— Вы говорите о нем с таким уважением, какого, как мне кажется, пиратский предводитель не заслуживает.
Халид улыбнулся:
— То же самое можно сказать о вашем Робин Гуде или вашем Фрэнсисе Дрейке и, конечно же, о Ричарде Львиное Сердце. Герой в одной культурной традиции является негодяем в другой — все зависит от того, на чьей стороне вы сами. История — штука весьма хитрая и легко деформируемая. Обычно ее пишут победители.
— А мне всегда нравился Саладин, — тихо сказала я.
— Еще один великий гази — но в отличие от вашего Ричарда милосердный к побежденным.
— А то, что касается вышивки, — может ли это оказаться правдой, что Кэтрин учила местных женщин своим приемам?
Халид развел руками:
— В этой сфере, боюсь, я не специалист. — Он наклонился вперед. — Но записи в дневнике обрываются совершенно внезапно. Вам известно, что с ней происходило дальше, с этой Кэтрин Триджинна?
— Да, имеются кое-какие дополнения… — И я показала ему ксерокопии, что Майкл оставил для меня в риале.
Профессор буквально залпом проглотил пару страниц, потом перевернул их, рассчитывая узнать больше.
— Но где же остальное? Это несправедливо — оставить меня без продолжения, буквально в подвешенном состоянии! Молодой человек, что последовал за ней сюда, — ему удалось добиться успеха и выкупить Кэтрин? Она вернулась с ним домой?
— Не знаю, — призналась я.
— Но мы непременно должны это выяснить! Мне ужасно хочется прочитать все записки этого, — он вновь просмотрел первую страницу, — Роберта Болито.
— Его письма у одного моего друга, — неуклюже сообщила я.
— Ну тогда все очень просто. Отлично! Мне не терпится прочитать их. А пока что, Джулия, скажите-ка: что вы собираетесь делать с этой книгой?
— Еще не знаю, — неуверенно ответила я. — А как по-вашему, что мне с ней делать?
У профессора заблестели глазки.
— Это сокровище, в нем содержатся уникальные свидетельства, взгляд изнутри на историю моей страны. Будет настоящая трагедия, если она пропадет. Я бы очень хотел как следует заняться ее изучением, может, подготовить доклад, статью… может, даже собственную книгу.
Ну что же, по крайней мере он говорил откровенно.
— Пока что, — осторожно сказала я, — вы можете снять с нее ксерокопию. Я не решила, что с ней делать дальше.
Он просиял:
— Это будет просто чудесно!
Мы нашли магазинчик, где имелось копировальное оборудование, — невдалеке от министерства юстиции, и я осталась сидеть снаружи, греясь в лучах заходящего солнца, пока Халид с осторожностью и тщательностью человека, привыкшего иметь дело с раритетами, снимал копию. Идрис тоже вышел наружу, встал, опершись о дверь, снова закурил, с весьма взволнованным и озабоченным видом, потом посмотрел на меня, словно хотел что-то сказать, но ушел обратно внутрь, не произнеся ни слова.
В конце концов Халид вернул мне «Гордость рукодельницы», и мы пожали друг другу руки.
— Давайте-ка я запишу вам свой номер телефона, — предложил он. — Чтобы вы могли позвонить, как только что-то решите насчет этой книги.
Я улыбнулась:
— О’кей. — Мы оба достали свои мобильники, и я дала Халиду свой номер, включив свою трубку. Через пару секунд на экране засветилась информация, сопровождаемая громким сигналом:
«У вас 7 неотвеченных вызовов».
Черт побери! Имелось также три сообщения: два от Майкла и одно — у меня аж сердце стукнуло — от Анны.
Оставив сообщения в покое, я вбила в память номер Халида, закрыла клавиатуру и сунула трубку в сумку.
— Я позвоню вам, — обещала я профессору и отступила в сторону: они с Идрисом обнялись, прощаясь.
Когда Халид пропал из виду, Идрис повернулся и посмотрел на меня:
— Ну, что теперь?
Это был первый раз, когда он обратился ко мне после того, как мы покинули отель, где работал Садык. Солнце напекло голову, и у меня под черепом уже начало постукивать. Мы прошли на угол, за которым открывалась авеню Мухаммеда V, и уже приближались к вокзалу, когда я наконец нашла слова для ответа.
— Я, наверное, все испортила, — жалким голосом пробормотала я. Мне было тошно от себя самой. — Я понимаю, вы меня, видимо, презираете, и я вас не виню… я намерена все привести в порядок, правда, твердо намерена.
Я подняла на него глаза, но он стоял против солнца, я не видела выражения его лица. А в следующее мгновение весь мир вдруг завертелся и опрокинулся, я оказалась на земле, а перед глазами плясали огненные звезды.
— Джулия!
Он поднял меня, поставил на ноги и потащил вверх по лестнице, в тень здания вокзала. Вскоре я обнаружила, что сижу на оранжевом пластиковом стуле, а передо мной лежит огромное пирожное и стоит бутылка минералки.
Читать дальше