Не вся вода попала на Землю извне. Это знание основано на исследовании воды из метеоритов, химический состав которой немного отличается от земной. Водород представлен более тяжелыми изотопами. Только половина нашей воды занесена к нам кометами и другими небесными телами, упавшими на Землю. Другая половина, предположительно, изначально присутствовала в составе той материи, из которой зародился земной шар. Иными словами, большая часть воды на Земле имеет возраст свыше четырех с половиной миллиардов лет.
Источник на английском языке: Роберт Кунциг. “Составляя карту глубин” / Robert Kunzig. Mapping the Deep .
По оценке ученых, во Вселенной находится около 500 миллиардов галактик, каждая из которых насчитывает от нескольких миллиардов до нескольких триллионов звезд. В 2013 г. астрономы из Оклендского университета с помощью новой технологии уточнили количество “землеподобных” звезд из Млечного пути. Старая цифра в 17 миллиардов исправлена на новую, превышающую прежнюю более чем пятикратно (100 миллиардов).
НАСА и группа исследователей, задействованных в этом проекте, четыре года изучали данные, полученные с телескопа “Кеплер”. Ученые искали планету, чья орбита находилась бы в “обитаемой зоне”. Из обнаруженных на данный момент планет наибольшее сходство с Землей имеет планета Kepler 452 b в созвездии Лиры, расстояние от которой до нашей Солнечной системы составляет 1400 световых лет.
История норвежских маяков за этот период, включая вклад в нее рода Морков, дельно изложена Йостейном Нербёвиком в книге “Поединок с морем” / Jostein Nerbøvik. Holmgang med havet ; 1838–1914. Volda kommune, 1997.
Журнал Ny Illustreret Tidende . Kristiania, № 26 от 26 июня 1881 г., стр. 1–2.
Цитируется по норвежскому источнику: Кристоф Рансмайр. “Ужасы льдов и мрака” / Christoph Ransmayr. Isens og mørkets redsler . Gyldendal, 1984, s. 110. (На русском языке роман вышел в издательстве “Эксмо” в 2003 г. Перевод с немецкого Н. Федоровой. – Прим. переводчика .)
Источник на норвежском языке: Гуннар Исаксен. “Из Северного Ледовитого океана” / Gunnar Isachsen. Fra Ishavet , särtryck av Det norske geografiska selskabs årbok 1916–1919, s. 198.
Йостейн Нербёвик, там же, стр. 312.
http://da2.uib.no/cgi-win/WebBok.exe?slag=lesbok&bokid= ttl04 Фроде Пильскуг из Музея маяков в Далане сообщил мне, что проект Скровского маяка принадлежит инженеру-конструктору Виигу, и прислал копии чертежей за подписью Виига.
Цитата из романа Александра Хьеланна “Гарман и Ворше” (1880).
Цитируется по норвежскому источнику: Бьорн Торе Педерсен. “Лофотенская путина” / Bjørn Tore Pedersen. Lofotfisket. Pax, 2013, s. 109.
Название переведено со шведского языка (само произведение написано на латыни). На русском языке не публиковалось. Источник на шведском языке: Historia om de Nordiska Folken . Michaelisgillet & Gidlunds förlag, 2010.
Впервые легенда о пернатых фруктах приводится валлийским священником по имени Гиралдус Камбренсис (1146–1223). Он утверждал, что видел у моря в Ирландии гусеродящие деревья, из плодов которых вылупляются казарки.
Скорее всего, в сражении при Акциуме такая рыба удерживала корабль самого Марка Антония. Этим объясняется, почему флот Октавиана одолел его с такой легкостью. В другое время прилипало удерживал галеру с четырьмястами гребцами. Кроме того, есть такую рыбу опасно для жизни. Книга 21, гл. 32.
Источник на английском языке: Джозеф Нигг. Морские чудовища / Joseph Nigg. Sea Monsters; The Lore and Legacy of Olaus Magnus’s Marine Map . Ivy Press, 2013.
Олаф Магнус, там же, книга 21, гл. 41, стр. 1031.
Там же, книга 21, гл. 5, стр. 987–988.
Там же, книга 21, гл. 35, стр. 1023–1024.
Здесь автор допускает неточность в толковании сюжета, предположив, что дельфин спасает спящего мальчика. Скульптурная группа называется не “Мальчик на дельфине”, а “Мертвый мальчик на дельфине”. Она действительно приписывается скульптору Лоренцетто (1490–1541). Сюжет произведения восходит к рассказу из “Натуральной истории” Плиния Старшего о том, как мальчик, подружившийся с дельфином, был убит во время бури куском скалы. Дельфин вынес друга на берег, но не вернулся в море и умер рядом с ним. – Прим. переводчика.
Прототипом великого “норвежского морского змея”, или дракона, о котором Олаф Магнус услыхал от норвежских рыбаков, наверняка стал морской змей Мидгардсорм, или Ёрмунганд, из скандинавской мифологии. По легенде, бог Один изгоняет Змея из Асгарда, сбрасывая в море. Там Змей вырастает до таких размеров, что опоясывает собой всю Землю, подобно Океану в ранней древнегреческой мифологии. Однажды Змей попадается на крючок Тору, отправившемуся на рыбалку. Когда наступят Сумерки богов, Змей поднимется из океана и сойдется с Тором в смертельной схватке. В этой последней битве богов и хтонических чудовищ не выживет никто, сказано в “Эдде”.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу