Фредрик Бакман - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредрик Бакман - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: СиндБад, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девочке Эльсе почти восемь, а ее бабушке скоро семьдесят восемь. Одни называют бабушку эксцентричной, другие — «бодрой старушкой», третьи считают, что она просто съехала с катушек. Но для Эльсы бабушка — супергерой и самая лучшая подруга. Потому что всегда защищает внучку, независимо от обстоятельств. И потому что понимает ее как никто другой.
Когда бабушка умирает, после нее остаются письма, которые Эльса должна доставить адресатам. Выполняя бабушкино поручение, она узнает много нового о необыкновенной жизни своего супергероя, сразится с реальным, а не сказочным злом, и обретет настоящих друзей.

Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рассказала бы бабушка подробнее о морском ангеле и о том, как его расколдовать. Ведь она прислала сюда Эльсу ради этого. И если Эльса не догадается, как снять проклятие, она не получит следующее письмо. И никогда не найдет полагающееся маме «прости».

Эльса подняла взгляд на женщину, сидевшую напротив нее, и нарочито громко кашлянула. Веки женщины вздрогнули, но глаза не оторвались от письма.

— Знаете сказку о женщине, которая зачиталась до смерти? — спросила Эльса.

Взгляд соскользнул с письма, споткнулся об Эльсу и снова уперся в письмо.

— Я… я не понимаю, о чем ты, — сказала женщина испуганным голосом.

Эльса вздохнула.

— Никогда не видела столько книг. Вы знаете, что такое айпэд? — спросила она, чтобы сломать лед.

Взгляд женщины медленно скользнул вверх. Она встретилась глазами с Эльсой.

— Мне нравятся книги.

— Думаете, мне не нравятся? В айпэде тоже можно читать. Тогда не нужно будет хранить миллионы книг у себя в кабинете.

Взгляд женщины заметался по столу. Она достала из коробочки мятный леденец и положила в рот таким неловким движением, будто рот и рука принадлежали разным людям.

— Мне нравятся… настоящие книги.

— В айпэде могут быть любые книги.

Пальцы у женщины слегка задрожали. Она покосилась на Эльсу взглядом человека, выходящего из кабинки туалета, где он провел немного больше времени, чем положено.

— Я имею в виду другое. Обложка, закладка, страницы…

— Книга — это текст. А текст можно читать в айпэде! — продолжала настаивать Эльса.

Женщина взмахнула ресницами, походившими на птичьи крылья.

— Мне нравится держать книгу в руках, когда я читаю.

— Можно держать айпэд.

— Я имею в виду, листать страницы, — слабо защищалась женщина.

— В айпэде тоже можно листать.

Женщина медленно кивнула — Эльса никогда в жизни не видела таких медленных кивков. Она всплеснула руками:

— Да как хотите! Можете хоть миллион книг завести! Я просто спросила. Оттого, что вы будете читать в айпэде, книга не перестанет быть книгой. Суп есть суп, от тарелки он не зависит.

Рот женщины перекосился так, что кожа вокруг чуть не лопнула.

— Никогда не слышала такой поговорки.

— Это из Миамаса.

Женщина молча разглядывала свои колени.

Не похожа она на ангела, думала Эльса. С другой стороны, на пьянчугу тоже не тянет. Наверное, она достигла золотой середины между ангелом и пьянчугой.

— Зачем бабушка приводила к вам Волчье Сердце?

— Кого, извини?

— Вы сказали, что бабушка его к вам приводила. Поэтому он вас боится.

Женщина кивнула — очень медленно, но все-таки уже немного быстрее.

— Я не знала, что ты зовешь его… Волчье Сердце.

— Это его имя.

— Не знала.

— Так что, почему он вас боится, если вы даже не знаете, как его зовут?

Женщина положила руки на колени и уставилась на них так, будто видела первый раз в жизни и терялась в догадках, откуда они здесь взялись.

— Твоя… твоя бабушка приводила его сюда, чтобы он рассказал о войне. Она считала, что я могу ему помочь, но он меня боялся. По-моему, он боялся моих вопросов и своих… воспоминаний. — Прежде чем сделать глубокий вдох, она добавила: — Он пережил много… много войн. Он почти всю жизнь так или иначе провел на войне. Ты не представляешь, что война может сделать… с человеком.

— Почему у него сдвиг по фазе насчет рук?

— Что, извини?

— Он все время моет руки. Как будто они пахнут какашками.

Женщина в черной юбке ушла в себя. Эльса кашлянула.

— Ну, к примеру, какашками. На самом деле это может быть любой другой запах. То есть это что-то типа обсессии?

Женщина снова взмахнула ресницами:

— Иногда мозг человека, который пережил сильное горе, вытворяет странные штуки. Возможно, он пытается смыть…

Она замолкает. Опускает глаза.

— Смыть что?

— …кровь, — с отсутствующим видом ответила женщина в юбке.

— Он что, кого-то убил?

— Не знаю.

— Он чокнутый? — спросила Эльса прямым текстом.

— Что, извини?

— Вы же психолог?

— Да.

— Психологи ведь лечат людей, у которых с головой не в порядке. Ну, у которых что-то внутри сломалось. Наверное, невежливо называть их чокнутыми. Да? У него просто что-то сломалось?

— У всех, кто был на войне, что-то сломалось, — грустно сказала женщина.

Эльса пожала плечами.

— Зачем он пошел в солдаты? Во всех войнах виноваты солдаты.

Руки женщины медленно переместились с колен на письменный стол и обратно.

— По-моему, он был другим солдатом. Он был солдатом-миротворцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фредрик Бакман - Брит-Мари беше тук
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Здесь была Бритт-Мари
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Ми проти вас
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Ведмеже місто
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Anxious People
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Тревожные люди
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Медвежий угол
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Мы против вас
Фредрик Бакман
Фредрик Бакман - Три новеллы
Фредрик Бакман
Отзывы о книге «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения»

Обсуждение, отзывы о книге «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x