Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Максе и Амели [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Максе и Амели [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?

Баллада о Максе и Амели [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Максе и Амели [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женщина попыталась подыскать надлежащий ответ, но так и не смогла его найти. Она молча посмотрела на Макса, все еще прижимавшегося к ее ноге, а затем опять на свою маленькую дочь, которая бросилась в ее объятия и взгляд у которой был уже не дерзким, а полным надежды:

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!.. У меня не бывает плохих снов, когда я сплю рядом с обеими этими собаками.

Точно так же, как и у нас с Максом не бывало кошмаров, когда мы с ним спали рядом.

Хозяйка посмотрела на меня испытывающим взглядом. Я даже не пошевелилась. Я лишь чувствовала, что у меня в животе как будто что-то тянут.

– Ты ведь можешь прийти спать к нам, чтобы быть уверенной, что ничего плохого не произойдет, – сказала Лилли.

– Я уж точно не буду спать перед камином.

– Тогда мы все ляжем в вашу кровать.

– А папа?

– Он тоже сможет спать рядом с нами!

– Вряд ли он этому обрадуется.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!..

Женщина снова посмотрела на меня. Посмотрела испытывающим взглядом – как будто хотела понять, может ли она мне доверять. И как будто я и в самом деле могла представлять какую-то опасность для ее малышки. Но этот ребенок ведь был моей подругой! Я никогда не сделала бы Лилли ничего плохого. Чтобы доказать это, я сделала нечто такое, что раньше считала совершенно невозможным: я подошла к ней и лизнула ее руку.

– Знаешь, моя красотка, – улыбнулась она, – а я сегодня ночью тоже буду спать рядом с вами возле камина.

Вечером она разложила перед камином целую гору подушек и одеял, и мы все расположились поудобнее. Ее муж, пришедший с работы домой чуть позже, увидел все это и усмехнулся:

– Вы тут, я вижу, уютненько устроились.

– И ты ложись рядом с нами! – предложила Лилли.

– О нет!.. У меня завтра важная встреча, и мне необходимо хорошенько выспаться…

– Ты как-то раз сказал, – перебила его хозяйка, – что работа никогда не должна быть важнее, чем семья.

– Да, я такое говорил, – вздохнул мужчина и вышел из комнаты.

Однако вскоре он пришел обратно с одеялом и подушкой и заявил:

– Эй, а ну-ка подвиньтесь!

В общем, мы улеглись спать все вместе. Лилли, Макс, хозяйка, хозяин и я. Прямо-таки как та свора, в которую я входила когда-то в пустыне и которая состояла и из собак, и из людей.

Время пришло. Эта самка уже чувствовала себя у людей очень хорошо. И она уже любила хромую девочку.

68

– Мама, а что мне подарят на Рождество? – спросила Лилли, когда мы вернулись домой с прогулки.

Это был самый холодный день за всю мою жизнь: влажный воздух, казалось, превращался на моей шерсти в лед.

– Скажи, скажи, скажи! – настаивала девочка.

– Тебе нужно немного потерпеть! – сказала хозяйка.

– Скажи! Скажи! Скажи! Скажи!

– Ты что, не слышишь? Тебе нужно немножко потерпеть.

– Скажи! Скажи! Скажи! Я еще десять тысяч раз произнесу «скажи», если ты не признаешься.

– Смотри не утомись!

Ее мать не позволяла себя уговорить.

– Скажи! Скажи! Скажи!..

Макс несколько дней назад пытался объяснить мне, что такое Рождество, но ему это так толком и не удалось. Я поняла только то, что люди устанавливают у себя в доме дерево, на которое вешают странные разноцветные предметы и светильники и делают друг другу подарки. При этом они также всегда дают Максу что-нибудь замечательное – чаще всего толстенные кости с хрящами. Все это люди делают потому, что когда-то давным-давно родился ребенок, который значит для них так же много, как собака-мать – для собак.

– Скажи! Скажи! Скажи! – тараторила Лилли, пока хозяйка открывала дверь.

Если эта маленькая девочка что-то вбивала себе в голову, то урезонить ее было попросту невозможно.

– Скажи! Скажи…

И тут мы услышали крик.

Он донесся до нас из глубины дома.

Это крикнул отец Лилли!

– Кровь! – Макс учуял ее первым.

С того момента, как мы с Максом оказались здесь, в этом доме, я ни разу не чувствовала запаха крови – во всяком случае, теплой крови. Разве только слабый запах крови от кусков мяса, которые хозяйка клала на сковородку, чтобы приготовить какое-то блюдо своей семье, и от того, что она иногда давала нам, чтобы мы не питались одним лишь сухим кормом, который мне совсем не нравился. В моем животе день ото дня все чаще возникало такое ощущение, как будто там что-то тянут.

– Что случилось? – встревоженно крикнула хозяйка, забегая вместе с Лилли в дом.

Мы, собаки, бросились вслед за ними, хотя бежать навстречу возникшей опасности не очень-то разумно. Однако внутри своры все защищают друг друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x