Дженнифер Иган - Манхэттен-Бич [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Иган - Манхэттен-Бич [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Манхэттен-Бич [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Манхэттен-Бич [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В центре романа история Анны Керриган, которая начинается, когда ее, двенадцатилетнюю, отец берет в гости. Анну тогда завораживает многое – и огромный дом с видом на море, и ощущение тайны, которой окутаны отношения ее отца и хозяина дома, мистера Стайлза. Пройдут годы, отец Анны таинственным образом исчезнет, а Анна снова встретится с мистером Стайлзом. И эта встреча перевернет ее жизнь. “Манхэттен-Бич” переносит нас в мир, где обитают гангстеры, моряки, водолазы и профсоюзные деятели. Причем в то время, конец тридцатых – начало сороковых, когда стремительно менялись жизнь и самоощущение людей, менялась Америка, менялся весь мир.

Манхэттен-Бич [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Манхэттен-Бич [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какое счастье, что вы такой прекрасный танцор, – сказала она.

– Это благодаря вам.

– Ха! Лгун вы тоже отличный.

От выпитого шампанского, от радостного ощущения, что ее руки лежат на мужских плечах, у нее кружилась голова. Струи теплого воздуха овевали ключицы.

– Анна? Неужели это ты?

Анна обернулась: перед ней была Нелл; в открытом, без бретелей, шифоновом платье персикового цвета она танцевала с мужчиной в смокинге; партнер был заметно старше ее. Анна выскользнула из рук Чарли и горячо обняла подругу.

– Поверить не могу! – воскликнула она. – Где я только тебя не искала.

– А я тебя еле узнала, – сказала Нелл. – С чего такая перемена? Ты смотришься потрясающе!

Сама Нелл, как всегда, была обворожительна, разве что держалась чуть более наигранно. Кудри приобрели новый, рыжеватый оттенок, кожа белая, как снег, будто Нелл никогда не выходит на улицу.

– Вас наверняка посадили в какой-нибудь медвежий угол; идите к нам, за наш столик, – сказала она. – А это Хэммонд, мой жених.

Хэммонд улыбнулся одними губами; зеленые глаза смотрели холодно, ноздри орлиного носа раздувались. По-своему, он, пожалуй, красив, решила Анна. Она представила Чарли Восса, и они вчетвером стали пробираться сквозь толпу танцующих куда-нибудь подальше от оркестра.

– На самом деле мы не помолвлены, – шепнула Нелл. – Я это ему назло говорю.

– Он и есть… тот самый?

– Ну, да. Он поселил меня в чудесной квартирке на Грэмерси-Парк, в южной части. У меня даже есть свой ключ от ворот в парк! Приезжай ко мне в гости. Дом двадцать один. Повтори, тогда запомнишь. Двадцать. Один.

– Двадцать один, – послушно повторила Анна. Подруга, похоже, нервничает, а может, выпила лишнего. – Ты нашла подходящую работу?

– Я вообще не работаю, – ответила Нелл. – Если не считать главного занятия: стараться всегда выглядеть потрясающе, не то Хэммонд меня выгонит.

Они подсели к группе людей за столиками близ танцпола. Среди них Анна заметила Марко, он глянул в ее сторону, и она покраснела. На самом деле он не сводил глаз с Нелл.

– Он что, в самом деле способен тебя выгнать?

– Хэммонд – сволочь, – отрезала Нелл.

Анна ошеломленно молчала: Хэммонд сидел тут же, в нескольких дюймах от них, его рука лежала на плечах Нелл. Анна отвела глаза, будто стесняясь собственной бестактности.

– Тогда зачем ты…

– Деньги, – весело, с готовностью отозвалась Нелл. – У него же денег – навалом, он платит за все. Сам с женой и четырьмя детьми живет в Рае, там у него особняк, одних спален восемь. Он семью никогда не бросит, а я, дура, надеялась, что бросит. Правда, милый? – обратилась она к Хэммонду. – Мы с Анной вместе работали на верфи. Хэммонд не желает про это слушать. Он считает, девушки вообще не должны работать; лучше пусть придумывают новые способы очаровывать его.

Она чмокнула Хэммонда в бледную щеку, оставив на ней пронзительно алый след губной помады. Хэммонд тут же стал прилежно стирать его рукой, причем очень уверенно, будто видел его со стороны. В его бесстрастности было что-то неестественное: так порой мужчина идет деревянной походкой, чтобы скрыть, что он пьян. Но Хэммонд не был пьян; тут крылся совсем другой вид разгула, с которым он пытался справиться.

– Мы идем в дамскую комнату, – объявила Нелл и, схватив Анну за руку, потянула за собой. – Бери-ка сумочку, Анна, нам, девушкам, надо попудриться!

Анна с трудом удержалась от смеха – настолько Нелл переусердствовала в этой сценке. На кого она была рассчитана? Уж точно не на Чарли Восса – Анна перехватила его ироничный взгляд и ответила тем же. Стало быть, только на Хэммонда. Но Хэммонда раздирали одновременно ярость и страх, он никак не мог понять, почему его любовница ломает комедию.

– Ни в какую дамскую комнату мы не пойдем, – заявила Нелл, когда они отошли от столика. – Тут все друг друга подслушивают, а девки – настоящие змеи подколодные. Каждая вторая охотно зацапала бы Хэммонда.

Они остановились у колонны, где клубились люди. Анна почувствовала, что к радости от встречи с милой подружкой постепенно примешивается страх.

– Ты счастлива? В своей квартире? – спросила она.

– Более или менее, – сказала Нелл. – Хэммонд очень много работает и часто приезжать не может. – Она загадочно улыбнулась. – Но меня навещает кое-кто другой.

– Марко?

Нелл оторопела и дрожащими горячими руками ухватила Анну за плечи:

– Тебе кто-то про это доложил? Мне нужно точно знать кто!

Анна судорожно сглотнула: непредсказуемость Нелл напугала ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Манхэттен-Бич [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Манхэттен-Бич [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Манхэттен-Бич [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Манхэттен-Бич [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.