• Пожаловаться

Debra Dean: The Madonnas Of Leningrad

Здесь есть возможность читать онлайн «Debra Dean: The Madonnas Of Leningrad» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Debra Dean The Madonnas Of Leningrad

The Madonnas Of Leningrad: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Madonnas Of Leningrad»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This is a brilliant and moving debut novel about one woman’s struggle to preserve an artistic heritage from the horrors and destruction of World War II. In this extraordinary first novel by Debra Dean, the siege of Leningrad by German troops in World War Two is echoed by the destructive siege against the mind and memory of an elderly Russian woman. Marina, the woman in question, was a guide at Leningrad ’s famous Hermitage Museum. In the late autumn of 1941, the Luftwaffe roared over and around Leningrad, she and her colleagues were set the task of taking the thousands of priceless paintings, sculptures and objets d’art out of the grand galleries of the former Tsarist Palace and storing them safely against the German bombardment and seemingly inevitable invasion. The German assault threatened to destroy a large part of Europe’s artistic history: if Leningrad fell to the Germans, everything that was not destroyed would be looted and given to the Nazis. Marina, whose own parents had disappeared during Stalin’s 1930s’ purges of intellectuals, clings to her hope of becoming an art historian herself through her job at the Hermitage. The novel shifts between Marina ’s experiences at the Hermitage during the siege of Leningrad and her current existence as a very old lady in America whose mind has begun to fray. The shifts are masterfully done: Debra Dean depicts, with subtle skill, the way Marina’s mind, already ravaged by disease, picks up some incident, object or person at the wedding she’s been brought to, and flips back to the dreadful year-and-a-half in Leningrad which has informed her life ever since. This is an evocative and deeply moving novel about memory itself. Advance Praise for The Madonnas of Leningrad “An unforgettable story of love, survival, and the power of imagination in the most tragic circumstances. Elegant and poetic, the rare kind of book that you want to keep but you have to share.” – Isabel Allende, New York Times bestselling author “The Madonnas of Leningrad is an extraordinary debut, a deeply lovely novel that evokes with uncommon deftness the terrible, heartbreaking beauty that is life in wartime. Like the glorious ghosts of the paintings in the Hermitage that lie at the heart of the story, Dean’s exquisite prose shimmers with a haunting glow, illuminating for us the notion that art itself is perhaps our most necessary nourishment. A superbly graceful novel.” – Chang-Rae Lee, New York Times bestselling author of Aloft and Native Speaker

Debra Dean: другие книги автора


Кто написал The Madonnas Of Leningrad? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Madonnas Of Leningrad — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Madonnas Of Leningrad», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The porridge is delicious, green and tangy with beet tops.

While they eat, the women chat about the progress of work in the Hanging Garden. They talk about what is being planted, how many rows of carrots and cabbage, how many rows of leeks and onions, what will be ready for harvest first.

“It’s just a big kitchen garden, though,” Olga says. “It won’t be enough to get us through.”

Even on a bright spring day, it is hard to avoid thinking forward to next winter. No one talks anymore of an imminent resolution to the war. The Red Army’s victories in December buoyed the population for months, but despite a full-scale offensive, the winter campaign has ended in a stalemate, and the army is near collapse from exhaustion.

Meanwhile, spring is melting the ice road over Lake Ladoga and the only means of escape out of the city. Though the trucks continue to roll along the road, already their wheels are splashing through water.

“If the warm weather holds, they say the road may close within a few weeks,” Marina tells Anya. “Dr. Sokolov said I would be able to travel about a week after the birth, but the baby is already two weeks late.” Her plan is to travel south to a little resort town in the Caucasus, where many of the Hermitage staff have already headed.

“God will provide, dear,” Anya says.

“I don’t want to be disrespectful, but after all you have seen, how can you say that?”

The old woman’s expression is so full of anguish that Marina is instantly sorry to have challenged her.

“I don’t know what He will provide for you, dear. The future is always written with a pitchfork on the water. But I will pray for you. It will do you no harm anyway.”

Olga bids them a good afternoon and heads back upstairs to the garden. Marina walks with Anya out to the courtyard. It is strewn with furniture: rows of gilt chairs, Russian Empire settees and divans. The upholstered furniture in the museum has begun to bloom with mildew, and because the staff is too weak to heft the heavy pieces, cadets from the naval academy have been brought in to help move them all into the sun to air. A few old women are working on the upholstery with brushes, dusting a green fur off the brocades and velvets.

Anya claims a comfortable armchair and asks Marina to help her remove her boots. Marina squats at her feet and pulls a shabby felt boot into her lap. The laces are frayed to threads and so knobbed with knots that it is slow work unlacing them. She is careful not to tug hard, lest the boot fall apart in her hands.

“The stockings, too, dear, please,” Anya says, leaning her face back into the sunshine and closing her eyes. Marina rolls down the old woman’s heavy stocking, exposing a blackened foot. Anya wriggles her toes and sighs luxuriantly.

“It is good to be alive on a day like this.” She sinks back into the armchair, propping her bare foot on another chair and lifting her other foot like an expectant child waiting to be undressed by her nurse.

By the time Marina has stripped the second foot and set it gently next to its neighbor, Anya’s chin is drooping on her chest and her eyes are closed. Her face is soft, and saliva burbles on her open lips. It is the privilege of the old, Marina thinks. She tells herself that if she lives so long, perhaps she will be able to sleep like that again.

In the space of an hour, the dozens of buckets and urns in the Spanish Hall have overflowed, creating a sea of mud where they’ve mixed with the sand.

On her second pass upstairs, she hears the nearly forgotten sound of laughter. She follows the sound through the Skylight halls and into the Knights’ Hall, where a pair of boys wearing the blue uniforms of the cadets are peering into a huge showcase, their noses pressed against the glass. Inside are three stuffed horses and the padded forms of knights stripped of their medieval tournament armor and looking like dress dummies.

“You should see them with their armor,” Marina says. The boys startle at Marina ’s voice and back away from the case guiltily.

Smiling, she tries to put them at ease, but their faces remain solemn and unreadable.

“They don’t look like much now, but they are quite fierce when they’re dressed. Even the horses wore armor.” Marina describes the jointed full-body armor, the heavy visored helmets, and the breastplates that protected the horses.

The younger of the two boys, only a few years older than her cousins, asks shyly, “Are they real?”

“The horses? Oh, yes, they’re stuffed.”

The older boy stands rooted to the spot, his glance darting nervously between Marina and the door behind her.

“It’s okay,” she reassures him. “You’re supposed to stop and look. We all do. I’ll tell you what: when you’re done, would you like me to show you what else we have here?”

The boys hesitate.

“I don’t know if our captain will allow it,” the older boy volunteers.

“I’ll speak to your captain and to mine. It seems like the least we can do to thank you for all your help.”

“Yes, auntie,” the older one says to her. It is the commonplace term used to address any older woman, but Marina has to resist the urge to hug him.

“Good, then. It’s settled.”

Green . The word doesn’t begin to describe this.

For the moment, she forgets that she is lost, that she is weak and chilled and the soles of her feet are tender with sores. She pinches a leaf between her thumb and forefinger and holds it up. It is breathtakingly beautiful, the first new green of the world, the light of creation still shining inside it. She studies it. Time recedes, and she floats beyond it, absorbed totally and completely in this vision. Who knows how much time has passed? She is beyond the tyranny of time. Dmitri once left her sitting in a chair by the window and returned later to find her still entranced by the dance of dust motes caught in a shaft of late-afternoon sun. He claimed to have done three loads of wash in what felt to her like an instant.

This slow erosion of self has its compensations. Having forgotten whatever associations might dull her vision, she can look at a leaf and see it as if for the first time. Though reason suggests otherwise, she has never seen this green before. It is wondrous. Each day, the world is made fresh again, holy, and she takes it in, in all its raw intensity, like a young child. She feels something bloom in her chest-joy or grief, eventually they are inseparable. The world is so acutely beautiful, for all its horrors, that she will be sorry to leave it.

Helen drifts in and out of sleep, losing consciousness and then starting awake moments later as though she were in danger of drowning. When the sky lightens again, she checks the clock. It is almost five. Twenty-six hours now since this thing started, another hour or two on top of that since her mother disappeared into the night. She sits up slowly, testing her stiff limbs and neck. Dmitri is prone on the couch, his face slack with sleep and his chest lifting and falling rhythmically. Like a mother with a fussy newborn, she slides quietly off of her cot and sneaks out of the room.

The cafeteria is nearly empty: only a silver-haired man with the ropy build of a hiker whom she recognizes as the search coordinator, and Mike, who is stretched out on a narrow bench, his eyes closed, remain. It occurs to her that he, too, has been here nearly a full day, and she wonders if anyone is waiting for him at home. Rather than wake him, she asks the coordinator if there is any news. He shakes his head, his face etched with compassion. “I wish I could tell you different. But that’s a crackerjack team out there. And the temperature’s stayed warm enough at night. I think we’ve got lots of reason to feel hopeful.” He holds her gaze and adds, “I’ve been told she’s a tough lady. I’m looking forward to meeting her.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Madonnas Of Leningrad»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Madonnas Of Leningrad» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Madonnas Of Leningrad»

Обсуждение, отзывы о книге «The Madonnas Of Leningrad» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.