Федра Патрик - Библиотека утрат и находок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Федра Патрик - Библиотека утрат и находок [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библиотека утрат и находок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библиотека утрат и находок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.
Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда. «Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.
Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Библиотека утрат и находок [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библиотека утрат и находок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой.

На кекс упала капля крови.

Томас вскочил. Он вытер кекс салфеткой, но только размазал красное по глазури.

– Не ходи к двери, – приказал он. – Режь кекс.

Бетти обернула пораненный палец салфеткой и сделала первый надрез.

В дверь позвонили снова.

На этот раз Зельда отодвинула от себя тарелку.

– Это, может быть, за мной.

– За вами? – Томас поднял брови. – Почему сюда пришли за вами?

Зельда выдержала его взгляд.

– Джордж знает, что я здесь ужинаю.

– Ах, Джордж? Кто-то еще из школы? – спросил Энтони.

– Нет. – Зельда стряхнула крошку с платья. – Моя новая любовь. Извините, пожалуйста.

Томас раскрыл рот.

– Не вставайте, Зельда.

Бетти почувствовала, как изменилось настроение за столом. Она взглянула на Томаса: у него по лбу потекла струйка пота. Она положила ладонь на его руку, но он тут же свою отдернул.

– Продолжаем наш ужин. Да? – сказал он.

Звонок прозвонил еще три раза подряд.

Зельда встала.

– Я открою.

– Нет! – прогремел Томас. Он хлопнул по столу ладонью. – Вы не откроете.

У Энтони расширились глаза. Он потрогал часы.

– Неужели уже так поздно? – пробормотал он.

Элеонора ответила блаженной улыбкой.

Бетти торопливо разрезала кекс на десять частей.

– Пойду выясню, кто там. – И раньше, чем Томас успел возразить, вышла из комнаты. Потуже обернув салфеткой палец, она открыла дверь.

На тротуаре стояла молодая дама с платиновыми волосами до талии.

– Здравствуйте, – сказала она, слегка нахмурясь. – Эзмерельда здесь?

Бетти не знала, как реагировать. Томас будет недоволен, что Зельда договорилась о таком визите во время праздничного ужина. Она хотела что-то сказать, но за спиной у нее уже шла Зельда.

– Ты пришла! – радостно воскликнула она. Женщина кивнула. Зельда повернулась к Бетти: – Это моя подруга Джорджина. Я хотела вас познакомить.

– Можете звать меня «Джордж», – сказала женщина, подав руку. – Или Джиной. Откликаюсь на оба имени.

– Джордж? – повторила Бетти, когда гостья переступила порог. Она гневно посмотрела на мать. – Я думала, Джордж – это…

– Ты ни разу не спросила. – Зельда пожала плечами. – Некогда было – в услужении у мужа.

– Зачем ты так, мама? Я… – Бетти осеклась, услышав шаги.

В переднюю вошел Томас, по пятам за ним – Энтони.

– Что происходит? – Глаза у Томаса блеснули.

– Я просила Джину зайти за мной, – объяснила Зельда. – Это чаепитие чересчур затянулось.

Энтони бочком вдоль стены подвигался к двери.

– Томас, ужин в самом деле был очаровательный. Бетти, большое вам спасибо.

– Останьтесь. – Томас быстрым движением взял Энтони за локоть. – Вы даже не попробовали кекс.

– Нет… мм… я должен идти. Рад был видеть вас снова, Эзмерельда.

– И я вас, Энтони, – отозвалась Зельда несколько напевно. Она нашла пальцами пальцы Джины, и они взялись за руки. – Пойдем. – Она потянула Джину к столовой.

Бетти увидела, как побледнел Томас. Розовые щеки сделались белыми. Воздух сгустился, как перед грозой.

– До свидания, – тихо сказал Энтони и нырнул в темноту.

– Вы забыли свой кусочек юбилейного кекса! – крикнула ему вдогонку Зельда.

У Томаса загорелись глаза.

– Выпроводи ее. Сейчас же.

Бетти кивнула. С трясущимися коленями она прошла за матерью в столовую.

Зельда остановилась перед столом. Она держала Джину за руку и раскачивала ее взад и вперед. Джина смущенно улыбалась.

Дилан вздернул бровь, Элеонора ухмылялась. Тревор с невестой перешептывались, а Лилиан застыла с прямой спиной.

– Это моя подруга Джина, – заплетающимся языком объявила Зельда. – Добро пожаловать в лоно семьи. – Она указала пальцем на каждого сидящего за столом. – Все вы, конечно, семья Томаса, а не Бетти. И никого из вас мы никогда не видим.

Бетти подошла к ней.

– Мама, пора идти.

– Я еще не ела кекс.

– Я принес вам пальто. – Томас шагнул к ней и протянул пальто.

Зельда даже не шевельнулась, чтобы принять пальто, и оно упало на пол.

Бетти обвела взглядом гостей. Родственники Томаса сидели в ряд – пародия на Тайную вечерю.

– Лилиан, не хочешь пойти наверх? – тихо сказала она.

Но дочь словно приросла к стулу и не спускала глаз с бабушки.

– Зельда, отправляйтесь домой. – Томас потер переносицу.

– Сперва хочу сказать вам пару слов, – пролепетала Зельда. Она обвела взглядом стол и остановилась на Элеоноре. – Меня не пускали в этот дом целую вечность – из-за вашего сына. Он не разрешает мне покупать подарки девочкам. Он держит мою дочь как пленницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библиотека утрат и находок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библиотека утрат и находок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библиотека утрат и находок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Библиотека утрат и находок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x