— Добридень! — привітався Джуніор. Він впевнено крокував до них газоном, у чорному костюмі та наспіх одягненому піджаку, лівий лацкан якого був повністю перекручений, наче вухо собаки при швидкому бігу.
— Прекрасний день, — сказав Джуніор, — радий бачити, що вам він також подобається.
— Я саме запитував у вашого сина, містере Вітшенк, чи він вважає прийнятним вмикати електричну пилку о восьмій годині ранку, — сказав містер Баркалов.
— А що тут такого? У чому проблема?
— Проблема у тому, що сьогодні неділя, ви взагалі про це знаєте?
Тепер він з-під густих брів дивився на містера Вітшенка, який співчутливо кивав у відповідь.
— Так, що ви, нам, звичайно, не хотілося б… — почав він.
— Це просто обурливо, як ви постійно створюєте жахливий шум, коли інші намагаються спати. Ви б’єте молотками по трубах, свердлите свої плити, а вчора ви спиляли ціле дерево! Ще й абсолютно здорове, хочу відмітити. І, здається, усе це завжди відбувається у вихідні!
Містер Вітшенк випрямився.
— Вам не здається . Усе це справді відбувається лише у вихідні, — сказав Джуніор. — Це єдиний час, коли ми , звичайні робітники, можемо собі це дозволити, адже у будні ми працюємо на вас !
— Ви маєте подякувати, що я не викликав поліцію, — сказав Баркалов, ― є правила добросусідства, які вам, напевно, не відомі.
— Правила? Та не смішіть мене! Лише через те, що ви любите валятися у ліжках до обіду, і ви, і ваш зіпсований син зі своєю товстою великою…
— Насправді, — втрутився Ред, — не важливо, існують правила чи ні.
Обоє дорослих подивилися на Реда.
— Що справді має значення, так це те, що ми розбудили своєю роботою сусідів, — сказав Ред. — Вибачте за це, містере Баркалов, ми справді не хотіли вас турбувати.
— Турбувати? — повторив здивовано Джуніор.
— Може ми з вами домовимося про якісь години, прийнятні для нас обох?― сказав Ред.
— Прийнятні для нас обох? — знову луною повторив Джуніор.
— Гаразд, — сказав містер Баркалов.
— Скажіть, десята година ранку вам підійде? — спитав Ред.
— Десята година?! — сказав Джуніор.
— Десята? — задумався містер Баркалов. — Що ж, десята година це теж дуже… Але якщо вам це так конче необхідно, то ми потерпимо.
Джуніор підняв очі до неба, наче благаючи бога змилостивитися. Але Ред сказав:
— Десята година, домовилися. Надалі ми обов’язково будемо дотримуватися цієї нашої згоди, містере Баркалов.
— Гаразд, — невпевнено сказав Баркалов, ще раз уважно подивився на Реда, а потім на Джуніора. — Домовилися, — він повернувся і пішов назад.
— Ну і що ти накоїв, — сказав Джуніор Реду. — Хай йому грець! Десята година ранку — це майже ланч!
Ред мовчки віддав своє горня Еббі.
— Босе, то що? — спитав Лендіс.
— Що? — роздратовано перепитав Джуніор.
— Ви зв’язалися з Мітчем?
— Так, він приїде увечері з чоловіком своєї дружини і привезе машину для подрібнення пеньків, наказав повністю зрубати стовбур.
— Що, до самої землі?
— Так, скільки зможете, — Джуніор розвернувся і пішов. Еббі помітила, що піджак сидить на ньому нерівно — провисає по боках і піднятий посередині, наче він належав якомусь старцю. Зібравши всі горнята, вона пішла до будинку.
— Інколи Джуніорові здається, що сусіди ставляться до нього зверхньо, — сказала Лінні, почувши розповідь. — Він занадто вразливий.
Еббі цього не сказала, але вона чудово розуміла Джуніора, адже сама у школі вчилася з дітьми типу Баркалів. Багаті нахаби, які вважали, що всі мають жити за їхніми правилами. Еббі була впевнена, що всі сини містера Баркалова грали у лакрос, [7] Лакрос — командна гра з твердим гумовим м’ячем, який переносять полем за допомогою спеціальних сіток на довгій ручці — кросів.
а доньки готувалися до балу дебютанток. Еббі хитнула головою, проганяючи неприємні думки і зосереджуючись на тісті: склала розкатане тісто удруге і утретє. (Зігнути, зігнути і ще раз зігнути — Еббі прокручувала у голові рецепт печива місіс Вітшенк. Згинати, поки при ударі тіста не почується хлопок.)
— У будь-якому випадку, — продовжила Еббі, — Ред знайшов компроміс, тому все добре закінчилося.
— Так, Ред не приймає образу близько до серця, — кивнула Лінні. Вона дістала з холодильника велику миску, прикриту рушником. — Мабуть, він звик до таких, як містер Баркалов, оскільки виріс тут, — сказала Лінні і зняла рушник. У мисці була маринована курка у білому соусі. Місіс Вітшенк взяла щипці і почала перекладати шматочки м’яса на тарілку. — Йому комфортно з усіма — і з такими людьми, як наші сусіди, і з простими робітниками. Якби його воля, він би залишив коледж і працював на фірмі повний робочий день. Лише через Джуніора він там ще навчається.
Читать дальше