Жанин Камминс - American Dirt

Здесь есть возможность читать онлайн «Жанин Камминс - American Dirt» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Tinder Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

American Dirt: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «American Dirt»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

American Dirt is a rare exploration into the inner hearts of people willing to sacrifice everything for a glimmer of hope.
FEAR KEEPS THEM RUNNING.
HOPE KEEPS THEM ALIVE.
Vivid, visceral, utterly compelling, AMERICAN DIRT is the first novel to explore the experience of attempting to illegally cross the US-Mexico border. cite empty-line
9
empty-line
11 empty-line
14

American Dirt — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «American Dirt», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Marisol jogs to catch up with her. ‘Are you okay?’ she asks again.

After seventeen days, sixteen hundred miles. Here, on the doorstep to el norte, los pinche Jardineros. How flawlessly the artist has rendered Javier’s glasses! As if he’s familiar with them. As if he’s seen them in person, here, in Nogales. Lydia will fall down on the street. Her knees will give way. The wind passes through her body as if she’s mostly holes, a ghost already. Marisol reaches out to steady her.

‘We cannot go that way,’ Lydia says, and she’s walking quickly now, but not too quickly, not quickly enough to draw the attention of those three boys leaning against the wall of the bodega. Her arms feel clattery in their sockets, her knees liquid with panic.

‘Okay, it’s okay.’ Marisol puts an arm around Lydia’s shoulder, and they fall in step together, Lydia’s stride matching the older woman’s accidentally. And here’s Luca, tucking beneath her other arm. And they’re already half a block away, the other direction, and now they turn a corner onto a shadier street, and Lydia doesn’t know if the direction they’re going is any safer than the one they’d been traveling before, and does Marisol know where they’re going? Is she leading them somewhere? Lydia shakes herself out from beneath the woman’s arm.

‘Thank you, I’m fine now,’ she says. ‘I’m fine, we’re fine.’ She grabs Luca by the hand. ‘I just remembered something we have to do,’ she says. ‘We’ll see you back at the apartment later.’

Marisol stops, confused. ‘Oh.’

‘We’ll be back soon,’ she says, and she drags Luca across another street, and they leave Marisol standing alone in the middle of the road.

They have to get off the street, out of sight. Away from anyone who might recognize them. Los Jardineros are here, in Nogales. Perhaps as an alliance. Perhaps as a test market, a turf war. Perhaps only to hunt her, to find her, to take her back to Javier so he can finish the job of eradicating Sebastián’s entire family in return for Marta’s death. Lydia can see it as if she’s there, in that dorm room in Barcelona: a creaking sound from above. Marta’s feet swinging slightly in their navy-blue tights, one chunky black shoe still clinging to her left foot, the right one fallen to the floor beneath. Lydia squeezes her mind closed against the image, and against the certainty that Javier would follow her here, will follow her indefinitely, across anyone’s territory, until he finds her. Only in el norte will his power be diminished. In el norte, where there’s no impunity for violent men. At least not for violent men like him, she thinks.

There are no sidewalks here; the garden gates and shopfronts sit directly at the edges of the streets. Cars have to swerve around the pedestrians. There’s no place to hide. They turn at the next corner and head back the way they came. Lydia’s not wearing her hat. Why didn’t she wear her hat? She hates that floppy, pink thing. She’d liked the idea of liberating herself from it long enough to buy groceries and pretend normalcy for an hour. Until the graffiti it had felt like a jaunt. Things had gone well yesterday at the bank. The apartment was comfortable. They were so close! She had let her guard down. Estúpida.

An old woman leans against her door jamb and calls out to them as they pass, ‘ ¿Fruta, pan, leche, huevos?

It’s not the supermarket Lydia’d been in search of, but maybe it’s better: a woman selling the basics out of a makeshift shop in the dark front room of her house. They duck inside and Lydia keeps an eye on the street through the open door. They buy eggs, tortillas, onions, an avocado, and some fruit.

‘Do you have a hat?’ Lydia asks her.

‘A hat?’ The woman shakes her head.

‘Or a scarf? Anything for my hair?’

‘No. Lo siento .’

‘It’s okay. Thanks anyway.’

‘Wait.’ The woman snaps her fingers and totters into the kitchen. She returns with a thin blue dish towel adorned by a pattern of flowers and hummingbirds. She presents it to Lydia like a bottle of fine wine, and gestures that she could use it to cover her hair.

‘How much?’ Lydia asks.

‘Cien pesos.’

Lydia nods, and ties the cloth over her hair like a handkerchief.

‘What about for him?’ The old woman points at Luca with her chin, and Lydia turns to look at him, confused. ‘Are you crossing?’ she asks, this time using her chin to point north, toward la frontera.

Lydia hesitates for only a moment and then confesses. ‘Yes, we’re crossing.’

‘He needs a coat,’ the lady says. ‘It gets very cold.’

‘He has a sweatshirt and a warm jacket.’

‘Wait.’ The woman disappears into the kitchen again, and Lydia and Luca can hear her banging through cupboards or closets, shifting things around, dragging a box across the floor. Luca giggles in the leftover quiet, but Lydia’s too nervous to join him. She eyes both doorways, interior and exterior. When the lady returns, she’s carrying two lumps of knitted blue yarn, which she spreads out across the counter so Lydia can assess their shapes: a hat and scarf. Perhaps a little too big for Luca, but the yarn is thick and warm. Lydia touches the soft wool with her fingertips, and nods.

‘How much?’

The old woman waves at Luca. ‘ Un regalito, ’ she says. ‘Para la suerte .

They move through the streets as quickly and carefully as they can. Each window and door they pass feels like a possible booby trap. She counts their steps to try and keep herself calm. Luca carries the eggs and tortillas. She carries the bag with the produce. She considers Marisol as they go, her apparent kindness and sorrow. Behind Lydia’s fear, she might find room to feel bad about the abrupt way she left Marisol standing in the street. The fact that she hadn’t followed them, hadn’t insisted or attempted to redirect them, that feels to Lydia like probable evidence that she’s no nefarious actor. She probably is who she claims to be: a deported mother, desperate to return to her daughters in California. When Lydia sees the house where their apartment is, she holds her breath. She looks behind her. Only one car on the street. It approaches slowly, and Lydia doesn’t exhale until it rolls past them, the elderly couple inside giving Luca a friendly wave as they go.

‘Thank you, God,’ she says out loud when they step through the door and close it behind them. She leans against it for a moment and allows herself to breathe before, together, she and Luca descend the steps back into the apartment. There are voices and laughter below, and it’s warmer inside than on the street – humid with people. Lydia walks in, and when she gets to the bottom step, she drops her grocery bag to the floor.

‘Surprise!’

Lorenzo is seated on the black leather couch.

Lydia cannot immediately respond. An avocado rolls out from the toppled bag. Her terror causes a speech delay. She pushes through it. ‘What are you doing here?’ She picks up the wobbling avocado.

‘Same as you, going to el norte .’

The avocado resting in her hand is like a still life. ‘But how did you find us?’

Puta, don’t flatter yourself,’ he says. ‘I didn’t find you. I found El Chacal. It just happened to be a nice surprise when I walked in and saw the hottie twins were here.’

Marisol is in the kitchen with a glass of water, and the two men with the low hats are seated at the counter with a deck of cards. Lydia stands behind the couch across from Lorenzo, who’s sprawled back on the facing sofa.

‘Anyway, this guy is the best coyote in Nogales,’ Lorenzo says. ‘What’d you think, nobody else would know that?’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «American Dirt»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «American Dirt» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «American Dirt»

Обсуждение, отзывы о книге «American Dirt» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x