Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China

Здесь есть возможность читать онлайн «Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wild Swans: Three Daughters of China: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wild Swans: Three Daughters of China»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The forces of history and the exceptional talents of this young writer combine to produce a work of nonfiction with the breadth and drama of the richest, most memorable fiction classics. Wild Swans is a landmark book, with the intimacy of memoir and the panoramic vision of a monumental human saga, which tells of the lives of Jung Chang, her mother, her grandmother, and of 20th-century China. 16-page photo insert.
***
"Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence…[Chang's] meticulous, transparent prose radiates an inner strength." Publisher's Weekly
"The story reads like the sweeping family sagas of genre fiction but rises far above the norm. The characters are well drawn, the events are riveting, and the story teaches lessons of history as well as lessons of the heart. It also allows listeners to visit a world unfamiliar to most Westerners. The author brings memories of a foreign life and illuminates them with graceful prose." Jacqueline Smith, Library Journal
"[This] is one of the most intimate studies of persecution, suffering, and fear in Mao's time, before and after his triumph in 1949, and one of the finest…It is the most harrowing and extended account I have read of the years between 1966 and 1976, and the most analytical." The New York Review of Books
"By keeping her focus on three generations of female kin and their practical adaptations to the shifting winds of political power, Ms. Chang gives us a rare opportunity to follow the evolution of some remarkable women who not only reflected their times, but who also acted upon them in order to change their individual destiny." Susan Brownmiller, The New York Times Book Review
"Despite its interesting details, Wild Swans does not tell us much that other memoirs, similarly written from a position of privilege, have not already revealed. One looks forward to an account of China 's recent past which will not merely focus on the experience of the privileged urban elite." The Times Literary Supplement
"[The author] tells stories and anecdotes, in straight chronological order, with little contrivance, providing real-life fables as open-ended answers to the puzzles of 20th-century China…Taken in pieces, Chang's narrative can be prosaic. But in its entirety, the author achieves a Dickensian tone with detailed portraits and intimate remembrances, with colorful minor characters and intricate yet fascinating side plots." Time
"An evocative, often astonishing view of life in a changing China." The New York Times
***
Amazon.com Review
In Wild Swans Jung Chang recounts the evocative, unsettling, and insistently gripping story of how three generations of women in her family fared in the political maelstrom of China during the 20th century. Chang's grandmother was a warlord's concubine. Her gently raised mother struggled with hardships in the early days of Mao's revolution and rose, like her husband, to a prominent position in the Communist Party before being denounced during the Cultural Revolution. Chang herself marched, worked, and breathed for Mao until doubt crept in over the excesses of his policies and purges. Born just a few decades apart, their lives overlap with the end of the warlords' regime and overthrow of the Japanese occupation, violent struggles between the Kuomintang and the Communists to carve up China, and, most poignant for the author, the vicious cycle of purges orchestrated by Chairman Mao that discredited and crushed millions of people, including her parents.
From Publishers Weekly
Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence. Chang's grandmother, Yu-fang, had her feet bound at age two and in 1924 was sold as a concubine to Beijing 's police chief. Yu-fang escaped slavery in a brothel by fleeing her "husband" with her infant daughter, Bao Qin, Chang's mother-to-be. Growing up during Japan 's brutal occupation, free-spirited Bao Qin chose the man she would marry, a Communist Party official slavishly devoted to the revolution. In 1949, while he drove 1000 miles in a jeep to the southwestern province where they would do Mao's spadework, Bao Qin walked alongside the vehicle, sick and pregnant (she lost the child). Chang, born in 1952, saw her mother put into a detention camp in the Cultural Revolution and later "rehabilitated." Her father was denounced and publicly humiliated; his mind snapped, and he died a broken man in 1975. Working as a "barefoot doctor" with no training, Chang saw the oppressive, inhuman side of communism. She left China in 1978 and is now director of Chinese studies at London University. Her meticulous, transparent prose radiates an inner strength.

Wild Swans: Three Daughters of China — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wild Swans: Three Daughters of China», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Tings were picked up by Chen Boda, one of the leaders of the Cultural Revolution Authority, and my father's old boss in Yan'an. Through him, Mme Mao received them, and immediately recognized them as kindred spirits. Mme Mao's motivation for the Cultural Revolution had much less to do with policy than with set fling personal scores some of the pettiest kind. She had a hand in the persecution of Mme Liu Shaoqi because, as she herself told the Red Guards, she was furious about Mme Liu's overseas trips with her husband, the president. Mao only went abroad twice, both times to Russia, and both times without Mme Mao. What was worse, on her trips abroad Mme Liu was seen wearing smart clothes and jewelry that no one could wear in Mao's austere China.

Mme Liu was accused of being a CIA agent and thrown into prison, barely escaping death.

Back in the 1930s, before she had met Mao, Mme Mao had been a minor actress in Shanghai, and had felt cold-shouldered by the lite raft there. Some of them were Communist underground leaders, who after 1949 became leading figures in the Central Department of Public Affairs. Partly to avenge her real or imagined humiliation in Shanghai thirty years before, Mme Mao went to extreme lengths to find 'anti-Chairman Mao, anti-socialist' elements in their work. As Mao went into retreat during the famine, she managed to get closer to him and whispered much venomous pillow talk in his ear. In order to bring her foes down, she condemned the entire system under them, which meant the departments of Public Affairs all over the country.

She also took revenge on actors and actresses from the Shanghai period who had aroused her jealousy. An actress called Wang Ying had played a role which Mme Mao had coveted. Thirty years later, in 1966, Mme Mao had her and her husband imprisoned for life. Wang Ying committed suicide in prison in 1974.

Another well-known actress, Sun Wei-shi, had once appeared decades before with Mine Mao in a play in Yan'an in front of Mao. Sun's performance was apparently more of a hit than Mme Mao's, and she became a very popular figure among the top leaders, including Mao.

Being Zhou Enlai's adopted daughter, she did not feel the need to butter up Mme Mao. In 1968, Mme Mao had her and her brother arrested and tortured to death. Even Zhou Enlai's power could not protect her.

Mme Mao's vendettas gradually became known to the general public by word of mouth; her character also revealed itself in her speeches, which were reproduced on wall posters. She was to become almost universally hated, but at the beginning of 1967 her evils were still little known.

Mme Mao and the Tings belonged to the same breed, who had a name in Mao's China -zheng-ren, people persecuting officials." The tirelessness and single mindedness with which they engaged in persecution, and the bloodthirsty methods they used, were on a truly horrific scale. In March 1967, a document signed by Mao announced that the Tings had been rehabilitated and empowered to organize the Sichuan Revolutionary Committee.

A transitional authority called the Sichuan Preparatory Revolutionary Committee was set up. It was composed of two generals the chief political commissar and the commander of the Chengdu Military Region (one of China's eight military regions) and the Tings. Mao had decreed that every Revolutionary Committee should have three components: the local army, representatives of the Rebels, and 'revolutionary officials." The latter were to be chosen from among former officials, and this was at the discretion of the Tings, who were in effect running the committee.

In late March 1967 the Tings came to see my father.

They wanted to include him in their committee. My father enjoyed high prestige among his colleagues for being honest and fair. Even the Tings appreciated his qualities, particularly as they knew that when they had been in disgrace my father had not, like some, added his personal denunciations. Besides, they needed someone with his abilities.

My father greeted them as courtesy required, but my 'grandmother welcomed them with enthusiasm. She had heard lit He about their vendettas, and she knew that it was Mrs. Ting who had authorized the precious American medicines which had cured my mother of TB when she was pregnant with me.

When the Tings went into my father's quarters, my grandmother quickly rolled out some dough, and soon the loud rhythmic melody of chopping filled the kitchen. She minced pork, cut a bundle of tender young chives, hashed an assortment of spices, and poured hot rapeseed oil onto chili powder to make the sauce for the traditional welcoming meal of dumplings.

In my father's study, the Tings told him about their rehabilitation and their new status. They said they had been to his deparisaaent and been briefed by the Rebels there about the trouble he had gotten himself into. However, they said, they had always liked him in those early years in Yibin, still had high regard for him, and wanted to work with him again. They promised that all the incriminating things he had said and done could be forgotten if he cooperated. Not only that, he could rise again in the new power structure, taking charge of all cultural affairs in Sichuan, for example. They made it clear it was an offer he could not afford to refuse.

My father had heard about the Tings' appointment from my mother, who had read it on wall posters. He had said to my mother at the time: "We mustn't believe in rumors.

This is impossible!" It was incredible to him to see this couple placed in vital positions by Mao. Now he tried to restrain his disgust, and said, "I'm sorry, I can't accept your offer."

Mrs. Ting snapped, "We are doing you a big favor. Other people would have begged for this on their knees. Do you realize what a spot you are in, and who we are now?"

My father's anger rose. He said, "Whatever I have said or done I take responsibility for myself. I do not want to get mixed up with you." In the heated exchanges that followed, he went on to say that he thought their punishment had been just, and they should never have been trusted with important jobs. Stunned, they told him to be careful what he said: it was Chairman Mao himself who had rehabilitated them and had called them 'good officials."

My father's outrage spurred him on.

"But Chairman Mao could not have known all the facts about you. What sort of' good officials" are you? You have committed unforgivable mistakes." He checked himself from saying 'crimes."

"How dare you challenge Chairman Mao's words!" exclaimed Mrs. Ting.

"Deputy Commander Lin Biao said: "Every word of Chairman Mao's is universal absolute truth, and every word equals ten thousand words"!"

"If a word means one word," my father said, 'it is already a man's supreme achievement. It is not humanly possible for one word to mean ten thousand. What Deputy Commander Lin Biao said was rhetorical, and should not be taken literally."

The Tings could not believe their ears, according to their account afterward. They warned my father that his way of thinking, talking, and behaving was against the Cultural Revolution, which was led by Chairman Mao. To this my father said he would like a chance to debate with Chairman Mao about the whole thing. These words were so suicidal that the Tings were speechless. After a silence, they stood up to leave.

My grandmother heard angry footsteps and rushed out of the kitchen, her hands dusted with wheat flour into which she had been dipping the dumplings. She collided with Mrs. Ting and asked the couple to stay for lunch.

Mrs. Ting ignored her, stormed out of the apartment, and started to tramp downstairs. At the landing she stopped, turned around, and said furiously to my father, who had come out with them, "Are you crazy? I'm asking you for the last time: Do you still refuse my help? You realize I can do anything to you now."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China»

Обсуждение, отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x