– Хорошо. – Он уступил быстрее, чем я ожидала. – Тогда я звоню в «Этч»? Или в «Хаск»?
В этих ресторанах тоже высока была вероятность наткнуться на кого-нибудь знакомого, но мне не хотелось совсем уж вредничать. «Хаск» мне нравился. Это был, наверное, мой любимый ресторан в городе. Так что я предложила Кирку пойти туда.
– Отлично, – сказал он, – до встречи.
Двадцать минут спустя мы с Кирком сидели за уютным столиком на первом этаже элегантно обставленного ресторана, расположенного в особняке девятнадцатого века на Рутледж-Хилл. Он всё ещё не рассказал мне о разговоре, продолжая интриговать и настояв, что сначала нужно выпить бокал вина. Я была взволнована и вместе с тем полна надежд, пока мы болтали со знакомой официанткой, а потом заказывали вино, бургер для Кирка и ризотто с креветками для меня.
Когда официантка ушла, я сказала:
– Ладно. Ну теперь-то ты можешь мне рассказать, Кирк?
Он кивнул, набрал в грудь побольше воздуха.
– Ну вот. Он пришёл вскоре после того, как ушла ты… мы пошли в мой кабинет и немного поболтали… потом перешли к делу. Сначала он немного нервничал, но потом я всё ему объяснил…
– Что именно?
– Что именно… Я сказал ему, что Финчу очень жаль. Что очень жаль нам всем.
– И что он сказал?
– Не особенно много. Он вообще очень молчалив. Но мне показалось, он согласен всё уладить тет-а-тет…
– Да ну? – Сказать, что я была удивлена, значило ничего не сказать.
– Ага.
– Значит, он не хочет, чтобы дело дошло до Почётного совета?
– Верно, – ответил Кирк. Официантка принесла две булочки, Кирк взял одну и принялся с надменным видом намазывать маслом.
– Но… как? Почему? – спросила я. – Он просто согласился, и всё?
– Ну, скажем так, я его немного… мотивировал…
Я посмотрела на Кирка, и у меня упало сердце.
– Каким образом?
– Финансово. – Он пожал плечами.
– Что?
– Что значит «что»? Дал ему немного денег. – На его лице не дрогнул ни один мускул. – Всего и делов.
– О господи! И сколько ты ему дал? – спросила я.
Он снова пожал плечами и пробормотал:
– Пятнадцать тысяч долларов.
Я покачала головой. У меня вырвался стон:
– Пожалуйста, пожалуйста, скажи, что ты пошутил.
– Прекрати, Нина. – Выражение его лица ясно говорило, что это не шутка. – Ты считаешь, будущее нашего сына стоит меньше?
– При чём тут сумма? – спросила я. – И если уж речь о сумме, то это мало…
– Пятнадцать тысяч для обычного человека – много, – перебил меня Кирк тоном выходца из народа; он всегда так делал, когда это было ему удобно. – А этот парень – плотник .
– Дело не в этом! – закричала я и тут же огляделась по сторонам, желая убедиться, что поблизости нет никого знакомого. Потом сказала намного тише: – Дело в том, что ты заплатил ему за молчание.
Он закатил глаза и снисходительно ухмыльнулся.
– Мы не в фильме про гангстеров, Нина. Никакая это не плата за молчание. Я же не просил его молчать.
– Тогда в чём смысл?
– Ну, во-первых, это компенсация за моральный ущерб. Во-вторых… мотивация.
– Мотивация сделать что?
– Мотивация сказать Уолту, что не нужно выносить инцидент на обсуждение Почётного совета.
– Ты ему это сказал? – С каждой секундой моё раздражение всё нарастало.
– Мне не пришлось ничего говорить. Всё и так было понятно, – ответил он. – Парень сразу и охотно взял деньги, Нина.
– Ты дал ему пятнадцать тысяч наличными?
– Да. И ещё раз – он их взял. Это была встреча для достижения согласия. Контракт.
Я сжала губы и задумалась. Было так много неприятных новостей, что я не знала, с какой начать.
– Как быть с Финчем? – спросила я наконец. – Ты расскажешь ему об этом… контракте?
– Этого я делать не собираюсь, – ответил Кирк. – Думаю, Финча лучше не вмешивать.
– Не вмешивать человека, из-за которого всё произошло?
– Мы не сообщим ему о моём решении. Но это не значит, что он избежит наказания. Он наказан, Нина. Не забывай.
– Ладно. А если он всё выяснит? Если Финч узнает, что его отец провернул такую авантюру? А мать согласилась?
Он покачал головой.
– Этого не будет. Парень болтать не станет. Представь ситуацию его глазами. Когда ты в ресторане передаёшь кому-то конверт с деньгами, они кричат об этом направо и налево? Нет. Потому что это авантюра с точки зрения обеих сторон.
– Значит, ты признаёшь, что это авантюра?
Он пожал плечами.
– Ты хочешь, чтобы я это признал? Не вопрос. Признаю. Это авантюра. Но ради благой цели. Ради Финча. И она сработала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу