– Нет, это сериал, который шел по телевизору несколько лет назад. Тот здоровяк играл роль ангела Грейс, который давал ей второй шанс. Я только сейчас вспомнил название сериала.
– Мне очень нравился этот сериал. Ангела звали Эрл, и он украл мое сердце, – сказала Дана. – Если так подумать, то ты же наш Эрл, дядя Сед. Ты дал нам всем второй шанс.
– Не вздумай приклеивать мне крылья и вздымать нимб над моей седой головой. Это Энни дала вам второй шанс, – сказал он. – Ты расстроилась из-за того, что Пэйтон не сможет прийти сегодня вечером? Будь моя воля, я б засунул вас троих в брезентовый мешок и привязал его на бельевую веревку, чтоб вы наконец выяснили отношения и успокоились.
Дана похлопала его по колену.
– Кажется, к магазину кто-то подъезжает. Можешь идти и доставать этот мешок, потому что никто из нас пока не научился жить в мире. Даже Брук все время как на иголках. Вряд ли поездка в торговый центр чем-то поможет, особенно когда две ее тети…
Он кашлянул и косо на нее посмотрел.
– Ладно, все трое из нас в поганом настроении.
– В морозилке есть шоколадное мороженое. Возьми его с собой домой и раздай четыре ложки. Вы не сможете злиться друг на друга вечно, если будете есть мороженое из одной банки, – сказал он.
Ночной бриз развевал мокрые волосы Тауни, пока она шла босиком из своего коттеджа к берегу озера. После сегодняшнего дня ей, вероятно, следует залезть прямо туда, как это сделала ее сестра Харпер, и оставить все в воде. Но Тауни предпочитала купаться только в прозрачном хлорированном бассейне, в котором видно дно и точно известна глубина воды.
Когда она садилась, ее тонкая струящаяся юбка надулась и плавно опустилась вниз. Она обрадовалась, что захватила с собой джинсовую куртку, потому что становилось прохладно. Вытянув ноги так, чтобы пальцы оказались в воде, она с удивлением обнаружила, что вода теплая и приятно ласкает кожу. Из глубины не вылезали морские чудовища, что тоже не могло ее не радовать.
Она даже не взглянула на Харпер, когда та села рядом с ней, скинула туфли, закатала штанины джинсов и вытянула свои длинные-предлинные ноги в воду. Береговая линия озера тянется на мили и мили вокруг, так почему Харпер выбрала именно это место, чтобы отдохнуть?
Затем с другой стороны от нее на корточки присела Дана и, приподняв подол своего сарафана, опустила ноги в воду.
Что нужно сделать женщине, чтобы обрести несколько минут покоя? Все, чего желала Тауни, – это немного посидеть перед тем, как пойти к Дане и есть мороженое. Ей хотелось только поддержать Брук, поэтому она собиралась просто прийти, съесть кусочек и уйти, чтобы доказать, что это была безумная идея, пусть ее и предложил дядя Сед.
Никто из них не произнес ни слова. Они просто сидели в тишине в течение пятнадцати минут, а затем Дана вытащила ноги из воды и направилась вдоль коттеджей к дому. Харпер последовала за ней, и Тауни с глубоким вздохом сделала то же самое. Она пришла в дом последней, но никто не разговаривал и не ел. Все трое сидели по разным углам одеяла, расстеленного на полу гостиной. Поскольку у нее не было выбора, она села на последнее оставшееся место в углу, скрестив ноги по-турецки, и уставилась на контейнер с шоколадным мороженым прямо в центре одеяла. По углам контейнера торчали четыре ложки. Один контейнер – одна семья. Четыре разные ложки, но все сделаны по одному подобию – сестры и племянница.
Брук стала первой, кто погрузил ложку в мороженое, а Тауни – последней. Они слопали все мороженое без остатка, едва успевая переводить дыхание. Брук отнесла пустой контейнер на кухню и достала другой с пеканом, пралине и сливками. Она поставила его на стол и сказала:
– В первый раз начинала я. В этот раз первая ложка достанется тете Тауни, потому что это из-за нее сегодня целый день все были без настроения.
– Эй, – повысила голос Тауни, а затем притихла. – Но ведь…
– Признайся уже, – сказала Брук.
Тауни окунула ложку в мороженое.
– Наверное, это и правда началось из-за меня, но у меня была на то причина. Просто вы все злитесь, что ваши парни не пришли сегодня на эту вечеринку. А я злюсь, потому что у меня даже нет парня, на которого можно было бы злиться, помимо всего прочего, – добавила она.
– У меня тоже нет парня, так что это не повод, – сказала Брук, поднеся ко рту большую ложку мороженого, и облизала ее, как вафельный рожок.
– Милая, у тебя есть целых два поклонника, которые считают тебя маленькой принцессой – это Пэйтон и Уайатт, – и тебе даже не нужно ничего делать, кроме как принимать их заботу, – сказала Тауни и хотела захватить еще кусочек, но Харпер отодвинула ее ложку в сторону.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу