Debra Adelaide - The Household Guide to Dying

Здесь есть возможность читать онлайн «Debra Adelaide - The Household Guide to Dying» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Household Guide to Dying: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Household Guide to Dying»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A moving novel, charting a dying woman’s attempts to prepare her family for the future. For fans of Maggie O’Farrell and Audrey Niffenegger.Inspired by her heroine, Isabella Beeton, Delia has made a living writing a series of hugely successful modern household guides. As the book opens, she is not yet forty, but has only a short time to live.Preoccupied with how to prepare herself and her family for death, Delia realizes that what she really needs, more than anything, is a manual. Realising this could be her greatest achievement, she sets to work. But, in the writing, Delia is forced to confront the ghosts of her past.Hugely original, life affirming and humorous, The Household Guide to Dying illuminates love, loss and the place we call home.

The Household Guide to Dying — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Household Guide to Dying», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Household Guide to Dying

Debra Adelaide

Dedicated with love to the memory of Adam Wilton and Alison McCallum

Epigraph

Death, you’re more successful than America, even if we don’t choose to join you, we do

John Forbes ‘Death, an Ode’

Table of Contents

Cover Page

Title Page

Dedication

Epigraph

One

Two

Three

Four

Five

Six

Seven

Eight

Nine

Ten

Eleven

Twelve

Thirteen

Fourteen

Fifteen

Sixteen

Seventeen

Eighteen

Nineteen

Twenty

Twenty-One

Twenty-Two

Twenty-Three

Twenty-Four

Twenty-Five

Twenty-Six

Twenty-Seven

Twenty-Eight

Twenty-Nine

Thirty

Thirty-One

Thirty-Two

Thirty-Three

Thirty-Four

Thirty-Five

Thirty-Six

Thirty-Seven

Thirty-Eight

Thirty-Nine

Forty

Forty-One

Forty-Two

Forty-Three

Forty-Four

Forty-Five

Forty-Six

Forty-Seven

Forty-Eight

Forty-Nine

Fifty

Fifty-One

Fifty-Two

Fifty-Three

Fifty-Four

Fifty-Five

Fifty-Six

Fifty-Seven

Fifty-Eight

Fifty-Nine

Sixty

Sixty-One

Acknowledgements

Copyright

About the Publisher

One

The first thing I did this morning was visit the chickens. Archie had already given them the kitchen scraps, so I leaned over the fence and scattered handfuls of layer pellets. As always, they fussed and squabbled as if they’d never been fed before and never would be again. Then I opened the gate and went to the laying boxes, where they still crowded into one corner, even though there was plenty of room. There were three clean eggs: two brown, one white. Not so long ago I could tell which chicken had laid which egg. Now sometimes I couldn’t remember their names. I picked the eggs up carefully. One was still warm. But touch is extraordinary, how it triggers memory, and so then I did remember that the tea-coloured ones were from the brown chickens, and the smaller white one was Jane’s. I held it to my cheek for a moment, savouring its warmth, its wholesomeness. I wondered if this was something that poets would ever write about, because it was an experience I treasured. The comforting shape, the startling freshness. The idea that this egg, white and perfect in the palm of my hand, was a potential new life, requiring of the world nothing but warmth.

Ripeness is all. That was something a poet once said. Eliot, I think. Or Shakespeare. Perhaps both – it’s hard to remember now.

With the eggs in my pocket I made my way back up the garden. Inside the house, the phone was ringing again, but I didn’t bother rushing to answer it. It stopped after five rings. It had been doing that a bit lately. The air was rinsed clean from the rain earlier. I could hear the clipping of hand shears. That would be Mr Lambert next door at work maintaining his lawn, Mr Lambert for whom a heavy dew, rain, or even a snowfall – if such a thing were possible here in the temperate suburbs – never inhibited his devotion to the task. As if in his latter years, all his focus could only be directed down. I realised Mr Lambert had avoided my eye for years. I wondered if he thought about returning to the earth, now that retirement had gripped him and even his grandchildren no longer visited. Or was that just me, thinking about my own future?

Did I say future? I really wish there was the right word for all this, because irony doesn’t come close, is completely inadequate. For a start, I discovered that Eliot was right about the cruellest month – except for me it wasn’t April, but October. Spring was mocking me with its glorious signals that summer was on the way. The wisteria outside my window making the most splendid mess of the verandah. The driveway littered with papery blossoms. My car confettied with them. If I’d been driving this morning it would have been annoying, but instead I was free to admire the way the flowers had been tossed across the windscreen. The shabby old car was as radiant as a bride. And now the sun was out and the wind was warm, I could smell the wisteria. Or perhaps it was the jasmine, which was along the front fence, just out of sight. My sense of smell was becoming muffled.

What is it about mauve and purple flowers? I remembered now that Mr Eliot (my high school English teacher always referred to him with respect) also had a thing about them – lilacs and hyacinths – but for me it was wisteria, and now irises. Archie planted irises in an old concrete laundry tub he’d turned into a pond, and each year they were more crowded and abundant. I’d been watching them over the past week or two. Their great long spears. The subtle swell of the buds on the stems. On the way back from the chicken shed, I noticed that the first one was out. It was bent over – perhaps the rain earlier was stronger than I thought – but the bloom was unharmed. I cut it and placed it in a vase on the kitchen bench. It was beautiful in a frankly genital way. Dark purple with a lick of yellow up each petal. And no scent at all. I think the scent of lilacs would make me retch now.

I’d always thought that this soft margin between winter and summer could never be cruel. But here, although the hemisphere is inverted, I was as bitten by cruelty as the poet was. Spring is the time of hope. Of inspiring songs and rousing actions. Of possibility, of anticipation, of plans. People emerge from winter, after tolerating autumn’s capricious start to the season, and know that if spring has arrived then summer isn’t far away. Every spring our local community has a picnic in the park nearby. Children have outdoor birthday parties. Spring is the time of action, of cleaning, of revolution.

Revolution. I thought a lot about the precise meaning of words now. And their sounds. Revolution is like the word revulsion. Disgust. Rejection. This morning I hadn’t yet faced breakfast, which would only be half a slice of toast, no butter, (there was no question of eating one of those eggs in my pocket). The poets were right about one thing, ripeness is all, but I’d like to tell Mr T.S. Eliot at least that his spring represented an insipid kind of cruelty, compared to mine. A laughable cruelty. It didn’t get more cruel than this: the season of expectation, of hope, of growth; the season of the future, when there was none at all.

It was spring when I’d had the first operation, giving me just long enough to recover by the end of the year and face my Christmas responsibilities, instead of languishing in bed as I’d have liked. Spring again when I discovered the operation hadn’t arrested the cancer. Further removal of body parts and intensive chemical treatment represented a Scylla and Charybdis between which I was pounded for another six months or so. Really, I would have preferred to row backwards, but Archie begged me to keep trying, my mother persuaded me, the fact of my two young daughters reproached me, and so I pushed on. And up until the last operation, when my body was sliced, sawn and prised open (the head this time), I still retained a scrap of hope.

But now the cruellest season had arrived again with an unmistakable finality. At least Mr Eliot had his dry stones and handful of dust to look forward to.

Two

Dear Delia

Can you settle an argument I am having with my friend (we play golf together)? She says you should only do your grocery shopping with a list. That I waste time and spend more money without one. I always take my time and think about it, and it’s true I sometimes come home and forget that I needed light bulbs or rice flour. But then so does she.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Household Guide to Dying»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Household Guide to Dying» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Household Guide to Dying»

Обсуждение, отзывы о книге «The Household Guide to Dying» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x