Для кого все это предназначалось? Я представил себе аджеми-огланов: они могли это учить в школах для янычар и придворных чиновников. Для кого еще? Так, наверное, для каждого, кто плакал, любил, бывал наказан и обращен к Другому. Для мужчины и женщины. Для завоевателя и порабощенного. Для старого и молодого. Для господина и раба. Любой с помощью этого словаря мог стать образованнее и богаче. И полезнее себе и другим.
Все это можно отнести и к нашему времени.
Это был еще один мой любительский вклад в науку. Очевидно, наши специалисты ничего не знали об этом словаре. Теперь они могут научно обработать его и предъявить общественности. Тем самым для всех нас прошлое и сегодняшний день могут стать богаче.
Этот мой эпизод любительства, проявленного к XV веку, мог бы неспешно завершиться, но, к счастью, существовали и другие эпизоды. Один из них просматривался в только что полученных сведениях, дававших возможность предположить наличие в Айя-Софии двух рукописей того же периода, написанных исключительно на сербском языке арабскими буквами, но без примесей какого-либо иного языка. Так сказать, сербские книги.
Какие исследования предстояли мне!
Но и на этом не заканчивается абсурдная связь языка и алфавита. Ярчайший пример подобной невозможной комбинации можно найти в молитвеннике, составленном в Белграде в 1567 году. Член тогдашней дубровницкой колонии торговец Мато Бора Божидарович получил в подарок молитвенник, написанный латинским шрифтом, но поскольку этот торговец врос в сербскую культуру и в кириллицу, то попросил своего приятеля Марина Николича переписать для него этот молитвенник кириллицей. Все это было бы понятно, даже и патриотизм латинянина, если бы переписчик не заблудился в несуществующих правилах чакавских, штокавских, иекавских и экавских диалектов. Так что весь молитвенник он приблизил к сербской кириллице, включая и написание всех его латинских частей без перевода кириллическим алфавитом! Отсюда в тексте столько латинских предложений, написанных кириллицей, как, например, это: «Ано салутис новстере 1567…»
Могу себе представить, к чему должны быть готовы ученые.
Итак, все направления были открыты. Именно эта свобода и бросила вызов моему исследованию.
Вспоминаю свою первую встречу с красавицей Селимией в Эдирне. Мое волнение неудержимо возрастало по мере приближения к ней. Я ехал из Белграда, словно на первое отроческое любовное свидание. Впервые я появился перед ней, такой огромной и элегантной, поздним вечером. Я не мог упрекнуть себя в том, что не успел войти внутрь нее; я проехал на машине тысячу километров, пересек границы трех стран и на одной из них по непонятным причинам проторчал слишком долго. И приблизился к цели, когда уже невозможно было войти в нее! Я обошел Божий дом со всех сторон, как кот вокруг горшка со сметаной, проверяя, не открыта ли хоть одна из дверей… И тогда с восточной стороны стены за железными воротами я увидел сторожа. Ничего я ему не сказал. Стоя напротив цепи толщиной в якорную, которая делила нас на два мира, я долго молча смотрел ему в глаза. И мой взгляд, похоже, сказал ему все. Он отстегнул цепь, открыл ворота и жестом пригласил меня войти. Он отвел меня к тыловой стороне Селимии и открыл дверь.
Если бы я, сам не знаю как, попытался заранее обеспечить такую привилегию, то ничего бы не получилось.
Мне было позволено, или, точнее говоря, предоставлена возможность в одиночестве войти в эту красоту!
Второй подобный случай произошел со мной в Стамбуле несколько лет спустя. Длительные поиски важных для меня деталей не погасили энтузиазма. Напротив. Так, после долгих поисков я напал на след месджида, который Синан построил «для себя». Это был молитвенный дом, который он возвел за свой счет в глубокой старости. Разного рода обстоятельства в течение многих лет не позволяли мне обнаружить его. Я даже подумал, что власти намеренно скрывают его. Так вот я уже начал мыслить параноидально. А он просто был маленьким, без купола и высокого минарета. Он спрятался среди других строений на улице, носящей имя Коджи Мимара Синана. Наверное, объективно глядя, он был несерьезным, хотя для меня стал необычайно важным.
Я пришел к нему невовремя. Он был закрыт, никого не было ни внутри, ни рядом с ним. Это был немолитвенный день. От бессилия мне оставалось только как какому-то мальчишке заглядывать в окна, чтобы увидеть хоть что-нибудь, после чего сказать себе, что не зря приплелся сюда. Я и в самом деле отчаялся. Я был глубоко убежден, считая это скромное строение, воздвигнутое Синаном, чем-то исключительно важным в его работе и жизни. И вот теперь, вновь воспользовавшись кошачьей символикой, мог только облизать горшок снаружи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу