Нина Стиббе - Человек у руля [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Нина Стиббе - Человек у руля [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Фантом, Жанр: Современная проза, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек у руля [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек у руля [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После развода родителей Лиззи, ее старшая сестра, младший брат и лабрадор Дебби вынуждены были перебраться из роскошного лондонского особняка в кривенький деревенский домик. Вокруг луга, просторы и красота, вот только соседи мрачно косятся, еду никто не готовит, стиральная машина взбунтовалась, а мама без продыху пишет пьесы. Лиззи и ее сестра, обеспокоенные, что рано или поздно их определят в детский дом, а маму оставят наедине с ее пьесами, решают взять заботу о будущем на себя. И прежде всего нужно определиться с «человеком у руля», а попросту с мужчиной в доме. В начале 1970-х мать-одиночку, пусть и из аристократического рода, в грош не ставят, и пока в доме не заведется «человек у руля», жизнь не наладится. Так начинается грандиозная кампания по отбору подходящих кандидатов. Остроумный, безудержно смешной роман, который напоминает сразу и «Дневники Адриана Моула» Сью Таунсенд, и «Дживза и Вустера» П. Г. Вудхауза.
Содержит нецензурную брань.

Человек у руля [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек у руля [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зная, что в прошлый раз Джек дал деру именно на этой заправке, я крепко держала поводок и высматривала тревожные признаки. Но когда мы снова поехали, Крошка Джек заснул, положив голову мне на колени, как настоящая собака.

Вскоре ошейник свободно болтался над рубашкой Джека, а я поедала конфетки со вкусом груши, чтобы меня не укачивало. Кен попыхивал сигаретой, он включил радио.

– Твоему папе не нравится, когда я включаю радио в машине в его присутствии, – сказал Кеннет.

Потом по радио заговорили об «Аполлоне», и он быстро выключил.

– Вы не любите космос? – спросила я.

И он ответил:

– Да, по правде говоря, терпеть его не могу.

Мы медленно ехали через пригороды («Понастроили тут», – бурчал Кеннет), и я смотрела в окно.

– Два дома, два гаража, два дома, два гаража, – сказал Кеннет. – Если я что и ненавижу, так это лязг поднимающейся гаражной двери. Что случилось с деревянными дверьми, которые нормально открывались?

«Какой странный объект для ненависти! – подумала я. – Интересно, а меня тоже станут волновать подобные вещи, когда мне будет столько же лет, сколько и ему, то есть примерно сорок?»

Высадив нас в Лестере возле универмага «Фенуик» на углу Бельвуар-стрит, Кеннет велел нам подниматься в ресторан на четвертом этаже и сказать, что мы встречаемся с мистером Вогелом. Он потрепал Джека по голове и спросил: «Ты все еще с нами, Фидо?» – и Джек громко залаял, так что Кеннет даже подпрыгнул, назвал его мелкой дрянью и уехал.

Крошка Джек не позволил мне снять ошейник и поводок, заходясь в лае, когда я пыталась это сделать. Он настоял на том, чтобы пройти по универмагу на четвереньках, принюхиваясь. На нас обеспокоенно таращились. Я вела себя так, как будто все нормально. В лифте одна старушка сказала: «С собаками нельзя», и Джек ее облаял.

Папа уже сидел в ресторане, он разулыбался, увидев меня, и даже прокомментировал мою новую радикальную стрижку, но потом посмотрел вниз и увидел Джека. Тут он пришел в ярость и попытался силой снять с него ошейник. Джек зарычал, цапнул папу за руку и убежал под стол, за которым парочка поедала запеченное мясо дня. Парочка приподняла скатерть, чтобы посмотреть на него, и он залаял.

Папа присел на корточки, чтобы достать Джека, но Джек снова его укусил. Парочка позвала официантку, Джек и на нее зарычал. В конце концов папа запихнул Джека в лифт и звонко шлепнул его.

А потом Кеннет спешно повез нас домой без всякого обеда, и я ему все рассказала. Кеннет сказал, что это точно самая смешная история, которую он слышал за год, и что он перескажет ее за ужином, чтобы всех повеселить. Упомянутый им ужин навел нас на определенные мысли, и я спросила, можно ли остановиться у ресторана. Но Кеннет не доверял Джеку и не хотел брать на себя ответственность.

Джек залаял, и я, выступив переводчиком, объяснила, что он обещает не убегать. В конце концов Кеннет купил нам по булочке с яичным салатом и один «Кит Кат» на двоих. И Джек перестал вести себя как собака и сказал «спасибо» по-английски.

Сестра на 100 % позавидовала, что не увидела, как Джек клацает зубами, и кусается, и лает, так что мы заново разыграли все представление, и она так сильно смеялась, что даже немножко описалась, а мама попросила еще раз разыграть сценку и тоже смеялась. Это был великий день для Джека. Я думаю, он изменил его навсегда. Он узнал, что можно произвести на людей впечатление, даже ничего не говоря и не переодеваясь в выходную одежду.

Позже папа позвонил, чтобы обсудить с мамой поведение Крошки Джека. Я услышала, как она сказала: «Ну а ты чего ожидал?» А потом: «Я попрошу его тебе позвонить, если он захочет. Ему решать».

Позже мы всей семьей обсудили, стоит ли Джеку звонить папе.

Мама вела себя очень рассудительно и поддерживала Джека, но все-таки сказала, что, по ее мнению, Джеку, наверное, следует позвонить, учитывая, что он укусил папу дважды, и тут мы снова засмеялись.

И Джек позвонил. Мы сидели тихо, чтобы не пропустить ни слова, но услышали только:

– Я не знаю.

– Я знаю.

– Я не знаю.

– Я знаю.

– Ну хорошо.

– Пока.

После всего этого шумного веселья сестра спросила меня, что я думаю о Чарли в сравнении с папой, и хотя мне совсем не хотелось вставлять ей палки в колеса, я сказала, что в сравнении с папой Чарли выглядит истинным придурком.

– Вот черт, – сказала сестра, и я с ней согласилась.

Чарли сказал, что он не может полностью расслабиться в маминой гостиной в ее нынешнем состоянии. Слишком она аскетична. Ему не нравились голые деревянные полы и белые стены. Они напоминали ему о беленом амбаре, который играл центральную роль в каком-то ужасном событии в его жизни. Ужасные события в его жизни обычно происходили во время войны или прямо перед ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек у руля [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек у руля [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек у руля [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек у руля [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x