Олдос Хаксли - Eyeless in Gaza

Здесь есть возможность читать онлайн «Олдос Хаксли - Eyeless in Gaza» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Eyeless in Gaza: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Eyeless in Gaza»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Anthony Beavis is a man inclined to recoil from life. His past is haunted by the death of his best friend Brian and by his entanglement with the cynical and manipulative Mary Amberley. Realising that his determined detachment from the world has been motivated not by intellectual honesty but by moral cowardice, Anthony attempts to find a new way to live. Eyeless in Gaza is considered by many to be Huxley’s definitive work of fiction.

Eyeless in Gaza — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Eyeless in Gaza», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

OSTENSIBLY, Don Jorge’s telegram was an order for the immediate sale of six hundred bags of coffee. In fact, it announced that the moment had come, and that he was urgently expecting them.

Mark looked at his companion with an expression that was frankly hostile. ‘Those blasted guts of yours!’ he said.

Anthony protested that he was all right again.

‘You’re not fit to do the journey.’

‘Yes, I am.’

‘You’re not,’ Mark repeated with a solicitude that was at the same time a passionate resentment. ‘Three days on a mule across these damned mountains. It’s too much for anyone in your condition.’

Piqued by the other’s words, and afraid, if he agreed with Mark, of seeming unwilling to face the difficulties and dangers that lay in front of them, Anthony insisted obstinately that he was fit for anything. Wishing to believe it, Mark soon allowed himself to be persuaded. An answer was dispatched to Don Jorge—the six hundred bags were being sold immediately; he might expect to hear further details on Friday—and after lunch, in the blazing heat of the early afternoon, they set out for the finca , lying high in the mountains above Tapatlan, where one of Don Jorge’s friends would put them up for the night. Mark produced his pocket Shakespeare once again and, for four hours, they spurred their reluctant beasts, up and up, between dusty maize stubbles, and, above the fields, through a dry leafless scrub that gave place at last to the green darkness and golden lights of coffee plantations under their towering shade trees. Up and up, while Mark read the whole of Hamlet and two acts of Troilus and Cressida , and Anthony sat wondering, in a mist of fatigue, how much longer he could stand it. But at last, as night was falling, they reached their destination.

At four the next morning they were in the saddle again. Under the trees there was a double night of starless shadow; but the mules picked their way along the windings of the track with a reassuring certainty. From time to time they rode under invisible lemon trees, and in the darkness the scent of the flowers was like the brief and inenarrable revelation of something more than earthly—a moment’s ecstasy, and then, as the mules advanced, hoof after hoof, up the stony path, the fading of the supernatural presence, the return to a common life symbolically represented by the smell of leather and sweat.

The sun rose, and a little later they emerged from the cultivated forest of the coffee plantations into an upland country of bare rocks and pine woods. Almost level, the track went winding in and out along the buttressed and indented flank of a mountain. To the left, the ground fell steeply away into valleys still dark with shadow. Far off, through air made hazy by the dry season’s dust and the smoke of forest fires, a dim whiteness high up in the sky was the Pacific.

Mark went on reading Troilus and Cressida .

A descent so steep that they had to dismount and lead their animals brought them in another hour to the banks of a river. They forded it, and, in the blistering sunshine, began to climb the slope beyond. There was no shade, and the vast bald hills were the colour of dust and burnt grass. Nothing stirred, not even a lizard among the stones. There was no sight or sound of life. Hopelessly empty, the chaos of tumbled mountains seemed to stretch away interminably. It was as though they had ridden across the frontier of the world out into nothingness, into an infinite expanse of hot and dusty negation.

At eleven they halted for a meal, and an hour later, with the sun almost perpendicularly above them, were off once more. The path climbed, dropped fifteen hundred feet into a ravine and climbed again. By three o’clock Anthony was so tired that he could scarcely think or even see. The landscape seemed to advance and retreat before his eyes, turned black sometimes and faded away altogether. He heard voices, and, in his mind, his thoughts began to lead a life of their own—a life that was autonomous in its mad and maddening irrelevance. Image succeeded image in a phantasmagoria that it was beyond his power to exorcize. It was as though he were possessed, as though he were being forced to lead someone else’s life and think with another person’s mind. But the sweat that poured like water off his face and soaked through his shirt and cotton riding–breeches, the intolerable aching of loins and thighs—these were his own. His own and excruciating, intolerable. He was tempted to groan, even to burst into tears. But through the other person’s delirium he remembered his assurances to Mark, his confident promise that he wouldn’t be tired. He shook his head and rode on—rode on through the illusory world of alien fancy and half–seen, vanishing landscape, rode on through the hideous reality of his pain and fatigue.

Mark’s voice startled him out of his stupor.

‘Are you all right?’

Looking up, and, with an effort, focusing his eyes, he saw that Mark had halted and was waiting at the turn of the track just above him. Fifty yards further up the slope the mozo was riding behind the baggage–mule.

Mula–a–a! ’ came the long–drawn shout, and along with it the dull thump of a stick on mule–skin.

‘Sorry,’ Anthony mumbled, ‘I must have dropped behind.’

‘You’re sure you’re all right?’

He nodded.

‘There’s less than an hour to go,’ said Mark. ‘Stick it out if you can.’ In the shadow of the enormous straw hat, his worn face twisted itself into a smile of encouragement.

Touched, Anthony smiled back and, to reassure him, tried to make a joke about the hardness of the wooden saddles on which they were riding.

Mark laughed. ‘If we get through intact,’ he said, ‘we’ll dedicate a pair of silver buttocks to St James of Compostella.’

He jerked the reins and gave his mule the spur. The animal started up the slope; then, in a slither of rolling stones, stumbled and fell forward on its knees.

Anthony had shut his eyes to rest them a moment from the glare. At the noise he opened them again and saw Mark lying face downwards on the ground and the mule heaving itself, in a series of violent spasms of movement, to its feet. The landscape snapped back into solidity, the moving images fell still. Forgetting the pain in his back and legs, Anthony swung himself down from the saddle and ran up the path. As he approached, Mark rolled over and raised himself to a sitting position.

‘Hurt?’ Anthony asked.

The other shook his head, but did not speak.

‘You’re bleeding.’

The breeches were torn at the left knee, and a red stain was creeping down the leg. Anthony shouted to the mozo to come back with the baggage–mule; then, kneeling down, opened his penknife, slid the blade into the rent and sawed a long jagged slit in the tough material.

‘You’re spoiling my bags,’ Mark said, speaking for the first time.

Anthony did not answer, only tore away a wide panel of the stuff.

The whole knee–cap and the upper part of the skin were skinless red flesh, grey, where the blood was not oozing, with dust and grit. On the inner side of the knee was a deep cut that bled profusely.

Anthony frowned, and, as though the pain were his own, caught his lower lip between his teeth. A pang of physical disgust mingled with his horrified sympathy. He shuddered.

Mark had leaned forward to look at the damaged knee. ‘Messy,’ was his comment.

Anthony nodded without speaking, unscrewed the stopper of his water–bottle, and, wetting his handkerchief, began to wash the dirt out of the wounds. His emotion disappeared; he was wholly absorbed in his immediate task. Nothing was important any more except to wash this grit away without hurting Mark in the process.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Eyeless in Gaza»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Eyeless in Gaza» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Eyeless in Gaza»

Обсуждение, отзывы о книге «Eyeless in Gaza» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x