Эжен Шаветт - Тайны первой французской революции

Здесь есть возможность читать онлайн «Эжен Шаветт - Тайны первой французской революции» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1875, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайны первой французской революции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны первой французской революции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Le Rémouleur.
Исторический роман.
Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика).

Тайны первой французской революции — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны первой французской революции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Во всяком случае, он перестал храпеть, пробуждение не далеко.

Плут не шевелился.

-- Значит, вот этот верзила с помощью Брикета отправил в ад достойного парфюмера? -- спросил Кожоль.

-- Да, он поступил на службу Сюрко задолго перед его смертью.

-- Так надо ловким манером выспросить у него о подряде, обещанном Комитетом общественной пользы, для которого Сюрко снял на две недели погреба Брикета.

-- Это бесполезно: когда Сюрко находился под покровительством каких-то членов комитета, Лебика еще не было в доме.

Два друга еще некоторое время оставались у постели Лебика, ожидая его пробуждения. Но тот все лежал неподвижно.

-- Я думаю, что у нас довольно времени, чтоб позавтракать, прежде чем он проснется, -- предположил Бералек.

-- Славная мысль! -- похвалил Пьер.

Молодые люди вышли из мансарды.

Как только за ними захлопнулась дверь, гигант открыл глаза и проворчал насмешливо:

-- А! Точильщик обещал выдать сокровище... Ну, а мое позволение?.. Так он забывает своего друга Лебика, с которым нужно поделиться миллионами, когда их выкопают?

Потом он весело улыбнулся:

-- Этот пустоголовый... еще корчит умника! А не подозревает, что сейчас ясно указал мне на место так долго и тщетно отыскиваемого клада.

Через час Ивон и Пьер вернулись в комнату Лебика и увидели, что гигант продирал глаза, щурился спросонок и зевал во всю пасть, как будто только проснулся.

-- Тьфу чертовщина! Что за ртище ты нам открываешь, милый мальчик, просто -- пропасть! -- вскричал Кожоль при виде распахнутого зева Лебика.

-- Это с голода, -- отвечал жалобно великан.

-- Тем лучше! Голод при пробуждении говорит о чистой совести, а чистая совесть дарит спокойный сон. Ты залег, как медведь зимой, и голод уже мучает тебя, едва ты раскрыл глаза, следовательно, ты честный человек, -- прибавил Пьер с самым серьезным выражением.

-- О! -- произнес добродушно Лебик. -- Что до сна и аппетита -- мне грех на них жаловаться...

-- Так чем же ты недоволен? -- спросил Ивон. -- Ты сыграл с нами -- с госпожой Сюрко и мной -- шутку, достойную виселицы. Ты был в моей власти, но я помиловал тебя. Так на что, черт возьми, тебе еще жаловаться?

-- Что вы не доверяли мне, -- протянул плут с глубоким огорчением.

Друзья разразились при этом ответе громким смехом.

-- Да, -- продолжал гигант, -- вам следовало прийти ко мне и сказать: "Лебик, мы ищем сокровище; помоги нам -- и ты получишь половину, если у тебя все получится... За половину сокровища мы обещаем никогда тебя не беспокоить и никогда никому не выдадим". Если бы вы мне сказали так, то я бы с вами вместе все обрыскал -- и, как знать, может быть, и нашел бы...

Особенная интонация, с какой Лебик произнес последние слова, возбудила подозрение Пьера.

-- Скажи-ка, Лебик... -- начал он.

-- Что, мой добрый господин?

-- Знаешь ли, что для человека, жалующегося на недостаток доверия к нему, ты подаешь нам плохой пример в настоящую минуту.

-- Как так?

-- Так как ты очень любишь откровенность, почему же тебе, вместо своих пустых фраз, не сказать напрямик: "Я хочу предложить вам торг".

-- Ага, ага! -- произнес гигант. -- Вы угадали. Так объясните, какой торг я вам предлагаю?

-- Это ясно. Ты говоришь: я вам приношу миллионы, за которыми вы гонитесь, но половина из них-- моя.

-- Э-э! Есть-таки частичка правды в вашей выдумке. Предположим на минуту, что все так и есть, что же вы ответили бы тогда? -- спросил Лебик немного насмешливо.

-- Что мы были бы дураки, если бы приняли от тебя половину, когда твой начальник отдаст нам все сокровище, -- отвечал Бералек.

-- Да, но через три месяца!.. -- произнес с ударением гигант.

-- Подождем.

-- Но в три месяца мало ли что случится... сокровище может улетучиться, пока Точильщик будет его искать... потому что он не знает места.

-- Может быть, ты знаешь? -- спросил Кожоль.

-- Да, знаю... но не так давно, -- захихикал Лебик.

-- А как же ты узнал?

-- Во сне, добрые господа.

Молодые люди засмеялись.

-- А-а! -- покачал головой Кожоль. -- Но ты, быть может, морочишь нам голову...

-- Э-хе! Не надо насмехаться над сновидениями: некоторые исполняются. Да вот пример: нет еще и двух месяцев, как некто видел пренеобыкновенный сон... я так же смеялся над ним... а однако он сбылся.

-- Ба! Расскажи-ка его, -- попросил Кожоль.

-- Ему снилось, что двадцать двоюродных братьев в один день прибудут к нему из Бретани, чтоб обнять его. Если его сон осуществился, почему же и с моим не будет того же? Не правда ли, господин Бералек?

Ивон пристально взглянул на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны первой французской революции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны первой французской революции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайны первой французской революции»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны первой французской революции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x