Donna Tartt - The Goldfinch
Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Tartt - The Goldfinch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Hachette Digital, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Goldfinch
- Автор:
- Издательство:Hachette Digital, Inc.
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:0316055433
- Рейтинг книги:4.5 / 5. Голосов: 6
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Goldfinch: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Goldfinch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Goldfinch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Goldfinch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Or: I would give the painting to Hobie and he would nod and look sympathetic and tell me I’d done the right thing but then as soon as I was out of the room he would phone his own lawyer and I would be dispatched to boarding school or a juvenile home (which, painting or not, was where most of my scenarios ended up anyway).
But by far the greater part of unease had to do with my father. I knew that his death wasn’t my fault, and yet on a bone-deep, irrational, completely unshakable level I also knew that it was. Given how coldly I’d walked away from him in his final despair, the fact that he’d lied was beside the point. Maybe he’d known that it was in my power to pay his debt—a fact which had haunted me since Mr. Bracegirdle had so lightly let it slip. In the shadows beyond the desk lamp, Hobie’s terra-cotta griffins stared at me with beady glass eyes. Did he think I’d stiffed him on purpose? That I wanted him to die? At night, I dreamed of him beaten and chased through casino parking lots, and more than once awoke with a jolt to him sitting in the chair by my bed and observing me quietly, the coal of his cigarette glowing in the dark. But they told me you died, I said aloud, before realizing he wasn’t there.
Without Pippa, the house was deathly quiet. The closed-off formal rooms smelled faint and damp, like dead leaves. I mooned about looking at her things, wondering where she was and what she was doing and trying hard to feel connected to her by such tenuous threads as a red hair in the bathtub drain or a balled-up sock under the sofa. But as much as I missed the nervous tingle of her presence, I was soothed by the house, its sense of safety and enclosure: old portraits and poorly lit hallways, loudly ticking clocks. It was as if I’d signed on as a cabin boy on the Marie Céleste. As I moved about through the stagnant silences, the pools of shadow and deep sun, the old floors creaked underfoot like the deck of a ship, the wash of traffic out on Sixth Avenue breaking just audibly against the ear. Upstairs, puzzling light-headed over differential equations, Newton’s Law of Cooling, independent variables, we have used the fact that tau is constant to eliminate its derivative, Hobie’s presence below stairs was an anchor, a friendly weight: I was comforted to hear the tap of his mallet floating up from below and to know that he was down there pottering quietly with his tools and his spirit gums and varicolored woods.
With the Barbours, my lack of pocket money had been a continual worry; having always to hit Mrs. Barbour up for lunch money, lab fees at school, and other small expenses had occasioned dread and anxiety quite out of proportion to the sums she carelessly disbursed. But my living stipend from Mr. Bracegirdle made me feel a lot less awkward about throwing myself down in Hobie’s household, unannounced. I was able to pay Popchik’s vet bills, a small fortune, since he had bad teeth and a mild case of heartworm—Xandra to my knowledge never having given him a pill or taken him for shots my whole time in Vegas. I was also able to pay my own dentist bills, which were considerable (six fillings, ten hellish hours in the dentist’s chair) and buy myself a laptop and an iPhone, as well as the shoes and winter clothes I needed. And—though Hobie wouldn’t accept grocery money—still I went out and got groceries for him all the same, groceries I paid for: milk and sugar and washing powder from Grand Union, but more often fresh produce from the farmers’ market at Union Square, wild mushrooms and winesap apples, raisin bread, small luxuries which seemed to please him, unlike the large containers of Tide which he looked at sadly and took to the pantry without a word.
It was all very different from the crowded, complicated, and overly formal atmosphere of the Barbours’, where everything was rehearsed and scheduled like a Broadway production, an airless perfection from which Andy had been in constant retreat, scuttling to his bedroom like a frightened squid. By contrast Hobie lived and wafted like some great sea mammal in his own mild atmosphere, the dark brown of tea stains and tobacco, where every clock in the house said something different and time didn’t actually correspond to the standard measure but instead meandered along at its own sedate tick-tock, obeying the pace of his antique-crowded backwater, far from the factory-built, epoxy-glued version of the world. Though he enjoyed going out to the movies, there was no television; he read old novels with marbled end papers; he didn’t own a cell phone; his computer, a prehistoric IBM, was the size of a suitcase and useless. In blameless quiet, he buried himself in his work, steam-bending veneers or hand-threading table legs with a chisel, and his happy absorption floated up from the workshop and diffused through the house with the warmth of a wood-burning stove in winter. He was absent-minded and kind; he was neglectful and muddle-headed and self-deprecating and gentle; often he didn’t hear the first time you spoke to him, or even the second time; he lost his glasses, mislaid his wallet, his keys, his dry-cleaning tickets, and was always calling me downstairs to get on my hands and knees with him to help him search for some minuscule fitting or piece of hardware he’d dropped on the floor. Occasionally he opened the store by appointment, for an hour or two at a time, but—as far as I could tell—this was little more than an excuse to bring out the bottle of sherry and visit with friends and acquaintances; and if he showed a piece of furniture, opening and shutting drawers to oohs and aahs, it seemed to be mostly in the spirit in which Andy and I, once upon a time, had dragged out our toys for show and tell.
If he ever actually sold a piece, I never saw him do it. His bailiwick (as he called it) was the workshop, or the ‘hospital’ rather, where the crippled chairs and tables stood stacked awaiting his care. Like a gardener occupied with greenhouse specimens, brushing aphids from individual plant leaves, he absorbed himself in the texture and grain of individual pieces, the hidden drawers, the scars and marvels. Though he owned a few items of modern woodworking equipment—a router, a cordless drill and a circular saw—he seldom used them. (“If it requires earplugs, I haven’t much call for it.”) He went down there early and sometimes, if he had a project, stayed down there after dark, but generally when the light started to go he came upstairs and—before washing up for dinner—poured himself the same inch of whiskey, neat, in a small tumbler: tired, congenial, lamp-black on his hands, something rough and soldierly in his fatigue. Has he takn u out to dinner, Pippa texted me.
Yes like 3 or 4x
He only likes 2go 2 3mpty rstrnts where nobody goes.
Thats right the place he took me last week was like king tuts tomb
Yes he only goes places where he feels sorry for the owners! because he is scared they will go out of business and then he will feel guilty
I like it better when he cooks
Ask him to make gingerbread for u I wish i had some now
Dinner was the time of day I looked forward to most. In Vegas—especially after Boris had taken up with Kotku—I’d never gotten used to the sadness of having to scrabble around to feed myself at night, sitting on the side of my bed with a bag of potato chips or maybe a dried-up container of rice left over from my dad’s carry out. By happy contrast, Hobie’s whole day revolved around dinner. Where shall we eat? Who’s coming over? What shall I cook? Do you like pot-au-feu? No? Never had it? Lemon rice or saffron? Fig preserves or apricot? Do you want to walk over to Jefferson Market with me? Sometimes on Sundays there were guests, who among New School and Columbia professors, opera-orchestra and preservation-society ladies, and various old dears from up and down the street also included a great many dealers and collectors of all stripes, from batty old ladies in fingerless gloves who sold Georgian jewelry at the flea market to rich people who wouldn’t have been out of place at the Barbours (Welty, I learned, had helped many of these people build their collections, by advising them what pieces to buy). Most of the conversation left me wholly at sea (St-Simon? Munich Opera Festival? Coomaraswamy? The villa at Pau?). But even when the rooms were formal and the company was “smart” his lunches were the sort where people didn’t seem to mind serving themselves or eating from plates in their laps, as opposed to the rigidly catered parties always tinkling frostily away at the Barbours’ house.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Goldfinch»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Goldfinch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Goldfinch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.