Аманда Проуз - Дитя клевера

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Проуз - Дитя клевера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: «Э», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дитя клевера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дитя клевера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завязка нового романа Аманды Проуз происходит в переменчивые, мятежные шестидесятые. Дот Симпсон, девушка из рабочих кварталов Лондона, знакомится с богатым иностранцем Солом, чей образ жизни и внешность слишком сильно отличаются от того, что принято в консервативных кварталах, где она выросла. Но запретный плод сладок, и молодые люди отчаянно тянутся друг к другу, несмотря на общественное порицание.
Кто же не выдержит первым? Окружение или сами влюбленные?
Это не очередная история о Ромео и Джульетте — скорее уж о многолетней войне, разделившей людей из-за нелепых предрассудков. Новый роман Аманды Проуз как никогда ярко поведает о предубеждениях и неравенстве, что и поныне разъедают наше общество.

Дитя клевера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дитя клевера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А потом он уехал, бросил меня, даже не попрощавшись. Никаких объяснений… ничего! Разбил мне сердце! Разбил в прямом смысле этого слова! Понимаешь меня? Не думаю, что я когда-нибудь сумею оправиться после всего этого…

Барбара кое-как примостилась рядом с подругой и положила ее руки на коленки, словно любящая мать, которая утешает своего упавшего на землю ребеночка.

— Послушай меня, Дот! Со временем все образуется! Вот увидишь! Не сомневаюсь в этом ни минуты! Тебе полегчает! Надо только немного запастись терпением… Жизнь наладится, и снова все будет хорошо. Тем более мы все рядом с тобой! А потом, в один прекрасный день ты снова встретишь парня и влюбишься в него. И новая любовь полностью сотрет из твоей памяти все воспоминания о старой любви. Так оно все и будет! Помяни мое слово!

Дот понимала, что Барбара говорит от чистого сердца, что она действительно так думает. Но Дот знала и другое. Сол — это ее судьба, он — тот человек, которого она полюбила раз и навсегда, и никакая новая любовь, никакой новый парень не смогут стереть из ее памяти воспоминания о нем. И даже если бы не было этой вселенской любви, все равно ведь ее случай — он совсем из другой оперы, как говорят в таких случаях. У нее был ребенок от Сола, сын, и она потеряла его. Такие потери бесследно не проходят.

— Спасибо тебе, Барбара, за поддержку! Наверное, ты права!

— Права на все сто! Знаешь, я совсем не такая дурочка, какой кажусь!

— Хорошо! Давай лучше о тебе! Расскажи мне лучше свои новости!

Барбара поднялась с каменной бабы и уставилась на воду, глубоко засунув руки в карманы и уткнув подбородок в шарф, замотанный вокруг шеи на случай сильного ветра и холода.

— По правде говоря, перемен в моей жизни немного… Изредка встречаемся с Уолли. До этого, ну ты понимаешь, о чем я, у нас дело пока не дошло… но, думаю, когда-нибудь это случится, а там посмотрим…

— Будь осторожна!

Барбара оглянулась на подругу и улыбнулась.

— Буду-буду! Спасибо за совет, мамочка!

— Просто не совершай опрометчивых поступков! Не хочу, чтобы ты из-за одной глупости испортила себе всю жизнь!

«Как я испортила свою», — добавила Дот мысленно.

— Постараюсь! В любом случае на одном Уолли свет клином не сошелся. Он ведь парень как парень, без особых фантазий. Такие, как он, не способны удивить мир. Но зато человек надежный, честный… И с ним проще… он знает моих родителей, и твоих тоже знает… Словом, свой человек… почти.

Дот представила себе высокую, долговязую фигуру Уолли Дея. Когда-то он действительно работал вместе с ее отцом на одном заводе металлоконструкций. Она представила себе его жилистые руки, крепкие ноги, миндалевидной формы глаза, маленький подбородок, большие, слегка выступающие вперед зубы. Разве можно целоваться с парнем, у которого такой рот? Губы… Не то что у Сола! У того все было совершенным. Не хотелось бы, чтобы Барбара связала свою жизнь с таким типом, как этот Уолли. Странный он парень! Молчун, только все смотрит исподлобья. Лишний раз не улыбнется. А если о чем его спросят, то с готовностью повторит лишь то, что сказали до него. Дот хотелось, чтобы ее подруга тоже сумела на собственном опыте прочувствовать то счастье, которое испытываешь, когда любимый произносит твое имя, нежно касается твоей кожи или обещает увезти тебя туда, где всегда светит солнце.

Но Барбара, видно, думала иначе.

— В любом случае, — обронила она с грустью, — время идет, а других вариантов у меня пока нет. А ведь с каждым днем я не становлюсь моложе.

— Вот глупенькая! Тебе же только восемнадцать лет! Ты пока можешь делать все, что захочешь.

— Ты так считаешь?

— Конечно! Вот скажи мне, чем бы ты занялась прямо сейчас, если бы все было в твоей власти?

Барбара задумалась на короткое время, а потом выпалила ответ с такой горячностью, что сразу же стало понятно: она не раз и не два обмозговывала свое будущее именно в таком варианте.

— Я бы хотела работать парикмахершей на круизном теплоходе.

— Правда?

— Да! — энергично подтвердила Барбара кивком головы. — Плыла бы себе на таком роскошном лайнере, бороздящем моря и океаны. А вокруг — хрустальные люстры, сверкающие бокалы, зеркала… Как на «Титанике». Но только чтобы этот лайнер не затонул… Вот я бы плавала, причесывала бы дам, помогала бы им готовиться к вечерним развлечениям. Они все такие нарядные, в длинных вечерних платьях, богатые до ужаса! И конечно, все дают мне щедрые чаевые. А я потом трачу эту денежку, как захочу и на что захочу, во время остановок теплохода в разных портах… Как он только причалит, я тут же на берег!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дитя клевера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дитя клевера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аманда Проуз - История матери
Аманда Проуз
Аманда Проуз - День красных маков
Аманда Проуз
libcat.ru: книга без обложки
Гектор Манро
Франсин Проуз - Голубой ангел
Франсин Проуз
Максим Волосатый - Воины Клевера
Максим Волосатый
Максим Волосатый - Псы Клевера
Максим Волосатый
Максим Волосатый - Маги Клевера
Максим Волосатый
Фрэнсин Проуз - Изменившийся человек
Фрэнсин Проуз
Аманда Проуз - Что я натворила?
Аманда Проуз
Нита Проуз - Горничная
Нита Проуз
Отзывы о книге «Дитя клевера»

Обсуждение, отзывы о книге «Дитя клевера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x