Джерри Спинелли - С любовью, Старгерл

Здесь есть возможность читать онлайн «Джерри Спинелли - С любовью, Старгерл» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С любовью, Старгерл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С любовью, Старгерл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В тот день, когда в обычной старшей школе появилась Старгерл, жизнь шестнадцатилетнего Лео изменилась навсегда. Он уже не мог не думать об этой удивительной девушке. Она носила причудливые наряды, играла на гавайской гитаре, смеялась, когда никто не шутил, танцевала без музыки и повсюду таскала с собой ручную крысу. Старгерл считали странной, ею восхищались, ее ненавидели. Но, неожиданно ворвавшись в жизнь Лео, она так же внезапно исчезла. Сможет ли Лео когда-нибудь встретить ее и узнать, почему она пропала? Возможно, лучше услышать об этой истории от самой Старгерл?

С любовью, Старгерл — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С любовью, Старгерл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По мне, так не слишком.

– Правда?

– Мне нравится, когда люди много болтают. Я-то так не умею.

– Ну, раз так, – я всплеснула руками, – я девчонка как раз для тебя.

И зачем я это сказала ?

Перри вытаращил глаза и уставился на меня так, словно (или мне показалось?) увидел в первый раз. А я ощутила какое-то парение, будто улетевший в небо воздушный шарик. Надо бы вернуться на землю.

– Теперь ты меня о чем-нибудь спроси, – предложила я.

– А?

– А то я спрашиваю да спрашиваю. Теперь ты задай мне вопрос.

Он снова закрыл глаза.

– Кто там тебя бросил?

Ого-го .

Бросил ?

– Да. Кто это был?

– Кто тебе это сказал?

– Твоя подруга Пуцца.

– Пуся.

– Ну, Пуся. Тогда, в тот день.

– Я думала, вы о лимонаде говорили, а не обо мне сплетничали.

– Ну, она мне только это и сказала. Что тебя бросил твой парень.

В его устах «твой парень» прозвучало так, что мне почему-то стало и грустно, и приятно одновременно.

– Ну, это не совсем верно, – поправила я.

– А как верно?

Этого вопроса я и боялась. Черт меня дернул предложить ему «спрашивать». Проклятый длинный язык.

– Никто не говорил мне: «Я тебя бросаю. Отныне ты брошена». На него очень сильно все давили. Просто… ничего не вышло.

– Жалеешь об этом?

– Наверное. Иногда. Не знаю.

– Как его звали?

Мне почудилось или на его лице мелькнула легкая ухмылка? Ему нравился допрос.

– Почему «звали»? И сейчас зовут.

– Ну, зовут.

– Лео.

– А где он?

– В Аризоне. Мы оттуда переехали.

– Ты его любила.

Я промолчала.

– А? – переспросил он.

– Что «а»? Это был не вопрос, а утверждение.

– Ты его любила? – вопросительный знак.

– Конечно.

Только не об этом, пожалуйста

– А сейчас любишь? Настоящее время.

Я отвернулась. Край крыши вдруг показался мне краем света. Мы плыли на плоту по морю звезд.

Я опять ткнула его пальцами ноги.

– Я просила задать мне вопрос , а не двадцать вопросов. Кроме того, ты слишком глубоко суешь свой нос…

– А ты нет?

– …А я не собираюсь выкладывать тебе все подробности своей личной жизни первой же…

– Первой же ночью?

Этого я не говорила. Я этого не говорила .

– И вообще, слишком уж ты разошелся. Все удовольствие – тебе. С этого момента вести беседу буду я.

Перри насмешливо улыбнулся:

Типично для девчонок.

– Кстати о девчонках, – перебила я. – Что насчет той, в бассейне? С которой ты валялся на полотенце?

– А что насчет нее?

– Как ее зовут?

– Стефани.

Стефани .

– Ага… Понятно… Ну, а Айк? Мастер по ремонту великов и косилок? Он твой папа?

– Угу. Так что ты хотела спросить о Стефани?

– А что Айк делает зимой? Зимой же газоны не стригут.

– Чинит снегоуборочные машины. Так что насчет Стефани?

– А что насчет нее?

– Не хочешь узнать о ней побольше?

Я пожала плечами:

– Да не особенно.

– Например, вместе мы или нет? Нравится ли она мне? Люблю ли я ее? Хотим ли мы пожениться? Сколько у нас будет детей?

Он снова разухмылялся.

– Очень смешно, – сказала я. – У меня есть мысль получше. Поговорим о моем календаре. Держу пари, ты не знал, что я создаю календарь.

– Поздравляю.

– Но совсем не такой, как ты подумал.

– А о каком я подумал?

– Ты подумал, что на бумаге. Чтоб на стенку вешать.

– Прямо читаешь мои мысли. Это ты родилась такая умная или потом поумнела?

– Иди к черту со своим сарказмом. Мой календарь – такого рода, какого они были до изобретения бумаги. Знаешь, что такое солнцестояние?

Он широко и утомленно зевнул:

– Летнее или зимнее?

Ну надо же!

– Зимнее.

– Это когда солнце в зените над Тропиком Козерога. Самый короткий день в году.

Кажется, несколько секунд я только моргала и таращила на него глаза. А он, казалось, опять задремал.

– Я тебе наскучила?

– Не-а.

Конечно, я не вполне ему поверила, но решила продолжить и рассказала ему о своей еженедельной деятельности на Календарном холме:

– Развязка наступит 21 декабря, как ты, большой специалист по солнцестояниям, конечно, догадался. Я собираюсь провести в этот день нечто вроде… даже не знаю, как назвать. Церемонии? Празднования? Надо подобрать правильное слово. У тебя, кстати, нет идей?

Он помолчал секунд пять, потом произнес:

– Солнцестар.

– Чего?

– Солнцестар. Солнце -стояние. Стар -герл, Звездная девочка. Объединяем два понятия.

У меня сердце сильнее застучало. Это глупо, я понимаю – такая малость. Но впервые услышав из уст Перри свое имя, я испытала словно легкий удар током. Не так уж он ко мне равнодушен, не так уж ему со мной скучно, как он прикидывается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С любовью, Старгерл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С любовью, Старгерл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С любовью, Старгерл»

Обсуждение, отзывы о книге «С любовью, Старгерл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.