– Ты можешь сесть… впереди, – сказала я, когда она забралась на заднее сиденье. Эйнсли выглядела, как всегда, великолепно, в узких черных джинсах и свободной блузке, соскользнувшей с одного плеча.
– О, нет, это место зарезервировано для Мистера Сексуальность Инкорпорейтед, – ответила она, пристегиваясь ремнем безопасности, а потом наклонилась вперед и схватилась за спинку моего кресла. – К тому же мне нравится, когда меня катают, а я сижу сзади. Как будто ты мой шофер.
Я фыркнула.
– На десятилетнем «сивике»…
– Какая разница. – Подруга шлепнула по сиденью. – Скажу честно, я до сих пор не могу поверить, что Карл и Роза разрешили тебе пойти.
– Я тоже, – призналась я. Перед моим отъездом они еще раз перечислили строгие правила поведения. По лицу Карла было видно, что он по‑прежнему не одобряет эту затею.
Трафик нас подвел, и мы с опозданием подъехали к дому Райдера. Он забрался на переднее пассажирское сиденье, улыбнулся Эйнсли и, наклонившись, поцеловал меня в щеку.
– Мышь. – Парень отстранился, оглядывая меня с головы до ног, и, хоть я сидела, у меня было такое чувство, что от его взгляда не ускользнула ни одна мелочь. – Ты выглядишь потрясающе.
Я покраснела.
– У тебя есть на примете кто‑нибудь вроде тебя, чтобы я могла его похитить? – с места в карьер спросила Эйнсли, и я постаралась спрятать усмешку. Похоже, отношения с Тоддом дали трещину.
Райдер повернулся к ней, когда я отъехала от обочины.
– Да, есть такой. Его зовут Гектор.
Улыбка тронула мои губы.
– Что? Гектор? Он же придурок, – усмехнулась подруга, откидываясь на спинку сиденья. Возникла пауза. – А он будет на вечеринке?
На этот раз я уже не сдержалась и хихикнула.
– Нет, он работает сегодня вечером. – Райдер развернулся и потянулся ко мне, проводя пальцем по моему локтю. – Ты действительно выглядишь круто.
Я широко улыбнулась.
– Ты тоже.
– Другими словами, она говорит, что ты выглядишь чертовски сексуально, – добавила Эйнсли сзади.
И это правда. Райдер всегда выглядел сексуально, но сегодня особенно – в темных джинсах и белой рубашке, застегнутой на все пуговицы. Даже не знаю, чем меня так зацепила эта рубашка. Может, тканью, настолько тонкой, что казалось, если он обнимет меня, я почувствую тепло его тела. Или, может, как‑то по‑особенному были закатаны рукава, обнажая смуглую кожу мощных предплечий.
А, может, все дело было в нем.
В нем одном.
Питер устраивал вечеринку в доме бабушки и деда, поскольку в сентябре они уехали во Флориду. Дом находился в противоположной стороне от Ривасов, на окраине города, застроенной большими особняками с просторными двориками. Кейра объяснила, что старший брат Питера неофициально назначен присматривать за школьниками, но, поскольку ему всего двадцать один год, он не то чтобы взрослый‑взрослый.
– Вау, – пробормотала Эйнсли, когда узкая, густо обсаженная деревьями дорога расширилась и в поле зрения показался старинный фермерский дом.
Повсюду стояли брошенные в хаотичном порядке автомобили. Мне стало не по себе, когда я увидела это море транспортных средств и людей, слоняющихся у бело‑красного фасада.
И в самом деле толпы.
– Наверное, лучше припарковаться здесь, у обочины, – посоветовал Райдер. – И встань на некотором расстоянии от крайнего автомобиля. Знаешь, на случай если кто‑нибудь…
Боже, сколько же народу.
Капельки пота выступили у меня на лбу. Кровь стучала в ушах. Задыхаясь, я вслепую нащупала кнопку на водительской дверце, открывая окно. Прохладный воздух хлынул в салон. Но это еще не все. У меня пересохло во рту. В животе разливалась едкая кислота. Запах горящего дерева душил меня. Грохот музыки, гул разговоров и смех эхом отдавались в ушах.
Я вздрогнула, когда чья‑то рука легла на мое плечо. Я резко повернула голову к Райдеру. Его губы двигались, но я не могла разобрать, что он говорит. Все, что я слышала – это визг, хохот и громкие голоса. Я изо всех сил пыталась сосредоточиться на том, что происходит в машине.
– Мэллори? – донесся его голос.
Я сглотнула.
– Что?
Он обеспокоенно вглядывался в мое лицо.
– Ты как будто отключилась.
– С тобой все в порядке? – беспокоилась Эйнсли, вцепившись в спинку моего сиденья. – Ты очень бледная.
– И правда. – Райдер накрыл ладонью мою щеку. – Черт, ты вся похолодела.
Наши глаза встретились.
– Это… так ошеломляюще.
Тревога сквозила в чуть опущенных уголках его губ, когда он склонился ко мне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу