жизнь.

Я пытаюсь крикнуть.

– Неужели это все, на что ты способна?

Я делаю еще одну попытку.

– Громче!

Я кричу громче. Громче. Еще громче.

– Ты не можешь ходить, – говорит она, – и ты потеряла ребенка.

Я кричу.

– Пройдет несколько месяцев, прежде чем ты сможешь окончательно восстановиться.

Я кричу.

– Не держи это в себе. Не прячь. Выпусти наружу.

Я кричу и кричу, пока в легких хватает воздуха.

Я злюсь на свою боль.

Я злюсь на Генри, который помог мне, а потом просто исчез.

Я злюсь на ту женщину, которая сбила меня, а потом уехала как ни в чем не бывало.

Такое чувство, будто я зла на весь этот мир.

Наконец я откладываю подушку и поворачиваюсь к доктору Винтерс.

– Ну что, готова? – спрашивает она.

– К чему?

– К тому, что надо двигаться дальше. Ты должна принять, что не можешь пока ходить, но это не значит, что нужно бросать попытки. Постарайся быть терпеливее. И к себе, и к нам.

– Да, я готова.

Она помогает мне встать и зовет в палату Теда.

С их поддержкой я начинаю заново осваивать искусство балансировки на двух ногах.

* * *

Только я захожу в дом, как ко мне тут же устремляется Шарлемань. Следом за ней по лестнице спускается Габби. Одного взгляда на меня достаточно, чтобы понять – что-то пошло не так.

– Ну что, сказала ему?

– Да.

Мы обе усаживаемся на диван.

– А что он?

– Ничего. Сказал, что ему нужно подумать. Ну что, Марк снова звонил?

После своего ухода Марк то и дело названивал Габби, но та ни разу не взяла трубку.

– Звонил. Но я не стала отвечать. Думаю, пока не время.

– А у тебя нет желания взять трубку и наорать на него?

– Само собой, – смеется она. – В один прекрасный момент я так и сделаю.

– Но не сейчас?

– А что толку? Это ничего не изменит. Я останусь собой, Марк останется Марком. Мужчиной, который мне изменил. Так или иначе, но мне придется принять это.

– По крайней мере, встречаем проблемы лицом к лицу.

– Это точно! – улыбается Габби.

Остаток вечера мы то разговариваем, то плачем, по очереди утешая друг друга. Пожалуй, это неплохое лекарство от страха и боли, так как на следующее утро мы просыпаемся чуточку сильнее и бодрее, готовые принять то, что посылает нам жизнь.

Вечером снова раздается звонок от Марка, и на этот раз Габби отвечает. Я не хочу нарушать ее личное пространство и потому стараюсь держаться в сторонке.

Не сразу, но Габби все-таки заглядывает ко мне в спальню.

– Он звонил, чтобы извиниться. Сказал, что сам ненавидит себя за то, что все так вышло.

– Ясно.

– Говорит, собирался признаться мне, но никак не мог набраться мужества. А еще, – добавляет она дрогнувшим голосом, – говорит, что любит ее и хочет развестись.

От неожиданности я роняю книжку.

– Он хочет развестись?

– Да.

Видно, что Габби потрясена этим известием не меньше меня.

– Говорит, что так будет лучше для нас обоих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возможно, в другой жизни [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возможно, в другой жизни [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возможно, в другой жизни [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возможно, в другой жизни [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x