Мортен А Стрёкснес - Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки

Здесь есть возможность читать онлайн «Мортен А Стрёкснес - Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Времена моря” – это удивительный сплав психологического романа-путешествия и приключенческой прозы с элементами семейной саги. История погони за огромной гренландской акулой в водах Норвегии, перекликаясь с “Моби Диком” Мелвилла и “Стариком и морем” Хемингуэя, поражает и привлекает своей интонацией, дружелюбной и на удивление уважительной по отношению к морским обитателям, даже если это огромное и мрачное страшилище, вроде акулы. Рассказ о ловле монстра изящно сопряжен с воспоминаниями двух главных героев о судьбах их семейств, со старыми легендами о древних подводных чудищах и с профессиональными рыбацкими советами.

Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

60

Эрик Понтоппидан. Полное название “Естественной истории Норвегии”: Det første Forsøg paa Norges Naturlige Historie, forestillende Dette Kongerigets Luft, Grund, Fjelde, Vande, Vækster, Metaller, Mineraler, Stee-Arter, Dyr, Fugle, Fiske, og omsider Indbyggernes Naturel, samt Sædvaner og Levemaade. Oplyst med Kobberstykker. Den vise og almæktige Skaber till Ære, saavel som hans fornuftige Creature til videre Eftertankes Anledning . Bind II, Köpenhamn 1753 (faksimilutgåva, Köpenhamn, 1977), ss. 318–340.

61

Там же, стр. 343.

62

“Королевское зерцало” ( Kongespeilet ) – рукопись неизвестного автора, датированная серединой XIII века, является, пожалуй, самым значимым памятником норвежской средневековой литературы. В книге отец рассказывает сыну обо всем, что существует на свете. В море близ Гренландии, говорит отец, водятся морские девы и морские мужи, называемые хавстрамбами (хавманами). “Каждый раз, когда такой тролль является человеку, можно быть уверенным, что грядет шторм… Если он, повернувшись к кораблю, ныряет под воду в твою сторону, то верная примета (что будет шторм). А если отвернулся и ныряет в другую сторону, то велика надежда спастись, даже в открытом море и в сильный шторм”. De norske Bokklubbene, 2000, ss. 52–53.

63

Понтоппидан. Там же, том II, стр. 317.

64

Бьорн Торе Педерсен. Там же, стр. 109–110.

65

Источник на английском языке: Корнель-Антуан-Абрагам Удеманс, “Великий морской змей” / A. C. Oudemans. The Great Sea-Serpent; An Historical and Critical Treatis. Leiden / London, 1892.

66

Олаф Магнус, там же, книга 21, гл. 34, стр. 1021.

67

Осьминогу давали на выбор пять одинаковых ящичков, помеченных разными символами. В одном из ящичков прятали краба. Осьминог быстро научился распознавать ящичек с крабом по символу. Тогда краба стали перекладывать в ящичек с другим символом. Осьминог понял, что символ краба поменялся. Уэнди Уильямс, там же, стр. 154–158.

68

Источник на английском языке: National Post от 2 февраля 2003 г. Статья Скотта Стинсона “Капитан, зарезавший ножом шестисоткилограммовую акулу” / Scott Stinson. Skipper Uses Knife To Kill 600 -kilo Shark .

69

Цитируется по норвежскому источнику: Эйвинн Бергграв. “Страна напряжения” / Eivind Berggrav. Spenningens land . Aschehoug, 1937, ss. 36–37.

70

Марк Курлански. “Треска. Биография рыбы, которая изменила мир”. Цитируется по норвежскому изданию: Mark Kurlansky. Torsk. En biografi om fisken som forandret verden . J. M. Stenersens Forlag, 2000, ss. 50–51.

71

Источник на английском языке: Ричард Эллис. “Большой спермацетовый кит” / Richard Ellis. The Great Sperm Whale; A Natural History of the Ocean’s Most Magnificent and Mysterious Creatur. University Press of Kansas, 2011, рр. 123–125.

72

Русские рыбаки полагают, что сейсморазведка пагубно сказалась на промысле трески в 1970-х и 1980-х гг. Рыбаки с норвежского побережья пытались преградить судам сейсморазведки путь к своим угодьям, но были задержаны и отправлены по домам норвежской Службой береговой охраны. Получается, что норвежский нефтяной сектор финансирует подводные сейсмовзрывы и использует военных (Службу береговой охраны) в качестве силы, зачищающей от рыбацких протестов район, который власти обещали не использовать для добычи нефти.

73

Цитируется по норвежскому источнику: Франк А. Йенссен. “Треска: рыба, создавшая Норвегию” / Frank A. Jenssen. Torsk; Fisken som skapte Norge . Kagge forlag, 2012, ss. 52–53.

74

Филип Хоар, там же, стр. 34.

75

Существует две Скровских песни. Одна, процитированная здесь, называется Skrova-sangen (автор Вильхельм “Вилле” Педерсен) и считается официальным гимном Скровы. Написана около 1950 г. Другая известна под названием “Смотри, как мигает Скровский маяк”. Она написана в 1949 г. Херлейфом Педером Рисбёлем и впервые исполнялась в Доме молодежи.

76

Олаф Магнус, там же, книга 21, гл. 2, стр. 984.

77

Цитируется по норвежскому источнику: Йохан Йорт. “Рыбный и китобойный промысел” / Fiskeri og Hvalfangst i det nordlige Norge . John Griegs forlag, 1902, s. 68.

78

Позже Йохан Йорт в сотрудничестве со знаменитым английским океанологом Джоном Мюрреем участвовал в легендарной и первой крупной глубоководной экспедиции “Челленджера”. Судно, выйдя из Портсмута в 1872 г., за четыре года обошло мировые океаны. За время экспедиции было открыто свыше четырех тысяч новых видов. В 1910 г. Йорт и Мюррей совершили совместную экспедицию на пароходе “Микаэль Сарс”. Из Северной Атлантики они дошли до африканского побережья. Они открыли свыше сотни новых глубоководных видов и констатировали, что рыбы и другие глубоководные организмы часто вырабатывают электричество с помощью химикалий и бактерий (биолюминесценция). О своих открытиях они поведали в книге “Глубины океана” / The Depths of the Ocean (1912). Норвежское издание вышло одновременно с английским: Sir John Murray & Dr. Johan Hjort. Atlanterhavet, Fra overflaten til havdypets mørke; Efter undersøkelser med dampskipet ”Michael Sars” , Aschehoug, 1912.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марина Васильева - Костюм надувной женщины
Марина Васильева
Мортен Браск - Девочка и мальчик
Мортен Браск
Мортен Рамсланд - Собачья голова
Мортен Рамсланд
Заза Бурчуладзе - Надувной ангел
Заза Бурчуладзе
Отзывы о книге «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена моря, или Как мы ловили вот такенную акулу с вот такусенькой надувной лодки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x