Держась за руки, мы молча двинулись к машине. Он держался чуть позади, не выпуская из поля зрения тело Рут.
Потом он открыл дверцу пассажирского места, я опустилась на сиденье и поставила ноги на коврик. Обойдя с другой стороны, он сел за руль и пристально вгляделся в мое лицо.
– В чем дело? – спросила я.
Он еще раз легонько поцеловал меня в губы. Как давно я об этом мечтала. Время остановилось, и я упивалась этим моментом. Касание его губ, легкое покалывание щетины, звук поцелуя, с которым разомкнулись наши губы, а потом соприкоснулись вновь и опять разъединились с какой-то жестокой решимостью. Этот звук эхом отдавался в гулком тоннеле одиночества, откуда я могла лишь наблюдать, как соприкасаются и ласкают друг друга те, кого я знала на Земле. Меня никогда так не ласкали. Прикосновения чужих рук, не ведающих нежности, причинили мне только страдание и боль. Но после смерти за мною на небеса протянулся бледный луч, неуверенный и робкий: поцелуй Рэя Сингха. Каким-то чудом Рут это поняла.
У меня застучало в висках: да, я прячусь в оболочке Рут, но только до того предела, когда меня берет за руку и целует Рэй, потому что за этой чертой начинаюсь я, за ней царят мои желания, здесь мне самой, а не Рут, хочется вырваться из телесной оболочки. Я увидела Холли. Она смеялась, запрокинув голову. Потом жалобно завыл Холидей, почуяв, что я ушла от него туда, где мы с ним раньше обитали вместе.
– Куда? – спросил Рэй.
Всеохватный вопрос, ответы без конца и края. У меня не было ни малейшего желания преследовать мистера Гарви. Взглянув на Рэя, я поняла, зачем я здесь. Чтобы унести с собой кусочек неба, доселе мне неведомый.
– В мастерскую Хэла Хеклера, – твердо сказала я.
– Зачем?
– Ты спросил, я ответила.
– Рут?
– Что?
– Можно тебя еще раз поцеловать?
– Нужно, – вспыхнула я.
Под урчание двигателя наши губы соединились вновь, и тут на мгновение появилась Рут, дающая наставления старикам в беретах и глухих черных свитерах: те держали на ветру мерцающие зажигалки, скандируя нараспев ее имя.
Рэй отстранился:
– Что-то не так?
– Когда мы целуемся, я уношусь на небеса, – сказала я.
– И что там хорошего?
– Для кого как.
– А точнее? – улыбнулся он. – Изложи факты.
– Полюби меня, тогда изложу.
– Ты в уме? – спросил он, а я про себя отметила: не догоняет.
– Движок прогрелся, – бросила я вместо ответа.
Он дернул за блестящий хромированный рычаг справа от руля, и мы тронулись с места как ни в чем не бывало – парень с девушкой решили прокатиться. Когда Рэй разворачивался, старый, залатанный тротуар блеснул на солнце искорками слюды.
В самом конце Флэт-роуд я показала ему грунтовую дорогу к заставе Илз-Род, от которой было недалеко до переезда.
– Скоро эти места будет не узнать, – сказал Рэй, резко свернув с гравия на укатанную землю.
Железнодорожная ветка соединяла Гаррисберг с Филадельфией; все близлежащие дома шли на слом, старожилы переселялись кто куда, а их участки захватывали промышленники.
– Ты после университета останешься здесь? – спросила я.
– Здесь никто не останется, – ответил Рэй. – Это и ежу понятно.
У меня захватило дух. Вот что значит возможность выбора. Подумать только: на Земле я могла бы уехать в другой город, куда угодно. И тут я задумалась: возможно ли такое на небесах? Ведь за минувшие годы меня ни разу не потянуло к перемене мест – может, оттого, что и мыслей таких не было?
Мы заехали на расчищенную полоску земли перед мастерской Хэла. Рэй остановил машину.
– Что мы тут забыли? – спросил он.
– Ну и вопрос! Нам же надо кое-что разведать, – ответила я.
Мы обошли мастерскую сзади, я пошарила над притолокой и достала ключ.
– Как ты догадалась?
– Будто я не знаю, где ключи прячут! – ответила я. – Тут большого ума не надо.
Внутри ничего не изменилось; в нос шибанул резкий запах смазки.
Я сказала:
– Пойду в душ. А ты располагайся.
Возле топчана болтался электрический шнур. На ходу я щелкнула выключателем, и над лежанкой загорелась россыпь крошечных белых огоньков – другого источника света в каморке не было, если не считать маленького пыльного оконца в задней стене.
– Какой еще душ? – спросил Рэй. – И вообще, откуда ты знаешь про эту халупу? – В его голосе зазвучало беспокойство, которого прежде не было.
– Имей терпение, Рэй, – сказала я. – Скоро объясню.
Зайдя в тесную ванную, я не стала плотно закрывать дверь. Стянула с себя одежду Рут и ждала, пока нагреется вода; мне не терпелось, чтобы Рут меня заметила, чтобы она увидела свое тело так, как видела его я, во всей безупречной, живой красоте.
Читать дальше