Кэролин Браун - Время сестер

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролин Браун - Время сестер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время сестер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время сестер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В детстве Дана, Харпер и Тони не особо ладили между собой и виделись только летом в маленьком пансионате у доброй бабушки Энни. Спустя годы у женщин по-прежнему не так много общего: непутевый отец и наследство, которое они получают с одним условием – управлять пансионатом сообща.
Трем женщинам с разными судьбами предстоит вновь собраться на берегу живописного озера в Техасе, чтобы помимо нескольких коттеджей, маленького домика, кафе и магазинчика, обрести ворох воспоминаний, секретов…и свою семью.
Теплая, волшебная сказка о настоящей дружбе, прощении и любви надолго останется в сердце каждого.

Время сестер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время сестер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама, знакомься, это Джонни. Джонни, это моя мама, Дана.

– Приятно познакомиться, мисс Клэнси, – пролепетал он. Бедняга выглядел так, будто сейчас упадет в обморок или сбежит. Дрожа, он пожал ей руку. – Я только хотел спросить. Можно ли Брук пойдет со мной на рыбалку?

И тут на Дану накатило чувство вины. Брук не только ходила в школу, но и работала. Они с Кэссиди пару раз хихикали по телефону и хотели устроить ночевку, но с тех пор, как они переехали, у ребенка даже не было времени просто поиграть.

– Я не могу пойти, Джонни. Тете Тауни нужна помощь в прачечной, – ответила Брук за мать.

– Если ты хочешь взять отгул после обеда, то я думаю, что мы справимся, – сказала Дана. – Мы с Тауни можем все доделать, как только закроем вечером магазин и кафе. А ты иди и развлекайся. Вы собираетесь рыбачить с берега или у вас есть лодка?

– Сегодня будем на берегу, на той большой плоской скале. Знаете, где это? – спросил Джонни.

Дана кивнула.

– Заходи вечером к нам в гости – мы будем все вместе есть пиццу.

– Благодарю за приглашение, – наконец улыбнулся Джонни, демонстрируя ярко-оранжевые брекеты. – Брук, ты готова? Мы с дядей Ником привезли запасное снаряжение, так что тебе не нужно ничего с собой брать.

– Мама, ты уверена? – спросила Брук.

– Да, но кажется, тебе нужно заплести волосы. Сегодня ужасно жарко, и ветер дует. Они будут тебе весь день мешаться. Джонни, ты не мог бы подождать три минутки, пока мы, дамы, попудрим носик? – спросила Дана.

– Само собой. Дядя Ник еще пока в кафе – покупает нам гамбургеры и как раз придет через несколько минут.

Дана схватила сумочку, проследовала за Брук в туалет и закрыла дверь.

– Так ты хочешь пойти с ним на рыбалку? Мне нужно беспокоиться? И еще: я хотела бы посмотреть на его дядю, пока вы не ушли, – прошептала она, доставая из сумочки расческу, и принялась расчесывать спутанные волосы Брук.

– Да, мама, я хочу с ним поехать. И тебе не о чем беспокоиться. Они хорошие люди, я это чувствую. Я познакомлю тебя с его дядей, и ты поймешь, что я имею в виду. Заплети мне, пожалуйста, косички.

Дана окинула свою дочь внимательным взглядом, быстро заплетая ее волосы в две косы. Ей можно было дать от четырнадцати лет до двадцати одного года, но с этой прической и мешковатой футболкой с надписью «Хард-рок кафе» она выглядела не старше двенадцати. Когда они вышли из туалета, Джонни протянул Дане листок бумаги.

– Это номер моего мобильного телефона.

– Спасибо. Как мило с твоей стороны, – сказала Дана и сунула листок в карман.

В дверь магазина просунул голову высокий, темноволосый мужчина и посмотрел прямо на Джонни.

– Червей взял?

Джонни застонал.

– Я и забыл совсем.

Молодой человек вошел внутрь и положил руку на плечо Джонни.

– Я Ник, дядя Джонни. Нам нужно около тридцати червей и десяток мальков. Это твоя новая подруга?

– Это Брук, а это ее мать Дана. Знакомьтесь, это мой дядя Ник, – представил их Джонни. – Брук поедет с нами.

– Ну, это все меняет, – улыбнулся Ник, и черты его лица еще больше заострились, а в выразительных темно-карих глазах вспыхнул огонек. – Мы будем говорить о книгах и фильмах, а не о бейсболе.

– Да, так и сделаем.

Теперь, когда дядя был рядом, Джонни перестал тушеваться и вел себя непринужденно.

– Я все равно мало что знаю о бейсболе, но могу с любым из вас поговорить о футболе. Вы собираетесь смотреть отборочный тур по телевизору? – спросила Брук. – А за кого вы болеете в матче Техас-Оклахома?

– За Техас! – хором выкрикнули Ник и Джонни.

– Вы мне нравитесь, – кивнула Дана. – У вас хватит воды и газировки на день?

– Конечно, – ответил Джонни.

– Может, добавить к заказу пару банок пива, Ник?

– Спасибо, но нет, мэм. Спасибо. Мы не пьем. Нашу сестру сбил пьяный водитель. Сладкий чай и безалкогольные напитки нас вполне устраивают, – ответил Ник. – Я привезу к вам детей в семь, а потом заберу Джонни около десяти.

– Соболезную по поводу вашей сестры, – кивнула Дана. – Мы планируем поесть вечером пиццы. Если хотите, можете тоже остаться. Зачем вам ездить туда-сюда?

– Спасибо. Скорее всего, я к вам присоединюсь, – искренне улыбнулся Ник.

Его улыбка и замечание о том, что он не пьет, развеяли страхи Даны. И все же когда в магазине наступило пятиминутное затишье, она сняла трубку и позвонила в кафе.

Сед ответил после первого же гудка.

– Нужна помощь? Могу послать Харпер. Мы уже освободились.

– Нет, но пусть она узнает у Тауни, не нужна ли ей помощь. Я отпустила Брук с Джонни Иглом и его дядей Ником порыбачить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время сестер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время сестер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время сестер»

Обсуждение, отзывы о книге «Время сестер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x