Элена Ферранте - История о пропавшем ребенке [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элена Ферранте - История о пропавшем ребенке [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Синдбад, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История о пропавшем ребенке [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История о пропавшем ребенке [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«История о пропавшем ребенке» – четвертая, заключительная часть захватывающей, ставшей для многих читателей потрясением эпопеи о двух подругах: тихой умнице Лену и своенравной талантливой Лиле. Время идет – у каждой из них семья, дети, престарелые родители, любовники… однако самым постоянным, что было в жизни Лену и Лилы, остается их дружба.
Обе героини приложили немало усилий, пытаясь вырваться из бедного неаполитанского квартала, в котором выросли, – царства косности, жестокости и суровых табу. Лену вышла замуж, переехала во Флоренцию, стала известным писателем. Но теперь возвращается в Неаполь, словно не в силах противостоять его мрачным чарам.
Лиле не удалось покинуть родной город. Она стала успешным предпринимателем, однако успех лишь глубже затягивает ее в неаполитанский омут кумовства, шовинизма и криминальных разборок. В конце концов неуправляемая, неудержимая, неотразимая Лила превращается в некоронованную королеву того самого мира, который всегда так ненавидела…
Четыре книги неаполитанского цикла Ферранте составили уникальную эпопею о женской дружбе, которую литературный критик Галина Юзефович назвала чуть ли не главным международным бестселлером 2010-х годов.

История о пропавшем ребенке [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История о пропавшем ребенке [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

100

На похоронах нас было очень мало: не пришел никто из его друзей с пьяцца Мартири, родственники тоже не пришли. Особенно меня поразило отсутствие Марии, его матери. Стефано и Пинуччи тоже не было, не пришла Мариза с детьми – неизвестно, его детьми или нет. Зато неожиданно заявились братья Солара. Микеле – мрачный, исхудавший – постоянно озирался по сторонам, в его взгляде читалось безумие. Марчелло, напротив, старался казаться огорченным, что резко контрастировало с его роскошным, с иголочки, костюмом. Прощанием братья не ограничились, поехали вслед за похоронным кортежем на кладбище, остались на погребение. Все это время я размышляла, что они здесь делают, и пыталась поймать взгляд Лилы. Но она не смотрела в мою сторону, уставилась на них и прямо ела их глазами, как будто нарочно провоцировала. Когда она увидела, что они собираются уходить, вцепилась мне в руку:

– Пойдем со мной.

– Куда?

– Поговорить с этими двоими.

– А девочки?

– С ними Энцо побудет.

Я заколебалась:

– Может, не надо?

– Ладно, одна пойду.

Я вздохнула. Вечно она так – стоит мне отказаться идти за ней, и она бросает меня одну. Я жестом показала Энцо, чтобы приглядел за девочками, – он, казалось, вообще не заметил Солара – и с тем же чувством, с каким поднималась по лестнице к двери дона Акилле и кидала камни в мальчишек, поплелась за ней, петляя между белесыми сооружениями с погребальными нишами.

На Марчелло Лила даже не посмотрела, зато накинулась на Микеле:

– Зачем приперся? Совесть замучила?

– Не беси меня, Лина!

– Вам обоим конец. Валите из квартала!

– Это ты вали, пока время есть.

– Угрожаешь мне?

– Да.

– Только попробуй тронуть Дженнаро или Энцо. Понял меня, Мике? Не забывай, я знаю достаточно, чтобы уничтожить и тебя, и этого второго урода.

– Ничего ты не знаешь. У тебя ничего на меня нет, а главное – ты ничего не поняла. Ты ж такая умная, а вот не догадалась, что мне теперь на тебя плевать!

Марчелло потянул его за локоть:

– Пойдем, Мике, нечего на нее время тратить.

Микеле с силой высвободил руку и сказал Лиле:

– Думаешь запугать меня тем, что Ленучча постоянно мелькает в газетах? Это ты задумала? Думаешь, я испугаюсь какой-то девчонки, пописывающей романы? Да она никто. А вот ты дело другое. Даже твоя тень значит больше, чем любой человек во плоти. Только ты этого так и не поняла. Ну, тебе же хуже. Я отберу у тебя все, что у тебя есть!

Последнюю фразу он прошипел так, будто у него вдруг скрутило желудок. Брат не успел его остановить: Микеле, скривившись, как от невыносимой физической боли, изо всех сил ударил Лилу кулаком по лицу, так что она повалилась на землю.

101

Меня словно парализовало. Лила тоже этого не ожидала: мы обе привыкли к мысли, что Микеле не только пальцем ее не тронет, но и убьет любого, кто посмеет поднять на нее руку. Я не могла даже закричать, из горла вырывался только сдавленный хрип. Пока Марчелло силой тащил брата к машине, а Лила плевалась кровью и бранью ( «Я тебя прикончу, ей-богу, считайте, вы оба уже покойники!» ), Микеле издевательски задушевным голоском сказал мне: «Не забудь написать об этом в следующем своем романе и передай Лине, раз до нее до сих пор не дошло, что ни я, ни мой брат и правда больше ее не любим».

Убедить Энцо, что заплывшее лицо Лилы – результат падения, нам бы не удалось, и мы сказали ему, что она внезапно потеряла сознание. Вряд ли он нам поверил: я была слишком потрясена, чтобы выдать правдоподобную версию, а Лила даже не старалась. Но когда Энцо выразил сомнение, Лила сухо сказала, что все было именно так, и точка, и он тут же прекратил расспросы. Между ними было заведено: если Лила явно врет, значит, у нее есть на то серьезные основания.

Мы с девочками вернулись домой. Деде была напугана, Эльза никак не могла поверить в случившееся, а Имма задавала вопросы типа: «А что, в носу течет кровь, да?» Я была сбита с толку и вне себя от злости. Несмотря на это, я спустилась к Лиле проверить, как она себя чувствует, и предложила забрать Тину, но девочка беспокоилась за маму и рвалась за ней поухаживать. Она не отходила от Лилы ни на шаг, аккуратно мазала ушиб мазью и прикладывала ей ко лбу металлические предметы, чтобы унять головную боль. Я поднялась к себе и вернулась вместе с дочками, надеясь отвлечь Тину и увести к себе, но у меня ничего не вышло. Имма попыталась подключиться к уходу за Лилой, как будто это была игра, но Тина никого к ней не подпускала, даже Деде и Эльзу, которые ее урезонивали. Ее мама заболела, и она никому не собиралась ее уступать. В итоге Лила выгнала всех, включая меня, да так энергично, что я решила, что ей значительно лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История о пропавшем ребенке [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История о пропавшем ребенке [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элена Ферранте - История нового имени
Элена Ферранте
Элена Ферранте - The Beach at Night
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Моя гениальная подруга
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Незнакомая дочь
Элена Ферранте
Элена Ферранте - The Lying Life of Adults
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Дни одиночества [litres]
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Любовь в тягость
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Лживая взрослая жизнь
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Дни одиночества
Элена Ферранте
Отзывы о книге «История о пропавшем ребенке [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «История о пропавшем ребенке [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x