В этом закутке было душно и сыро; ванну разъедали вековые пятна – видимо, в нее сливали все, что течет. Я открыла горячий кран на полную мощность, но все равно дрожала от озноба. Тогда я окликнула Рэя. Позвала его в ванную.
– Занавеска прозрачная, – сказал он, отводя взгляд.
– Ну и что? – сказала я. – Это неплохо. Раздевайся, иди ко мне.
– Сюзи, ты же знаешь, я не такой.
У меня захолонуло сердце.
– Что-что? – Я уставилась на него сквозь полотнище тонкого белого пластика, которое Хэл приспособил вместо занавески, но увидела только темный силуэт, обрамленный точечками света.
– Говорю тебе, я не из таких.
– Ты назвал меня Сюзи.
Он помолчал, потом отдернул занавеску и, стараясь смотреть только на мое лицо и больше никуда, переспросил:
– Сюзи?
– Иди ко мне, – повторила я, едва сдерживая слезы. – Прошу тебя, иди ко мне.
Я зажмурилась и стала ждать. Горячие струи покалывали мне щеки, шею, груди, живот, бедра. Было слышно, как Рэй зашевелился; ремень со стуком упал на пол, из карманов посыпалась мелочь.
На меня нахлынуло предчувствие, знакомое с детства: когда родители брали меня кататься на машине, я сворачивалась калачиком на заднем сиденье и закрывала глаза, твердо зная, что в конце прогулки меня возьмут на руки и внесут в дом. Такое предчувствие рождается из доверия.
Рэй отдернул занавеску. Я развернулась к нему лицом и открыла глаза. Внизу живота сладко заныло.
– Залезай, – сказала я.
Он медленно переступил через край ванны. Сперва у него не хватило духу ко мне притронуться, но потом его палец осторожно коснулся небольшого шрама у меня на боку. Мы вместе смотрели, как палец движется по рваной полоске плоти.
– В семьдесят пятом, – напомнила я, – Рут получила травму на волейбольной площадке.
Меня снова затрясло.
– Ты – не Рут, – выговорил он, не веря себе.
Поймав его руку, которая дошла до конца старого пореза, я положила ее себе под левую грудь и сказала:
– Я давно к тебе присматривалась. Люби меня.
Его губы приоткрылись, но слова, которые вертелись на языке, были до того странными, что не произносились вслух. Когда Рэй подушечкой большого пальца тронул мой сосок, я привлекла к себе знакомое с детства смуглое лицо. Мы поцеловались. Водяные струи сбегали между нашими телами, увлажняя пучки темных волос, пробивающиеся у него на груди. Целуя его, я хотела видеть Рут, я хотела видеть Холидея, я хотела убедиться, что они тоже видят меня. Под душем можно было плакать в открытую, и Рэй ловил губами мои слезы, недоумевая, почему они хлынули в три ручья.
Я прикасалась к нему и задерживала руки там, где мне хотелось. Подержала в ладони его локоть. Пропустила между пальцами темные завитки внизу живота. Скользнула ниже, к тому стержню, какой насильно загонял в меня мистер Гарви. В голове мелькнуло: вот оно, благо. А потом: вот оно, благородство.
– Рэй?
– Не знаю, как тебя называть.
– Сюзи.
Чтобы предотвратить расспросы, я накрыла ему рот ладонью.
– Помнишь, как ты мне написал записку? Помнишь свою подпись: «Мавр»?
Мы оба на мгновение замерли; бусины воды, скопившиеся у него на плечах, сбежали вниз.
Без лишних слов он оторвал меня от ржавого днища, и я обвила ногами его бедра. Избегая горячих струй, он нашел опору – край ванны. Когда он оказался во мне, я обхватила ладонями его лицо и впилась ему в губы.
Прошла минута, а то и больше; он отстранился.
– Теперь говори, что там хорошего.
– Иногда похоже на старшую школу, – задыхаясь, призналась я. – Мне так и не довелось в ней поучиться, зато на небесах можно разводить костер прямо в классе, носиться по коридорам, орать во все горло. А иногда все по-другому. Точь-в-точь как Новая Шотландия, или Танжер, или Тибет. Любое место, какое раньше виделось только в мечтах.
– А Рут сейчас там?
– Рут пока ведет разговоры, но впоследствии туда вернется.
– А ты сейчас там? Тебе себя видно?
– Нет, я сейчас здесь, – сказала я.
– Но скоро исчезнешь.
Я не стала его обманывать. Только склонила голову.
– Верно, Рэй. Это так.
И нас захватила любовь. Из душа мы перебрались на топчан, под ненастоящие звезды. Пока Рэй отдыхал, я расчерчивала поцелуями его спину, благословляя каждую мышцу, каждую родинку, каждое пятнышко.
– Не исчезай. – Он закрыл блестящие агатовые глаза, и я почувствовала легкое и ровное дыхание сна.
– Меня зовут Сюзи, – шептала я. – Фамилия – Сэлмон, как «лосось». – Опустив голову ему на грудь, я уснула рядом с ним.
Читать дальше