Donna Tartt - The Goldfinch

Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Tartt - The Goldfinch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Hachette Digital, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Goldfinch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Goldfinch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A young boy in New York City, Theo Decker, miraculously survives an accident that takes the life of his mother. Alone and determined to avoid being taken in by the city as an orphan, Theo scrambles between nights in friends’ apartments and on the city streets. He becomes entranced by the one thing that reminds him of his mother, a small, mysteriously captivating painting that soon draws Theo into the art underworld.

The Goldfinch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Goldfinch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In fact, at these dinners, as agreeable and interesting as Hobie’s guests were, I constantly worried that somebody who knew me from the Barbours was going to turn up. I felt guilty for not calling Andy; and yet, after what had happened with his dad on the street, I felt even more ashamed for him to know that I’d washed up in the city again with no place of my own to live.

And—though it was a small matter enough—I was still bothered by how I’d turned up at Hobie’s in the first place. Though he never told the story in front of me, how I’d showed up on the doorstep, mainly because he could see how uncomfortable it made me, still he’d told people—not that I blamed him; it was too good a story not to tell. “It’s so fitting if you knew Welty,” said Hobie’s great friend Mrs. DeFrees, a dealer in nineteenth-century watercolors who for all her stiff clothes and strong perfumes was a hugger and a cuddler, with the old-ladyish habit of liking to hold your arm or pat your hand as she talked. “Because, my dear, Welty was an agora maniac. Loved people, you know, loved the marketplace. The to and the fro of it. Deals, goods, conversation, exchange. It was that eeny bit of Cairo from his boyhood, I always said he would have been perfectly happy padding around in slippers and showing carpets in the souk. He had the antiquaire’s gift, you know—he knew what belonged with whom. Someone would come in the shop never intending to buy a thing, ducking in out of the rain maybe, and he’d offer them a cup of tea and they’d end up having a dining room table shipped to Des Moines. Or a student would wander in to admire, and he’d bring out just the little inexpensive print. Everyone was happy, do you know. He knew everybody wasn’t in the position to come in and buy some big important piece—it was all about matchmaking, finding the right home.”

“Well, and people trusted him,” said Hobie, coming in with Mrs. DeFrees’s thimble of sherry and a glass of whiskey for himself. “He always said his handicap was what made him a good salesman and I think there’s something to that. ‘The sympathetic cripple.’ No axe to grind. Always on the outside, looking in.”

“Ah, Welty was never on the outside of anything,” said Mrs. DeFrees, accepting her glass of sherry and patting Hobie affectionately on the sleeve, her little paper-skinned hand glittering with rose-cut diamonds. “He was always right in the thick of it, bless him, laughing that laugh, never a word of complaint. Anyway, my dear,” she said, turning back to me, “make no mistake about it. Welty knew exactly what he was doing by giving you that ring. Because by giving it to you, he brought you straight here to Hobie, you see?”

“Right,” I said—and then I’d had to get up and walk in the kitchen, so troubled was I by this detail. Because, of course, it wasn’t just the ring he had given me.

viii.

картинка 108

AT NIGHT, IN WELTY’S old room, which was now my room, his old reading glasses and fountain pens still in the desk drawers, I lay awake listening to the street noise and fretting. It had crossed my mind in Vegas that if my dad or Xandra found the painting they might not know what it was, at least not right away. But Hobie would know. Over and over I found myself envisioning scenarios where I came home to discover Hobie waiting for me with the painting in his hands—“what’s this?”—for there was no flim-flam, no excuse, no pre-emptive line with which to meet such a catastrophe; and when I got on my knees and reached under the bed to put my hands on the pillowcase (as I did, blindly and at erratic interludes, to make sure it was still there) it was a quick feint and drop like grabbing at a too-hot microwave dinner.

A house fire. An exterminator visit. Big red INTERPOL on the Missing Art Database. If anyone cared to make the connection, Welty’s ring was proof positive that I’d been in the gallery with the painting. The door to my room was so old and uneven on its hinges that it didn’t even catch properly; I had to prop it shut with an iron doorstop. What if, driven by some unanticipated impulse, he took it in his head to come upstairs and clean? Admittedly this seemed out of character for the absent-minded and not-particularly-tidy Hobie I knew—No he dosn’t care if U R messy he never goes in my room except to change sheets & dust Pippa had texted, prompting me to strip my bed immediately and spend forty-five frantic minutes dusting every surface in my room—the griffons, the crystal ball, the headboard of the bed—with a clean T-shirt. Dusting soon became an obsessive habit—enough that I went out and bought my own dust cloths, even though Hobie had a house full of them; I didn’t want him to see me dusting, my only hope was that the word dust would never occur to him if he happened to poke his head in my room.

For this reason, because I was really only comfortable leaving the house in his company, I spent most of my days in my room, at my desk, with scarcely a break for meals. And when he went out, I tagged along with him to galleries, estate sales, showrooms, auctions where I stood with him in the very back (“no, no,” he said, when I pointed out the empty chairs in front, “we want to be where we can see the paddles”)—exciting at first, just like the movies, though after a couple of hours as tedious as anything in Calculus: Concepts and Connections.

But though I tried (with some success) to act blasé, trailing him indifferently around Manhattan as if I didn’t care one way or another, in truth I stuck to him in much the same anxious spirit that Popchik—desperately lonely—had followed along constantly behind Boris and me in Vegas. I went with him to snooty lunches. I went with him on appraisals. I went with him to his tailor. I went with him to poorly attended lectures on obscure Philadelphia cabinet-makers of the 1770s. I went with him to the Opera Orchestra, even though the programs were so boring and dragged on so long that I feared I might actually black out and topple into the aisle. I went with him to dinner with the Amstisses (on Park Avenue, uncomfortably close to the Barbours’) and the Vogels, and the Krasnows, and the Mildebergers, where the conversation was either a.) so eye-crossingly dull or b.) so far over my head that I could never manage much more than hmn. (“Poor boy, we must be hopelessly uninteresting to you,” said Mrs. Mildeberger brightly, not appearing to realize how truly she spoke.) Other friends, like Mr. Abernathy—my dad’s age, with some ill-articulated scandal or disgrace in his past—were so mercurial and articulate, so utterly dismissive of me (“And where did you say you obtained this child, James?”) that I sat dumbfounded among the Chinese antiquities and Greek vases, wanting to say something clever while at the same time terrified of attracting attention in any way, feeling tongue-tied and completely at sea. At least once or twice a week we went to Mrs. DeFrees in her antique-packed townhouse (the uptown analogue of Hobie’s) on East Sixty-Third, where I sat on the edge of a spindly chair and tried to ignore her frightening Bengal cats digging their claws in my knees. (“He’s a socially alert little creature, isn’t he?” I heard her remark not so sotto voce when they were across the room fussing over some Edward Lear watercolors.) Sometimes she accompanied us to the showings at Christie’s and Sotheby’s, Hobie poring over every piece, opening and shutting drawers, showing me various points of workmanship, marking up his catalogue with a pencil—and then, after a stop or two at a gallery along the way, she went back to Sixty-Third Street and we went to Sant Ambrœus, where Hobie, in his smart suit, stood at the counter and drank an espresso while I ate a chocolate croissant and looked at the kids with book bags coming in and hoped I didn’t see anyone I knew from my old school.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Goldfinch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Goldfinch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Goldfinch»

Обсуждение, отзывы о книге «The Goldfinch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x