Жанин Камминс - American Dirt

Здесь есть возможность читать онлайн «Жанин Камминс - American Dirt» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Tinder Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

American Dirt: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «American Dirt»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

American Dirt is a rare exploration into the inner hearts of people willing to sacrifice everything for a glimmer of hope.
FEAR KEEPS THEM RUNNING.
HOPE KEEPS THEM ALIVE.
Vivid, visceral, utterly compelling, AMERICAN DIRT is the first novel to explore the experience of attempting to illegally cross the US-Mexico border. cite empty-line
9
empty-line
11 empty-line
14

American Dirt — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «American Dirt», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘And they didn’t deport you? Even though you were undocumented?’

‘Not until now.’

‘But why not?’

Marisol shrugs. ‘I never committed any offenses. I have a daughter who’s a citizen.’

‘They have discretion,’ Nicolás says. ‘They’re supposed to be able to use their discretion, so they can divert their resources to deporting bad guys. Gang members, criminals.’

‘But now suddenly they’re deporting people just for showing up at their check-ins,’ Marisol says.

‘And that’s what happened to you?’ Lydia asks.

Marisol nods. She’d been dressed in her dark red scrubs, planning to head straight to her job as a dialysis technician after her appointment. It was a Tuesday morning, and both her daughters were at school. They’d been worried about the upcoming check-in for months, of course. Everyone worried now. The appointments used to be just procedural, an easy way for the government to exert some control over an overburdened system, and an opportunity for the migrant to improve her legal status by demonstrating her cooperation. But now everyone was alarmed by the spike in arrests, and some people stopped going to the check-ins altogether. Not Marisol. She hadn’t been willing to demote her daughters to a life in the shadows. San Diego was the only home they’d ever known, so she never really believed they’d deport someone like her, a middle-class woman with perfect English who came here legally, a homeowner, a medical professional. Three months later, she’s still in a state of disbelief. Ricardín provides a bluesy riff on the armónica to conclude her story, which makes it funny instead of heartbreaking. They all laugh.

‘So you were in detention for two months?’ Nicolás asks.

Marisol nods.

‘What was that like?’

She pauses to consider the question, and as she remembers, she winces. ‘I mean…’ She gropes for a word to encompass her memories of that place, but she can’t find one substantial enough. ‘Horrible?’ she says. ‘Like you’d expect, I guess. I slept on a mat in a cold cell. It was freezing all the time, como una hielera . No blankets, no pillows, only those tinfoil things. I woke up stiff and sore every morning, with a kink in my neck. They wouldn’t replace my contact lens solution, so when that ran out, at least I didn’t have to look at the walls closing in.’

Nicolás cringes while she talks. ‘I couldn’t hack it. I’m claustrophobic.’

‘Yeah, it was utterly dehumanizing.’ Marisol sighs. ‘But my lawyer thought I had a good chance, so I told myself to be strong, that it would all be worth it.’

‘Good for you, sticking it out,’ Nicolás says. ‘I left after two days. They were going to transfer me to El Paso, so I did voluntary departure. I knew I’d rather walk through the desert than spend another day in that place.’

‘But it was such a waste of time!’ Marisol says. ‘Two months I sat in that cell without my daughters.’ She presses her eyes closed and then opens them again. ‘So many mothers in there without their daughters, without their children.’ Her eyes fall to the floor and her voice drops to a whisper, but they can all hear it in the hushed room. ‘Most of those women were separated from their children at the border,’ she says. ‘When they were caught coming in. Some had babies taken right out of their arms. I thought those women would lose their minds. They didn’t even know where their children were – some of them were too young to talk, too young to remember their names.’

Lydia leans forward over Luca, who’s sitting between her legs. She pinches his T-shirt between her finger and thumb. It’s too much. They all glance at her without meaning to. They don’t want her to think the same thoughts they’re thinking, so they quickly look away. Marisol tries to change the subject. Back to Nicolás. ‘Weren’t you eligible for a student visa? As a PhD candidate?’

‘I took a sabbatical for one semester.’ He shrugs. ‘Didn’t realize I had to file extra paperwork for that.’

‘So that was it?’ Marisol asks. ‘You got deported because of paperwork?’

‘Yep.’ He nods, straightens his spine, and spreads his hands wide, palms up, as if he’s the product of a magic trick. His deportation is a ludicrous feat of wonder.

Lydia will not think about any of it. Most especially, she won’t think about those families separated at the border. The children lifted straight out of their mothers’ arms. She absolutely cannot. It’s not possible, to have made it this far, and then to lose him. No. She runs her hands through Luca’s hair. She makes her fingers into the shapes of scissors and thinks about the haircut she’ll give him when they get to Arizona. This is what her brain can hold.

At midday, they take a siesta. They will sleep for the afternoon and get up in time to have one last meal in Mexico before tonight’s journey. They stretch their bodies out in the spaces they’ve claimed for sleep, Choncho and Slim joining the two quiet men in the back bedroom, their sons David and Ricardín finding space in the hallway and on the kitchen floor. Lorenzo and Nicolás take the leather couches. Only Soledad cannot rest. She returns to pacing the street outside. Lorenzo goes to the window while everyone else is asleep and watches her.

When she returns to the hot, quiet apartment, she’s startled to find Lorenzo sitting up on the couch looking at her. His shoes are off, but it doesn’t appear he’s been sleeping. She moves quickly past him and into the kitchen, where she fills her water bottle from the tap and takes a long drink. She can feel him looking at her back, but she doesn’t turn to intercept his gaze. She refills the bottle again, and then turns toward the bedroom where her sister and the others are sleeping.

‘Yo, what’s your hurry?’ His voice is quiet, careful not to wake Nicolás, who’s breathing heavily on the facing couch. Lorenzo’s attempt at a flirtatious tone comes out menacing instead.

But Soledad’s not afraid of him. There are a dozen other people in this apartment; there’s nothing he can do to her here. Besides, what Soledad has been through in these last months? She’s hard as nails. Almost nothing scares her anymore. She turns and narrows her eyes at him. She makes her voice unambiguous. ‘I’m in a hurry to get some rest. You should be, too.’

Lorenzo adjusts his position on the couch, stretches his torso out in front of him, and leans his head back against the cushions. ‘Yeah. Whatever,’ he says.

Soledad realizes then that he’s holding a cell phone in his hand. He leans forward and tosses it toward the arm of the couch by his feet. She freezes, turns her back on him again, and takes one step toward the bedroom before changing her mind. She turns back to face him. ‘That phone work?’

He picks his head up off the couch. ‘Pssh, yeah, what you think, it’s for decoration?’

She takes two steps back toward the living room, sets her water bottle on the counter, and hovers there for a moment. She doesn’t want to be indebted to a person like this, but it could be days before she has another opportunity. ‘Can I make a call?’

Lorenzo smirks at her. ‘What’s it worth to you?’

Soledad feels something sour swarm up in her mouth. She doesn’t answer but pretends with her face that the joke’s funny. Her smile is hollow, but she sees how it works on him – just that – a fake smile, and he goes all gooey and hopeful. In his mind, she’s already naked. What a scumbag, she thinks.

He holds the phone out to her. ‘Go ahead.’

She stretches so she can take the phone from a distance. ‘Thanks,’ she says. The door to the bedroom is already open for air circulation, and the lights are off inside. Rebeca and Luca sleep nearest the door, wrapped up together and dreaming, because Lydia’s initial objection to that kind of closeness is so far gone they hardly remember it now. Sole takes two steps into the room and squats down beside her sleeping sister. She hesitates to wake her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «American Dirt»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «American Dirt» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «American Dirt»

Обсуждение, отзывы о книге «American Dirt» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x