Недалеко от пирса были две детские карусели.
— Не хочешь прокатиться на пожарной машине? — предложил Дейв. — Я вернусь через минутку.
Я думала, он побежал в туалет.
Карусель не была рассчитана на детей возраста и размера Хоуп, и она еле влезла в машинку и всякий раз хмурилась, проезжая мимо меня, а я предлагала ей погудеть в пожарную сирену.
— Веселый Музыкант нашел Дельфина Шарикова! — вдруг закричала она, показывая на бегущего к нам Дейва.
На этот раз он привязал веревочку на запястье Хоуп.
Солнце начинало опускаться за горизонт, окрашивая небо в розовые, голубые и серые тона. Хоуп радостно бежала впереди нас, над ней вился новый Дельфин Шариков.
— Нет места лучше, чем здесь, и вечера лучше, чем сегодня, — сказал Дейв.
Его фраза меня слегка покоробила, потому что мой отец всегда говорил что-то подобное, отказываясь везти нас в отпуск. Когда я намекала, что есть дешевые туры на Тенерифе, куда мы ездили отдыхать, когда старшие братья разъехались в разные концы света, папа всегда говорил:
— Какой смысл лететь так далеко ради пляжа, если мы живем всего в километре от моря?
Сначала я подумала, что у нас, наверное, нет средств, но потом он два года работал над проектом строительства нового торгового центра и получил неплохие деньги. И тогда я поняла, что ему просто невыносима мысль о том, что он будет вынужден провести со мной и Хоуп бок о бок целых две недели.
— Где ты нашел Дельфина Шарикова? — шепотом спросила я Дейва.
Сначала он нахмурился, подумав, что я действительно поверила в то, что он нашел и поймал тот самый шарик, но потом догадался, что я продолжаю говорить в таком тоне на случай, если нас услышит Хоуп.
— На прошлой неделе я ремонтировал трубы в местном магазине товаров для вечеринок. Ну и вспомнил, что они среди прочего продавали шары. А их они наверняка покупают у одних и тех же поставщиков.
Ему повезло, подумала я. Не этого ли нам всем так не хватает временами — чуточки везения?
— Кто хочет рыбы с картошкой? — предложил он, и это было идеальное решение для окончания вечера.
Мы сидели на набережной, ели из бумажных пакетиков традиционную рыбу в кляре с картофелем фри, над нами висели гирлянды вечерних огней. И было полное ощущение отпуска.
Хоуп заснула по дороге домой. В темноте, с приглушенным звуком музыки, атмосфера в машине вдруг стала совсем интимной.
— Ты знаешь, что у тебя потрясающая улыбка? — тихо произнес Дейв, глядя на меня в зеркало заднего вида.
— Обычно такой комплимент говорят людям толстым или несимпатичным, — ответила я.
— А ты разве такая? — рассмеялся он. — Ты не толстая, так? И ты очаровательная, и я все равно говорю, что у тебя потрясающая улыбка…
— О-о…
— Тебе стоит почаще улыбаться.
И, конечно, после этих слов улыбка не сползала с моего лица.
Мы рассказали друг другу о себе.
— Ты так здорово с ней справляешься, — заметил он, когда я рассказала, каким образом Хоуп оказалась на моем попечении.
Он был старше меня на четыре года, родом с острова Шеппи, что расположен чуть дальше, неподалеку от побережья. Живет с родителями и копит деньги на собственное жилье. Идея стать диджеем пришла к нему еще в детстве, когда они отдыхали всей семьей, и он надеялся со временем превратить это хобби в работу. У него были две старшие сестры, и обе уже обзавелись детьми.
— Наверное, поэтому ты так здорово умеешь находить подход к детям, — сказала я, вернув комплимент.
В свободное от работы время Дейв занимался в спортзале и дважды в неделю играл в гольф.
— Спорт дает мне возможность вырваться из дома, — пояснил он. — А ты?
— А я люблю читать. Это тоже дает мне возможность вырваться из дома, правда, в другом смысле…
— Ты читаешь книги о путешествиях? — спросил Дейв.
— Нет, в основном романы.
Я всегда с нетерпением ждала вечера, когда Хоуп ляжет спать и я смогу закрыться у себя в спальне и погрузиться в мир времен королевы Виктории, или в графство Уэссекс Томаса Гарди, или в Ирландию шестидесятых годов двадцатого века. Эдна О’Брайен была любимой маминой писательницей. И когда я читала ее трилогию «Деревенские девчонки», то часто думала, не так ли мама представляла себе дружбу, мужчин и вообще взрослую жизнь в моем возрасте.
У Дейва тоже была красивая улыбка. И дело было не только в правильной форме губ. У Фреда красота улыбки была в его ослепительно-белых зубах. А у Дейва — в выражении глаз. У Дейва были потрясающие, добрые глаза.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу