Михаил Шторм - Затонувший город. Тайны Атлантиды

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Шторм - Затонувший город. Тайны Атлантиды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Затонувший город. Тайны Атлантиды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Затонувший город. Тайны Атлантиды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь постоянно подбрасывает неугомонному фотографу Дмитрию Быкову сюрпризы. И в этот раз, отправившись в Испанию снимать энсьерро, забег с быками, а заодно и карнавалы, представления, корриды и концерты, которые ежегодно проходят здесь с 6 по 14 июля, он неожиданно оказывается участником экспедиции по поиску исчезнувшей Атлантиды. Невероятные и порой опасные приключения под водой, дружба и предательство, кораблекрушение и жизнь на затерянном в океане острове – со всем этим предстоит столкнуться известному фотографу.

Затонувший город. Тайны Атлантиды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Затонувший город. Тайны Атлантиды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вам сколько лет, простите за нескромный вопрос? – продолжал Заводюк, не переставая упражняться со своей дурацкой линейкой.

Хотелось вырвать ее у него из рук и забросить куда-нибудь подальше.

– Тридцать девять, – ответил Быков, не уточняя, что до сорокалетия ему осталось совсем немного.

– Моей внучке девятнадцать.

– Почти двадцать.

– Нет, пока только девятнадцать, – не уступал Заводюк.

– Да. Гм… – Быков пожал плечами не потому, что ему так хотелось, а потому что не знал, что еще сделать под пристальным профессорским взглядом.

– Вы на двадцать лет старше, Дима.

Хотя бы уже не «мистер», и то хорошо.

– Я не отрицаю. – Быков опять пожал плечами. – Но в наше время понятие возраста весьма относительно. Девушки взрослеют рано, мужчины стареют поздно и…

Он был даже рад тому, что Заводюк его перебил, потому что не знал, как закончить свою тираду.

– Время – понятие относительное, согласен, – сказал Заводюк. – С Эйнштейном не поспоришь. Но возраст…

Он значительно постучал линейкой по столу. Быков проследил за ней мрачным взглядом.

– Вы хотите сказать, – начал он, – хотите сказать, что нам нельзя… что мне и Алисе лучше не…

– Именно! – вскричал Заводюк и наконец бросил проклятую линейку на стол. – Я хочу попросить вас как мужчину взрослого и ответственного, чтобы впредь вы обходились без услуг моей внучки…

Слово «услуги» покоробило Быкова.

– Услуги? – переспросил он, страдальчески морщась. – Вы говорите так, будто… будто я… мы…

– Да что ты сегодня все мямлишь, Дима? – недовольно спросил Заводюк. – Впрочем, тебе простительно. После таких испытаний. – Он взял линейку и переложил ее подальше. – Сегодняшний случай открыл мне глаза. Я больше не допущу, чтобы моя девочка подвергалась такой опасности.

Поникшая голова Быкова резко поднялась.

– По-вашему, я опасен? – довольно надменно поинтересовался он.

– Ты? – Глаза Заводюка недоуменно вытаращились. – Я говорю об этой ужасной пиранье, которая набросилась на Алису.

Быкову показалось, что лампу на столе заменили на куда более яркую.

– Это была мурена, – поправил он.

– Хорошо. Это была мурена. Нет, не хорошо. Это плохо! Это очень плохо! Алиса моя единственная внучка. Отныне ей нечего делать под водой.

– А она согласится отсиживаться наверху, пока другие будут искать? – осторожно спросил Быков.

– Ты должен ее убедить. – Заводюк направил палец на собеседника, словно собираясь расстрелять его в упор. – Для этого я тебя и позвал. Ты ее лучший друг, старший друг. Кому же, как не тебе, повлиять на девочку?

– В принципе, я мог бы обойтись без напарника.

– Вот и отлично! Значит, договорились?

– Не знаю, послушает ли меня Алиса… – Быков запустил пальцы в кудри. – Мне кажется, вы могли бы ей просто запретить. Как начальник экспедиции.

– Нет-нет! – испуганно вскричал профессор, выставляя перед собой раскрытые ладони. – Алиса замечательная девочка, но характер у нее трудный. Когда ей что-нибудь запрещают, она непременно добивается своего. Особенно когда запрещают. Поэтому действовать будем иначе. Нужна мягкая сила.

Быков не знал, обладает ли этой самой пресловутой мягкой силой. Не испытывал он и уверенности в том, что сумеет отговорить Алису от участия в подводных экспедициях. Однако облегчение, охватившее его после того, как тема беседы с профессором окончательно прояснилась, было сродни эйфории, и он согласился.

Утром решимости у Быкова поубавилось. Он не представлял себе, как подступиться к Алисе с этим разговором. И тут, словно давая ему время на раскачку, в события вмешалась Природа.

Поднявшись на палубу с первыми лучами солнца, Быков ощутил отвратительное зловоние и очень скоро определил, что ветер доносит до него запах разлагающейся плоти. Молодой матрос с бледным, как у покойника, лицом стоял на носу, вцепившись в поручни.

– Откуда эта вонь, приятель? – спросил Быков.

Вместо того чтобы ответить, парень поспешно перегнулся через борт и выпустил в воду мощную мутную струю.

– Не говори никому, – попросил он, когда приступ тошноты закончился.

– Хорошо, – согласился Быков.

Поначалу он решил, что воздух портил запах рвоты, но, бросив взгляд вдаль, увидел непривычно большую стаю чаек над огромным продолговатым предметом, темнеющим над волнами.

– Кит, – пояснил парень, проследивший за направлением взгляда Быкова. – Дохлый. Его прямо на нас гонит. И ветер в нашу сторону, как назло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Затонувший город. Тайны Атлантиды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Затонувший город. Тайны Атлантиды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Затонувший город. Тайны Атлантиды»

Обсуждение, отзывы о книге «Затонувший город. Тайны Атлантиды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x