Я кивнула и пожала ему руку.
– Значит, ты ищешь работу?
– Да, – смущенно призналась я.
– А я ищу официантку, так что мы друг друга очень выручим.
Я посмотрела на улыбающееся лицо мистера Костоса и почувствовала, как меня отпускает. Может, этот Карл Маркс все-таки прав. Здесь нечего бояться.
– На завтраки мне есть кого поставить, поэтому тебе нужно будет работать каждый день с одиннадцати утра до пяти вечера. По средам ты свободна, а по выходным – через раз. Пойдет?
– Да, мистер Костос, меня все устраивает.
– Вот и славно. Будешь моей юной официанткой с лондонским акцентом. Уверен, тебе здесь понравится.
– Спасибо, мистер Костос, – улыбнулась я.
– Пожалуйста, крошка Нелл.
Как раз в это мгновение в двери отеля влетел молодой мужчина.
– Вы даже не представляете, что сейчас было! – воскликнул он. – Эта чертова бомба меня чуть не размазала. Вся жизнь пронеслась перед глазами, думал, помру. – Он сел рядом с мистером Костосом и вытер лоб носовым платком. – И должен сказать, Джино, некоторые периоды своей жизни я предпочел бы не вспоминать.
– Дыши, дорогуша, дыши, – попытался успокоить его мистер Костос, положив руку ему на колено.
– Да я весь дрожу! – пожаловался мужчина, в доказательство вытягивая перед собой руки.
– Ты оказался рядом с тем местом, где упала бомба, Филип? – мягко уточнил мистер Костос.
– Не то чтобы прямо рядом, но мог ведь и оказаться, а это почти так же страшно.
– Понимаю, дорогой мой, ты пережил потрясение, но опасность уже миновала.
Незнакомец, похоже, быстро пришел в себя.
– А кто эта чудесная юная леди? – поинтересовался он.
– Это Нелл, о которой нам рассказывала мисс Тимони. Эта девочка согласилась работать у нас в чайной. Чудесно, правда?
Мужчина так внимательно вглядывался в меня, что мне стало неловко. Потом он сложил руки в рамку, как будто делал фотографию.
– Ты похожа на молодую Фанни Корнфорт, дорогуша. Разве я не прав, Джино? Разве она не вылитая Фанни? Посмотри на эти роскошные тициановские кудри.
Мисс Тимони посмотрела на меня с улыбкой:
– Тебе сделали комплимент, моя дорогая.
Мистер Костос вскинул брови:
– Не пугайся, Нелл, у моего друга просто очень живое воображение.
– Ты варвар, Джино. В тебе ни грамма уважения к искусству, и это при том, что ты итальянец. Твоим предкам было бы стыдно за тебя.
– Мои предки, как тебе прекрасно известно, пасли скот, а мне не нужно разбираться в искусстве, чтобы управлять отелем.
Мистер Филип подался вперед, уперев локти в колени.
– Девочка моя, ты когда-нибудь слышала о художнике по имени Данте Габриэль Россетти?
– Боюсь, что нет, – покачала головой я. – Простите.
– Это был великий живописец, Нелл. Он принадлежал к течению прерафаэлитов. В числе его муз была девушка по имени Фанни Корнфорт, которая, кстати, стала его любовницей. К сожалению, с возрастом она сильно растолстела и закончила свои дни в психбольнице в Чичестере. У тебя чудесные волосы, прямо как у нее, но, надеюсь, твоя судьба сложится иначе.
– Не пойти ли тебе отдохнуть после такого потрясения? – предложил своему другу мистер Костос.
– Думаю, я так и поступлю, Джино. Что-то я до сих пор нетвердо стою на ногах. – Филип пошел к выходу, но напоследок обернулся и подмигнул мне. – До свидания, Фанни, надеюсь, мы еще увидимся.
Я широко улыбнулась. Мне еще не доводилось встречать настолько необычных людей. Когда он ушел, мистер Костос с улыбкой посмотрел на меня:
– Филип временами любит драматизировать, но он прав насчет твоих волос, Нелл. Они действительно очень красивые.
Я почувствовала, что краснею. К комплиментам я не привыкла.
– Спасибо.
– Не за что. А теперь почему бы вам с мисс Тимони не продегустировать наши пироги и чай? Чтобы ты увидела, с чем предстоит работать.
Чайные располагались со стороны фасада отеля с видом на море. К сожалению, я увидела, что огромное окно заклеено крестиками белой клейкой ленты.
– Это на случай, если отель заденет взрывом и стекло разобьется. Очень часто люди получают ранения от разлетающихся осколков стекла, – объяснила мисс Тимони.
Я огляделась. В чайной стояло не менее двадцати столиков. На белых скатертях сверкали столовые приборы и стаканы. Все это выглядело чудесно. Я не могла поверить, что действительно буду здесь работать. Для полного счастья мне не хватало только одного: знать, что мои родные живы и в безопасности.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу