Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой-мой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой-мой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Душераздирающая сексуальная драма, происходящая на фоне питерских богемных тусовок. Правдивая история любви русского поэта и финской дипломатки.

Мой-мой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой-мой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЭПИЛОГ

Поздно вечером, возвращаясь с прогулки домой и проходя по Фурштатской мимо американского консульства, я неожиданно слышу окрик:

– Марко! Марко!

Я удивленно оборачиваюсь и смотрю назад. Похоже, это меня. Это кричит парень из только что прошедшей навстречу мне парочки. Он остановился и ждет, какова будет моя реакция. Но он обознался. Я – не Марко. Его спутница, заметив мое замешательство, тянет его за рукав.

– Пойдем, Андрей! Ты, наверно, ошибся.

Сначала я по инерции хочу пройти дальше, но внезапно я вспоминаю о своем старом принципе. Людям надо давать то, что они хотят. Важно создавать измененную реальность. В этом есть высочайший и абсурднейший смысл человеческого существования. Давненько я в этом не практиковался! В последнее время я полностью погрузился в свои проблемы и потерял контакт с окружающим миром. Но судьба дает мне любопытнейший шанс, который было бы глупо просто так упустить. Поэтому, нарочито вглядевшись в сумерки белой ночи, я вдруг растягиваю губы в улыбке и широко открываю объятия.

– Андрей! Андрей!

Человек по имени Андрей срывается с места и несколькими большими скачками преодолевает разъединяющее нас расстояние. Через мгновенье я уже чувствую, как он пьяно тычется мне в щеку своими влажными большими губами, при этом восторженно обнимая меня за плечи, словно собственного блудного сына, вернувшегося из дальних странствий и вновь обретенного.

– Марко! Марко!

– Андрей!

"Сейчас ошибка раскроется" – с некоторым страхом думаю я, опасаясь, что в этом случае мне за мой розыгрыш, возможно, станут бить морду.

– Ты узнал меня, Марко! Да, да, это я – Андрей Рудьев, друг

Селиванова!

– Рад тебя встретить снова, Андрей!

– Постой, сколько же мы не виделись? Последний раз это было…

– В 1996 году, – подсказываю я, неожиданно для себя поймав его мысль.

– Точно, в 1996-ом!

– Как жизнь?

– Хорошо. Знакомься, это – Катька!

Подошедшая девка застенчиво тянет мне руку. Она довольно смазлива, но с едва уловимой червоточинкой, какой-то скрытой гнильцой. Даже не могу понять, в чем тут дело, но что-то здесь не так.

– Катька сегодня из Харькова приехала.

Ага, теперь все ясно, она просто-напросто харьковчанка, а это как клеймо. Существуют различные виды человеческой гнили, дифференцируемые, как правило, по регионам, однако самые известные – это московская и харьковская гниль. Нельзя сказать, что этим тяжелым заболеванием заражено все население этих двух больших городов, но определенная его часть все-таки является его хроническим носителем.

– Марко, ты не спешишь?

– Да, вроде бы, нет.

– Тогда пошли с нами. Мы только из-за стола, вышли немного прогуляться. Закуски и водки еще полно. Надо догнать Таню и Лешку.

Но Таню и Лешку догонять не приходится, они сами возвращаются нам навстречу в поисках пропавшего Андрея. Таня оказывается хрупкой приятной женщиной, женой Андрея, а Лешка – другом Катьки, приехавшим с ней из Харькова. Лешка говорит на местечковом харьковском диалекте, чем смешит своих питерских знакомых.

– Марко, а ты по-прежнему коммунист? – спрашивает меня Андрей.

– Конечно, – не моргнув глазом, отвечаю я. – Как и мой папа, он совсем недавно был избран членом итальянского парламента от коммунистической партии.

– Ну, ладно, не будем об этом. Скажи лучше, как твои дела и надолго ли к нам?

– Хочу немного пожить в России, я ведь, как ты знаешь, люблю эту страну.

– А откуда ты так хорошо знаешь русский язык? Об этом я хотел спросить тебя еще пять лет назад, но тогда мы не очень много общались.

– Все весьма просто, – самым бесстыжим образом вру я, – мой папа работал в Москве, когда я был маленьким. Он занимал должность военного атташе. Таким образом, мы почти семь лет прожили в России. Поэтому русский я знаю с детства.

– Понятно, Марко! Хорошо, что мы тебя встретили. Сейчас выпьем водки.

– С удовольствием, Андрей. Скажи, а ты далеко живешь?

– Нет, совсем рядом, на Чайковского 22. Мы уже почти что пришли.

Нам вот в эту подворотню и на последний этаж. Точно, ты же у меня еще не был!

В квартире Андрея и Тани за кухонным столом сидит еще одна гостья

– белокурая немка Верена, которая снимает у них комнату. Пока хозяева суетятся, дорезая хлеб и приготовляя салат из морской капусты с чесноком, я успеваю переговорить с Вереной по-немецки. Он чуткого немецкого ужа мне не удается утаить свое венское произношение. Объясняю его тем, что моя бабушка была из Вены, и я часто ее навещал, гостил помногу месяцев, поэтому-то и знаю немецкий. Немка симпатична, но ведет себя асексуально, и я быстро теряю к ней интерес. Стол ломится от закусок, кроме различных салатов, на нем лежит украинское сало и стоит украинская перцовка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой-мой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой-мой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой-мой»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой-мой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x