Виктор Мартинович - Сцюдзёны вырай

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Мартинович - Сцюдзёны вырай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на белорусском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сцюдзёны вырай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сцюдзёны вырай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Першы беларускамоўны раман Віктара Марціновіча наўрад ці мог быць апублікаваны ў традыцыйным выглядзе з прычыны сумнеўнага — з пункту гледжання цэнзуры і самацэнзуры выдаўцоў — зместу.
І нахер трэба.
«Сцюдзёны вырай» — вельмі актуальны і спецыфічна беларускі раман. Такі тэкст мог быць створаны толькі беларускім аўтарам і толькі на беларускай мове. Аўтарам, які на сваім досведзе адчуў, што есць — жыццё ў сучаснай Беларусі. І калі першы раман Марціновіча «Параноя» даследаваў прыроду страху, то «Сцюдзёны вырай» — есць гутарка пра шызафрэнію па-беларуску і тыя шматлікія паралельныя рэальнасці, у якія штодня апускаецца ледзь не кожны жыхар гэтай краіны.

Сцюдзёны вырай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сцюдзёны вырай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В процессе беседы с докторами и милиционерами, у гражданок развился устойчивый бред о том, что одну из них «отравили кофе» и обманом вывезли в республику Беларусь, а вторая была задержана «на границе» при попытке помочь любовнице. Стоит ли говорить, что все эти действия производились исключительно в их распаленном наркотиками и лесбийскими связями мозгу. Счупакова и Славина были доставлены в комфортные условия стационара, где за ними велся беспрестанный медицинский уход. Уже сейчас они готовы добровольно признать, что никуда не ездили, жили в Витебске и им стыдно за введение в заблуждение международной и республиканской общественности.

Концентрация наркотических средств в крови у подружек оказалась разной степени тяжести. Славину-Крейзи после проведения следственных действий удалось выпустить из стационара, «Насте» потребуется серьезное лечение, которое восстановит разрушенную связь с реальностью, сотрет ложные воспоминания. Врачи-наркологи хватались за голову, когда видели, во что превратила себя эта слишком юная для своих лет пациентка. Здесь нужен будет многолетний уход в одном из закрытых специальных учреждений, доступ к которым ограничен в строгом соответствии запросам пациентов, которым не захотелось бы, чтобы близкие люди знали, что они наркоманы.

Текст «Студеный вырой» был признан не соответствующим действительности, его дальнейшее существование не целесообразным. В редакции журнала «Ахрем» был проведен обыск с изъятием архива бумажных номеров «Ахрем», а также компьютеров, на дисках которых может осуществляться хранение текста «Студеный вырой». Бойцами отдела «К» достигнуто обрушение Интернет-сайтов, на которых «Студеный вырой» был растространен в «электронной форме». Номер «Ахрема» отозван из всех библиотек, в которые поступил.

Иван Достоевский предупрежден о недопустимости противоправных действий.

Иван Пильняк предупрежден о недопустимости противоправных действий и самостоятельно удалил запись «Пастка, сплетенная со слов» из Интернет сайта газеты «Наша нива».

Степанида Славина предупреждена о недопустимости противоправных действий и самостоятельно удалила запись «Как брали Насту» с блога «Crazy_By».

Анастасия Счупакова предупреждена о недопустимости противоправных действий и помещена на принудительное лечение от наркомании.

(Опубликовано в газете Комитета Государственной Безопасности «СБ».)

The end

19 лютага 2011

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сцюдзёны вырай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сцюдзёны вырай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Мартинович - 墨瓦 Мова
Виктор Мартинович
Виктор Мартинович - Озеро Радости
Виктор Мартинович
Віктар Марціновіч - Сцюдзёны вырай
Віктар Марціновіч
Виктор Мартинович - Сфагнум
Виктор Мартинович
Виктор Мартинович - Паранойя
Виктор Мартинович
Виктор Мартинович - Озеро Радости - Роман
Виктор Мартинович
Виктор Мартинович - Ночь
Виктор Мартинович
Екатерина Боровикова - Вырай [СИ]
Екатерина Боровикова
Виктор Мартинович - Революция
Виктор Мартинович
Отзывы о книге «Сцюдзёны вырай»

Обсуждение, отзывы о книге «Сцюдзёны вырай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x