Кейси Уэст - Возможно, на этот раз [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Возможно, на этот раз [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возможно, на этот раз [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возможно, на этот раз [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке.
Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком.
При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости. Но каждая новая встреча с Эндрю лишь усложняет ей жизнь. По крайней мере, Софи считает именно так. Или считала до поры до времени?..

Возможно, на этот раз [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возможно, на этот раз [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краем глаза я увидела чью-то фигуру среди потоков дождя.

– Сюда! – позвала я, опуская ногу.

Неизвестный повернул в мою сторону и уже скоро тоже оказался под деревом. С волос и лица Эндрю ручьями лилась вода.

– Софи? – В руках он держал мои туфли и свой пиджак. – Что ты тут делаешь?

– Спасаю вот это. – Я подняла букет Джанет.

– И ждешь, пока тебя ударит молния? – Он кивнул в сторону дерева.

– С тех пор, как дождь начался, не было еще ни одной молнии. – Я смахнула со лба челку, чтобы с волос перестало капать в глаза.

– А я вот это спасал. – Он протянул мне мои туфли.

– Спасибо. Минут десять назад они бы мне очень пригодились.

Только тогда он заметил, что я стою на одной ноге. И только тогда я заметила, что моя юбка все еще задрана до бедер. Я одернула ее, чувствуя, как розовеют щеки.

– Я наступила на стекло.

Он переваривал мои слова пару секунд, потом вытаращился на мою ногу.

– Жесть. – И он развернулся. – Ну, до встречи.

Я прищурилась. Он рассмеялся.

– Ладно, в общем, выбор у тебя такой. Ноша пожарника или на закорки.

– Не нужно меня нести. Просто дай опереться на плечо и возьми у меня букет.

– Серьезно? – спросил он. – Ты и тут будешь упрямиться? Чему я удивляюсь?

– На мне юбка, Эндрю. Я не собираюсь висеть у тебя на спине. – Я жестом попросила его подойти ближе, и он сделал шаг в мою сторону, подставляя плечо. Передав ему букет, я ухватилась за его плечо покрепче.

– Не хочешь надеть хотя бы одну туфлю? – спросил он.

– Я, наверное, подверну ногу, если попытаюсь скакать на одном каблуке.

– И то верно. – Он сделал шаг, и я прыгнула следом; пальцы ног зарылись в грязную траву.

Мы начали медленно двигаться в сторону поместья Стэнтонов. Эндрю согнулся чуть ли не пополам и прижимал букет к груди, пытаясь таким образом укрыть его от дождя. Пробравшись по дорожке, лавируя между брошенными вещами – где-то шалью, где-то упавшим стаканом – мы, наконец, оказались в помещении.

Я думала, в коридорах будет шумная толпа гостей, но внутри было тихо, как на кладбище. Мика, услышав, как открылась дверь, высунула голову из дверей кухни. Увидев нас, она улыбнулась и подошла ближе.

– Где вы были? Выглядите, как парочка крыс-утопленниц.

Я забрала у Эндрю букет и протянула его Мике.

– Джанет еще здесь?

– Минуту назад она собиралась уезжать.

– Можешь проверить? Или найти ее маму, например?

– Конечно. С тобой-то что стряслось?

– На стекло наступила.

– Вот потому-то, дорогуша, на свадьбах мы надеваем туфли, – выдала Мика, изображая сильный южный акцент.

– Да-да, – покивала я. – Жуть, ты мне напомнила мою бабушку.

Мика забрала цветы.

– Я позабочусь о них.

– Дальше я сама справлюсь, – сказала я Эндрю, когда Мика скрылась. – До ванной уже буквально десять шагов.

Он повесил свой мокрый пиджак на вешалку у двери и кинул мои туфли на пол под ним.

– Думаю, я переживу еще десять шагов. Сюда же как-то дошел.

Мы вместе доковыляли до ванной. Эндрю придержал дверь и помог мне войти внутрь. Там была длинная стойка, и я прислонилась к ней спиной.

– Вот, – сказал он, – дай помогу.

Он обхватил меня руками за талию и, прежде чем я успела понять, что происходит, поднял меня на стойку. Я еле слышно ахнула. Эндрю широко улыбнулся, а потом затряс головой, обрызгав меня. Я подняла руки и, против собственной воли, неловко взвизгнула. Он рассмеялся, потом присел на корточки. Рукой он случайно провел по моей ноге от бедра до лодыжки.

По коже пробежали мурашки. Я почувствовала, как вспыхнули щеки, и прислонилась спиной к зеркалу, запрокинув голову, чтобы сохранить это в тайне. Он не имел права так действовать на меня.

– Ничего себе, – сказал он.

– Что? – спросила я. Неужели он и правда собирался посмеяться над моим смущением? Это было бы очень в его стиле.

– Нехилый такой осколок.

Я провела рукой по лицу, вытирая капли воды, все еще стекающие с волос по вискам.

– А. Да. У Мики в ее чудо-ларчике есть пластыри, если ты… – Я замолчала, потому что он воззрился на меня с удивлением.

– Думаешь, тут отделаешься пластырем?

– Наверное, нет.

Он начал открывать шкафчики.

– Может быть, где-то здесь есть аптечка первой помощи…

– Вообще-то и правда есть, – вспомнила я. Наклонившись к дальнему краю стойки, я открыла зеркальный шкафчик. На первой же полке лежала маленькая белая коробочка с красным крестом. Я дотянулась до нее и открыла крышку. Внутри нашлись несколько марлевых повязок, моток бинта и несколько пакетиков какой-то мази. Я достала скудные запасы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возможно, на этот раз [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возможно, на этот раз [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возможно, на этот раз [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возможно, на этот раз [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x