Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старушка покачала головой, прищелкивая языком.

– Не скажу, чтобы Деланси не был хорошим человеком. Он был порядочным. Я не думаю, что он намеренно втянулся в эту историю, так же как и Кейт. Дело не в том, что он был плохим. Скорее, он был… слабым. Моя мама говорила, что ему нечего было рыскать под дверью у Кейт. Он был женат, вот в чем дело. Все вело к тому, что с Кейт приключится беда. Но никто из нас не знал, с какой стороны она придет. Потом люди говорили, что бедный Деланси дорого заплатил за свою любовь к Кейт. Но я говорю, что это не так. Они не знают. Кейт расплатилась сполна. – Ее глаза наполнились слезами. – Она расплачивалась, расплачивалась и расплачивалась.

Голова миссис Майнор наклонилась вперед, а плечи вздрагивали от беззвучных рыданий. Люси обвила рукой ее хрупкие плечи, а потом посмотрела на Мию:

– Думаю, теперь вам лучше уйти.

Мия понимающе кивнула.

– Простите. Я не хотела огорчать вас. – Она поднялась и минутку постояла, борясь с эмоциями и думая, что еще она могла бы сказать.

– До свидания, – неловко попрощалась она. – Спасибо, что поговорили со мной.

Миссис Майнор подняла покрасневшие глаза и махнула рукой:

– Не вините себя, милая. Вы не сделали ничего плохого. Я – старуха и все переживаю острее. Возвращайтесь. Я хочу рассказать вам все до конца, пока не пробил мой час. Сейчас я просто устала, вот и все. Приходите еще, навестите меня, слышите? И приведите Беллу. Я хочу увидеть дочурку Тео.

Глава 13

Преподнести мушку – значит разместить искусственную мушку на воде. Заброс оценивают с точки зрения рыбы. Цель рыбака заключается в том, чтобы осторожно и естественно преподнести мушку так, чтобы не спугнуть рыбу, а, будем надеяться, соблазнить ее и поймать на крючок.

В небе угрожающе прогремел тихий раскат грома. Мия подняла голову и увидела, что из‑за гор надвигаются разгневанные клубы темных туч, нависающих над утренним небом, словно веко. Они медленно опускались на землю. Бросив взгляд вверх по течению реки, где стоял Стюарт, она увидела, что он тоже отложил удилище и наблюдает за погодой. Внезапно по воде пронесся шквал ветра, ударив в лицо холодными брызгами.

– Лучше нам уйти с реки! – прокричал он.

Не успел он закончить фразу, как упали первые, ледяные и тяжелые, капли дождя. Мия быстро выдернула удилище и стала пробираться на берег сквозь илистые наносы, по камням, чувствуя, как ветер подталкивает ее в спину.

Стюарт был уже на берегу и собирал рюкзаки.

– Поторопись! – окликнул он Мию, и его голос смешался с еще одним раскатом, который на этот раз был куда громче. Молния осветила подбрюшье туч над горным хребтом, окрасив их сине‑фиолетовым и желтым цветом. – Будет ливень. Давай мне свое удилище. Попробуем добраться до джипа.

Мия побежала, придерживая шляпу на голове, которую срывал с нее холодный ветер. Похолодало, и, посмотрев на небо, она увидела стремительно приближающуюся к ним синевато‑серую полоску дождя. Все, что ей пришло в голову, когда ее отяжелевшие, обутые в сапоги ноги ступили на землю, это Зачем мы ушли так далеко от джипа ? Стюарт шел впереди по тропинке, неся удилища, но, хотя до джипа было на самом деле и не так уж далеко, Мия поняла, что сухим им до машины не добраться.

Сверкнула молния, осветив небо, и всего несколько секунд спустя раздался удар грома, от которого содрогнулась земля. Небеса разверзлись. Холодный дождь разметал ее волосы по лицу и насквозь промочил одежду. Сквозь плотную завесу дождя она едва различала джип, но Стюарт заметил, что она подходит, и, рывком открыв дверь, помог ей сесть в машину. Захлопнув за ней дверь, он шлепнулся на сиденье и отдышался. Открыв глаза, она увидела, что Стюарт, с волос которого стекает вода, сидит с открытым ртом, прислонившись к спинке сиденья. Когда он, повернув голову, увидел, что она, такая же испуганная и встревоженная, смотрит на него, его губы растянулись в улыбке, и они оба захохотали.

– Вот это да, – сказал он, вытирая лицо ладонью. – Гроза началась так внезапно! Я думал, что молния сожжет нас.

В ту же секунду прямо над их головами раздался раскат грома. Мия подпрыгнула и схватила Стюарта за руку, а потом снова рассмеялась.

– Ты вся промокла, – сказал он. – У меня где‑то было полотенце.

Перегнувшись через спинку и пошарив сзади, он бросил через плечо маленькое старое полотенце. Оно пахло плесенью, но было чистым. Мия вытерла волосы, с которых стекали капли дождя, и лицо, пока Стюарт продолжал рыться сзади. Когда он вытягивался, его бедра касались ее головы, поэтому она отодвинулась и прижалась к двери. Когда он с видом победителя снова соскользнул на сиденье, в руках у него был непромокаемый мешок, термос и флисовая толстовка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x