– Я знаю.
– У меня кое-что для него есть, – смущенно сообщила мне Лотти.
– Правда?
Она кивнула и достала из кармана открытку.
– Ты подаришь ему открытку?
– Внутри я написала свой адрес.
– В смысле, адрес старухи Страт?
– Нет, мой адрес в Брайтоне.
– Ого, Лотти, это уже серьезно, почти как предложение руки и сердца, – хихикнула я.
Она шутливо пихнула меня кулаком:
– Помнишь, что говорил мой отец, Нелл?
– Твой отец много чего говорил.
– Что нужно посмотреть в лицо страху и все равно решиться. Поэтому я написала на открытке свой адрес и оставила отпечаток поцелуя внизу.
– Поцелуя?
– Да, и теперь думаю: вдруг это уже слишком?
– Нет, мне кажется, твой отец прав насчет страхов и всего такого прочего. Думаю, Герринту будет очень приятно получить поцелуй в рождественское утро.
– Правда?
– Да. А кто бы не хотел получить поцелуй на Рождество?
– Ну, это смотря от кого, – возразила Лотти.
Пекарня была закрыта, и мальчишки дрожали, стоя на холоде у дверей. Кроме Герринта и Дэвида пришли Риз, Эффан и Элид. Мне эти имена казались очень красивыми. Имена мальчишек в Бермондси не шли с ними ни в какое сравнение. Наш Тони – сокращение от «Энтони» – получил имя в честь святого Антония, которого так любила мама. У Тони были друзья, Дэннис, Джордж и Билли, а братьев Анджелы звали Робби и Стэнли. Я решила, что, если у меня когда-нибудь родится сын, я обязательно дам ему валлийское имя.
Мы поздравили друг друга с праздником и пошли к пруду. Стоял мороз, но мы были молоды и на такие мелочи внимания не обращали: Рождество же! Лотти и Герринт отделились от нас и отошли в сторону, в то время как все остальные уселись на скамейку.
– Может, догнать их? – предложил Элид.
– Думаю, сейчас мы там лишние, – остановил его Дэвид.
Элид посмотрел на него озадаченно:
– Почему?
Дэвид стянул с головы шапку, скомкал ее и бросил в Элида.
На обратном пути к дому начался легкий снегопад.
– Ну? – спросила я.
– Что «ну»? – усмехнулась Лотти.
– Ты подарила ему открытку?
– Да.
– И что?
– Он ответил мне тем же.
– Тоже подарил открытку?
– Нет, он подарил мне поцелуй.
Я поймала ее за руку, заставляя остановиться.
– Настоящий поцелуй? В губы?
– О, Нелл, это было… Это было…
– Прекрасно? – подсказала я.
Лотти покраснела. Ее глаза блестели.
– Идеально, Нелл. Это было идеально.
– Боже!
Лотти сорвалась с места и побежала, а я со смехом кинулась следом.
– Идеально! – закричала она. – Невероятно, безумно и просто идеально!
Похоже, моя подруга влюбилась в валлийского парня по имени Герринт. Вот так новости!
В доме царил дух Рождества. Тетя Бет переоделась в красивое изумрудно-зеленое платье чуть ниже колена. Изысканная шерстяная ткань ниспадала красивыми складками. Она завила волосы – изящные локоны слегка покачивались, доставая до плеч. По-моему, ей все это очень шло. Длинный деревянный стол был уставлен приборами и угощениями, как в книжках с картинками. Красивые хрустальные бокалы сверкали, отражая пламя свечей, освещавших комнату, а рядом с каждой тарелкой лежала яркая бумажная хлопушка.
– Это же не Этель? – спросила Олив, показывая на зажаренную птицу, лежавшую в самом центре стола. – Если это она, я есть не буду.
– Это индейка, – рассмеялся дядя Дилан.
– Ну тогда ладно, – согласилась Олив. – Знакомых индеек у меня нет.
Дядя Дилан произнес молитву. Мы взорвали хлопушки, надели смешные бумажные колпачки, зачитали друг другу нелепые шутки и принялись за пиршество.
После обеда мы помогли тете Бет убраться на кухне, а затем сели возле камина и обменялись подарками. Тете Бет очень понравилась книга.
– Какой чудесный подарок, – сказала она, слегка покраснев. – Как вы догадались?
– Миссис Левеллин помогла, – призналась Олив. – Она знает обо всем на свете.
Тетя Бет улыбнулась:
– Да, похоже на то.
– А еще она сказала, что вам, дяденька Дядя, понравится это, – добавила Олив, протягивая ему пакет с ирисками.
– Мои любимые, – обрадовался он. – Спасибо, девочки!
Тетя Бет подошла к комоду и вручила мне, Олив и Лотти по свертку.
Лотти распаковала свой, и там оказался красивый красный шарф и перчатки.
– Я подумала, что они будут отлично смотреться с твоими темными волосами, – объяснила тетя Бет.
– О, это же просто чудесно! – воскликнула Лотти. – Спасибо огромное!
– Я рада, что тебе нравится, – ответила тетя Бет с улыбкой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу