Не он ли тот счастливчик чрезвычайный,
Кому врачи морковку отсекли?
Я вижу, он по-прежнему начальник!
А евнух кто ж?
Эмир
Другого змы нашли!
(со вздохом)
Мы отняли у парня ценный орган…
Но жизни не бывает без утрат…
(горделиво)
Зато я бедолаге выдал орден!
Насреддин
(с интересом)
Эмир
(смущённо)
«За личный вклад»!
Конечно, между ног у парня голость,
Но есть и обретения… Зато
Редчайший у него открылся голос —
Так в Бухаре не может петь никто!
(Начальнику стражи)
Поди сюда!.. И спой нам поскорей-ка!
Яви нам свой талант со всех сторон!
Начальник стражи
(с ненавистью глядя на Насреддина)
Насреддин
(ласково)
И не надо, канарейка!
Я извращенец. Я люблю ворон!
(интимно)
На кой шайтан сдалась тебе охрана?
Ты мог бы мир вокалом удивить!
С таким обворожительным сопрано
Ты стал бы в мире лучшей… из певиц.
Начальник стражи
(злобно)
За то, что ты, подлец, со мною сделал, —
Дай срок! — тебе я крепко отомщу!
За шиворот тебя, проклятый демон,
На городскую плаху притащу!
Насреддин
(Эмиру, снисходительно)
Подумаешь, оттяпали пиписку!
С мизинец, может быть, величиной!
А писку-то от этого, а писку —
Как в птичьем заповеднике весной!
Начальник стражи
(Эмиру, с отчаянием)
Бывают же такие недоумки!
И как выносит этаких земля!
(Насреддину, с угрозой)
Вот мы сойдемся в узком переулке…
Насреддин
(заканчивает)
…И я перекричу тебя, пискля!
Дворец Эмира. Комната отдыха солдат эмирской охраны. Стражники лениво перебрасываются в кости. Ставки низкие, игра идёт без азарта. Стоя чуть в стороне, за игрой наблюдает Насреддин.
Насреддин
(не выдерживает)
Боюсь, с такой копеечной игрою
Не станет ни один из вас богат!
Спешу вам сообщить: над Бухарою
Сегодня будет крупный звездопад.
Голоса
— И что с того?
— Подумаешь, забава!
Насреддин
Да звездопад-то будет непростой:
Упав на землю, звёздочка любая
Мгновенно превратится в золотой!
Готов на отсеченье дать вам палец,
Что есть такие люди в Бухаре,
Что сколотили мощный капиталец,
Лишь собирая звёзды во дворе.
Добавлю в завершенье всей тирады
И в будущем прошу иметь в виду! —
Что самые густые звездопады
В дворцовом наблюдаются саду.
В продолжение всего монолога за Насреддином с ненавистью наблюдает неизвестно когда появившийся Начальник стражи.
Начальник стражи
(ядовито)
Словам, что здесь сегодня произнес ты,
Поверить могут только дураки!
Скорей тобой обещанные звёзды
В овечьи превратятся кизяки.
Насреддин
(с завистью)
Ну, острослов! Ну, комик! Ну, задира!
Я сам большим сатириком слыву,
Но у тебя куда острей сатира…
Не в бровь, а в глаз! Я не переживу!
Начальник стражи
(чувствуя подвох)
Одно из двух: иль жулик ты отпетый,
Иль у вранья чужого сам в плену!
(важно)
Звезда никак не может стать монетой!
Насреддин
(простодушно)
Начальник стражи
Насреддин
(восхищённо)
И снова в цель! Пора мне мыть сортиры.
Я бездарь, неумеха, дилетант!
Ты у какого гения сатиры
Оттачивал разящий свой талант?
Начальник стражи
(с угрозой)
Пошел отсюда вон, насмешник сраный!
С тобой мне пререкаться не с руки!
Шути хоть с кем, но не шути с охраной,
С охранойшутят только ишаки!
Насреддин
Послушай!.. Можем спорить мы друг с другом
До хрипоты. Не свалимся пока.
В свой адрес я приму любую ругань,
Но я прошу… Не трогай ишака!
Площадь перед эмирским дворцом. Ночь. Двое стражников, стоящих у дворцовых ворот, напряженно всматриваются в темноту. Наконец раздается легкий звон, и оба бросаются на звук упавшей на землю монетки.
Читать дальше