Якимура приоткрыл дверцу и небрежным жестом указал в сторону своего офиса, где чуть выше ярко красного козырька над стеклянной дверью, красовалась неброская вывеска «Ykimura fishing Co.»
«Позялуста гости» — выдавил из себя заученную русскую фразу хозяин, — руски краб — корошо, работать Якимура — корошо, — японец похлопал кэпа по плечу и кряхтя вылез из машины.
— Сейчас ему агент сообщит, сколько точно весит наш краб и через какое-то время вот в этом потертом портфеле сосредоточится маленькое счастье для моего экипажа, а мы с тобой, Смагин, пока заморим червячка, я закажу для тебя чисто японскую кухню.
Игорь скривил губы, он до сих пор еще не оклемался от морской болезни и острые запахи, доносившиеся из соседнего с офисом ресторанчика, будоражили нутро, подкатывая к горлу сладковато-тошнотворный комок.
— Нет, есть не хочу, может виски пробьют эту чертову пробку в желудке, не то совсем ослабну и протяну ноги, так и добравшись до родимой сторонушки.
— Ладно тебе, ослабнешь, выйдем в море, впряжешься в работу со всеми, там враз аппетит появиться, — Пашка слегка нахмурился, но веселая искорка вновь засветилась в его глазах. — Я еще хотел заскочить к своему старинному приятелю на шхуну «Кавасаки», ею командует капитан Касава-сан, хочу тебе показать в каких условиях работают «джапы» и тогда сравнишь с нашими, которые, словно рабы на галерах, а чего там, сами это заслужили, — Пашка махнул наотмашь рукой и если бы Якимура не увернулся, то уже отдыхал бы на зеленом газоне рядом со своей резиденцией. Он улыбнулся и погрозил кэпу пальцем: «Большой капитана, сильный капитана, Якимура — маленький, тоже сильный капитана…»
— О чем это он? — Смагин кивнул в сторону улыбающегося «крабового короля».
— Намекает, что с ним шутки плохи, — Паша хрустнул плечами и зевнул, — сори, босс, лэтас гоу, ол райт!
— Ну и чем же плоха твоя каюта, — продолжил Игорь, — там у тебя и холодильник с виски, пивом и вареным крабом, и телеящик с дивидюшкой, кондишка какая-никакая, да, кстати, — Игорь вдруг рассмеялся, — что я вчера интересного узрел в твоей «пиратской берлоге», по пути расскажу, сейчас, аппетит тебе не хочу портить. Кэп пожал плечами: «Идем уже, что ли?»
Мужчины пошли вслед за ковыляющим впереди под ручку с мощным водителем и очевидно одновременно личным охранником Якимуры. Синий пиджак, обтягивающий его широкие покатые плечи и дугообразную накачанную спину, казалось, вот-вот разойдется с треском по швам, но видно японцы шьют также хорошо, как и делают свои автомобили и потому у них пиджаки не рвутся, машины не ломаются, а пароходы не тонут.
— И что же ты узрел такого интересного в моей каюте, — не удержался кэп, заглядывая Игорю в глаза.
— Ну, ты нетерпеливый, так вот, — Смагин снова рассмеялся, — хотел я вчера чуть сдвинуть телеящик «Сони», чтобы удобнее было смотреть с дивана, гляжу, а под ним две книги…
— Все правильно, — Паша непонимающе посмотрел на Игоря, — это для амортизации, чтобы во время шторма телик не соскользнул с полированной полки, он, «ящик», хотя и притянут жгутом, но книжная обложка надежнее, она шершавая, еще тех коммунистических времен выпуска, не то, что сейчас, глянец яркий и скользкий, как наше новое поколение так называемых «россиян», как окрестил весь наш народ алкаш Элцин и его соплеменники — «демократы» выходцы земли обетованной.
Теперь Смагин серьезно осмотрел своего приятеля и кивнул головой.
— Ну, конечно, книга она везде поможет, как говорят «твоя настольная книга», это та, которая у тебя постоянно перед глазами, и ты можешь в любой момент открыть ее и прочитать на ее страницах, что-то умное и мудрое. Короче, я отстегнул крепежный хомут, открываю первую и у меня от удивления глаза полезли на лоб, а брови на макушку. Что я мог ожидать увидеть на обложке книги в каюте рыбацкого капитана?
— И что же ты ожидал? — кэп недовольно поморщил свой сплющенный нос.
— Все что угодно, от «Звездных войн» Джорджа Лукаса, «Антикиллера» какого-нибудь плагиатора Незнанского, ну, на худой конец «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя, а там…
— Да что же там было, не томи, — Пашка-краб в недоумении уставился на застывшую в интриге самодовольную мину бывшего начальника рейса.
— … «Жизнь Иисуса» Эрнеста Ренана и избранные произведения Василия Андреевича Жуковского — известного русского поэта 19-го века, создателя новой русской поэзии, друга и соратника Александра Сергеевича Пушкина.
— А, вот ты куда клонишь, — кэп хитро прищурился, — так это мои разбойнички балуются «Косявый» и Васька Питерский. Это у них с зоны ностальгия по прекрасному, там в лагерях, говорят, шикарные библиотеки, вот воры и убивцы наверстывают то, чего недополучили на воле, особенно ценится у них и пользуется авторитетом классическая литература и, конечно же, уголовный кодекс. А я — то, вначале струхнул, думаю, может по пьяне какие бабки общаковые заначил и забыл ненароком.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу