Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Максе и Амели [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Максе и Амели [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?

Баллада о Максе и Амели [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Максе и Амели [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каждый раз, когда я поступала подобным образом по отношению к нему, мне от досады хотелось облаять саму себя. Однако вместо этого я продолжала лаять на Макса – или на ветер, или на птиц, которым жилось совсем не плохо, потому что они имели возможность улететь от холодов на юг. Иногда я лаяла даже на хвою елей, когда мне казалось, что я чувствую в ней душу Йедды. От того, что она погибла, мне вроде должно было бы стать легче. Но почему-то не стало. Как раз наоборот. Я снова и снова задавалась вопросом, не находится ли сейчас где-то поблизости от меня ее душа, пусть даже она и должна была попасть в промежуточный мир. Может, она пребывает сейчас в ветре, в дожде или во влажной земле, по которой я бегу?

Вообще-то я вроде должна была бы чувствовать себя счастливее, чем когда-либо раньше в своей жизни. Рядом со мной был пес, который меня – меня! – любил и которого любила я. Однако я не чувствовала себя счастливой, потому что я очень сильно боялась, что когда-нибудь его потеряю. Наверное, именно в этом и заключается моя настоящая судьба – никогда не чувствовать себя счастливой.

Макс, как бы я себя ни вела, за все это время не сказал мне ни одного злого слова. В отличие от меня, ему удавалось наслаждаться тем, что уже больше не нужно бояться Йедды. Но, похоже, еще больше его радовало то, что он с каждым шагом все больше приближался к своей Лилли. А меня это, наоборот, все сильнее раздражало. Когда мы как-то раз незадолго до наступления темноты шагали по мокрой гальке, снова и снова подскальзываясь, у меня наконец-таки вырвалось:

– Любить девочку – это неестественно!

– Вовсе нет!

– И отвратительно!

– Ничего подобного!

– Они отняли у тебя возможность иметь детей!

Едва я это произнесла, как тут же поняла и едва не закричала об этом: они отняли эту возможность у нас !

– Это сделала не Лилли, – возразил Макс, и это был первый раз, когда в его реакции на мою очередную вспышку прозвучал едва уловимый гнев.

И это меня порадовало одновременно и в хорошем, и в плохом смысле. Мне хотелось, чтобы он по-настоящему разгневался на свою Лилли. Так, как гневалась на нее я.

– Из-за этого чудовища у нас с тобой никогда не будет детей!.. – рявкнула я.

Из глаз Макса закапала соленая вода. От него запахло стыдом, и хотя я тут же прониклась к нему состраданием и даже возненавидела саму себя за то, что причинила ему такую боль, я не смогла сдержаться и добавила:

– Если ты любишь эту Лилли, значит, ты любишь чудовище!

– Замолчи! – рявкнул Макс. Рявкнул громко и очень сердито.

Я в ответ сказала:

– Замолчу, когда захочу это сделать!

– Ты защищала еще большее чудовище!

– Что?

– Ты не захотела, чтобы я убил Йедду!

– Но я ее, однако, не люблю.

– Ты называла ее сестрой.

– А она и была сестрой для меня – а точнее, для нас – в одной из наших прошлых жизней.

– Она заслуживала того, чтобы умереть.

– Так она и умерла.

– Она убила Синее Перышко.

– Это мне известно!

– Но ты повыла немножко – и больше уже ни разу не сожалела по поводу смерти нашей подруги! – презрительно прорычал он.

Теперь стыдно стало уже мне. Я ведь и в самом деле по этому поводу не сожалела. Я тут же попыталась убедить саму себя, что я уже больше не сожалела о смерти Синего Перышка по той простой причине, что нам приходилось спасаться от пожара. Однако мы вот уже несколько дней были в пути, и нам не угрожали никакие опасности. Нам приходилось сталкиваться всего лишь с мелкими неприятностями вроде плохой погоды и сильно пересеченной местности. Мне пришлось признать, что из-за своего сильного гнева на Макса я ни разу не вспомнила о своей подруге. Не вспоминала, как она взвинчивала меня своими дерзкими словами! И как она отдыхала, сидя у меня на спине! Я вдруг почувствовала прикосновение ее коготков – как чувствовала иногда свой глаз в пустой глазнице и нерожденных детенышей из своей прошлой жизни у себя в животе. Из-за охватившего меня сильного стыда я пролаяла Максу:

– А ты тоже по поводу ее смерти не сожалел!

– Ничего подобного. Сожалел каждый день. Но только я держал этот внутри себя, – печально ответил он.

– Лжец, – пробурчала я.

– Я тебе когда-нибудь лгал?

– Ты так и не рассказал мне всей правды о том, почему ты оказался так далеко от своего дома, – попыталась я ему возразить.

– Но я лгал тебе или нет? – спросил он. – Я лгал тебе, как ты лгала мне, когда говорила, что знаешь дорогу ко мне домой?

– Нет, – признала я, и меня охватил еще больший стыд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x